Как влюбиться в демона - Лола Гласс
Эта чертова штука была слишком большой.
Тем не менее, оно мне нравилось. Я никогда не считала себя человеком, которому нужно платье принцессы, но я хотела платье принцессы.
По крайней мере, на одну ночь.
К счастью, комната была достаточно большой, и я наконец отошла настолько далеко, чтобы увидеть всю себя целиком. При виде этого зрелища у меня перехватило дыхание.
— Чёрт возьми, ты сногсшибательна, — заявила Бринн.
Моё лицо покраснело, но я не могла не согласиться.
Волосы цвета корицы волнами рассыпались по плечам и спускались до середины спины, где переходили в малинового цвета кружевной корсет, составлявший верхнюю часть платья. Вырез был элегантным, в форме сердца, и приподнимал мою грудь так, что она казалась больше, чем обычно. В области талии платье ниспадало широкими волнами, представляя собой шедевр из тюля и кружева.
— Ты выглядишь великолепно, — восхитилась Майли, присоединившись к Бринн у входа в ванную. — Ты когда-нибудь узнавала, что обозначают цвета платья?
— Да, я спросила об этом Анастасию. Она сказала, что красный цвет сегодня — это символ того, что я нашла свою пару. Мужчины будут в масках и демонических формах в начале ночи.
Обе женщины приподняли брови.
— Чёрт. Я забыла упомянуть про демоническую форму, да?
— Да, — согласилась Бринн.
— Они больше, покрыты движущимися магическими татуировками, у них есть рога, крылья и хвосты. Они перекидываются, когда питаются, и когда теряют контроль. Они могут делать это и по собственному желанию, но это делает их более… звероподобными, думаю. Не трогайте их крылья и хвосты. Я не знаю, как насчет рогов, но я бы тоже не стала их трогать, если вас не попросят.
— Значит, избегать крылатых парней, — резюмировала Майли.
Я улыбнулась.
— Если хочешь быть в безопасности.
— У меня нет желания быть в безопасности. — Бринн мне подмигнула.
Майли вздохнула.
— Я собираюсь провести всю ночь, пытаясь удержать тебя от совершения глупостей, да?
— Ни за что. Если ты встанешь между мной и какой-нибудь глупостью, я тебя сдвину. Или он, я думаю.
Майлз покачала головой.
На ней было сверкающее голубовато-серое платье, которое подходило к её глазам и соответствовало черно-серому дресс-коду, установленному для всех гостей-женщин, кроме меня. Её темные волосы были убраны в элегантный пучок, и несколько локонов свободно свисали, обрамляя лицо.
Бринн была одета в простое чёрное шёлковое платье, которое завязывалось на шее и струилось по ее изгибам до самого пола. Простота наряда подчеркивала яркость её голубых глаз, и она выглядела просто потрясающе.
— Готова? — спросила Майли.
— Наверное. — я сделала долгий вдох.
Бринн улыбнулась.
— Будет здорово. — она поймала мою руку и сжала, когда я подошла к двери, и Майлз её открыла.
Когда мы вышли из комнаты, они надели маски — обе из ткани в тон к их платьям и закрывали верхнюю часть лица.
Я была единственной, кто не надел маску, что немного напрягало, но я справилась.
* * *
Мы быстро добрались до бального зала, и, как я и предполагала, Анастасия ждала нас на верхней ступеньке массивной лестницы, ведущей в зал. Она обняла обеих моих подруг, не снимая маски.
Бринн и Майлз направились вниз, чтобы присоединиться к вечеринке, а мы с Анастасией поднялись на балкон, с которого можно было наблюдать за происходящим внизу.
Чёрт, от этого захватывало дух.
Помещение словно мерцало: мягкий свет и свечи были расставлены так, чтобы все могли видеть, но не слишком хорошо. Благодаря этому всё пространство выглядело неземным, а мягкий слой какого-то тумана или дымки плыл по комнате, усиливая эти ощущения.
В помещении звучала мягкая инструментальная музыка, которую исполняли несколько музыкантов, одетых в серое и расположившихся на сцене слева от меня. Справа в зале стояли столы, заставленные едой, которая сладко пахла.
Огромная группа людей двигалась и танцевала в этом зале, серые цвета их одежды сливались с туманом и дополняли атмосферу. Хотя я и ожидала этого, но все же удивилась, когда заметила первого демона, его темно-розовые крылья выделялись в толпе.
После того как я его увидела, то заметила ещё одного, с темно-фиолетовыми крыльями.
И ещё одного, с багровыми.
И ещё одного, с фиолетовым.
Их было так много, они танцевали, разговаривали и ели. Их крылья и хвосты были окрашены в красные, фиолетовые и розовые оттенки, которые должны были выглядеть нелепо, но были чертовски необычны. Если бы я не привыкла к демонической форме Рафаэля, я бы, наверное, испугалась.
— Рафаэль предупредил меня, что твоя невестка может что-то предпринять. Я была готова, когда она появилась в ярко-розовом платье, — пробормотала Анастасия.
Я помрачнела.
— Классическая Элена.
Если бы всё это не было связано с традициями демонов, мне было бы наплевать, во что одеты остальные. Но, судя по тому, как они были щепетильны, их странные и нестандартные вечеринки были важны.
Губы Анастасии изогнулись вверх.
— Твоя мама одолжила ей черное платье, к счастью. Они обе будут жаловаться на это, если ты встретишь их сегодня вечером.
— Это тоже классика для них обеих.
Она тихонько засмеялась, её глаза сияли, когда она наблюдала за танцем внизу.
— Давненько мне не доводилось присутствовать на празднике, посвященном паре. Демонов не так много, а те из нас, кто не спаривался, похоже, не имеют желания брать себе пару. Так что спасибо тебе за то, что дала мне повод собрать всех их вместе, пусть и не добровольно.
Мои глаза слегка расширились, но я заставила себя не отводить взгляд от толпы.
— Я не понимаю, о чём ты говоришь.
— Один из моих сыновей обязательно проболтался бы, что Рафаэль встречался с тобой, если вы действительно были вместе до того, как он попал в тюрьму. Я ценю твоё стремление обеспечить ему безопасность и свободу. Со мной ваш секрет в безопасности.
— Ребята сказали мне, что вы не стали бы лгать своему правительству ради них, — призналась я.
Она улыбнулась.
— Я сделаю для них всё, что потребуется. Просто я бы предпочла, чтобы они этого не знали, иначе они попросят меня нарушить ради них правила.
Мое горло немного пересохло.
— Они хорошие люди, — сказала она, её голос стал мягче. — Очень, очень хорошие люди. Большинство демонов не стали бы рисковать гневом нашего правительства, защищая людей так, как это делают они, и я очень уважаю их за это.
Я кивнула, хотя всё ещё сомневалась в этом.
В основном мы с Рэйфом были близки, но были вещи, о которых мы не говорили. И самой главной из них была его
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Как влюбиться в демона - Лола Гласс, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


