`

Сердце отравителя - Ива Лебедева

1 ... 30 31 32 33 34 ... 83 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
подходила под все разрозненные описания.

— Доброго дня вам. — Нин-джэ улыбнулась самой своей располагающей улыбкой. Надо сказать, на новом лице та смотрелась даже лучше, чем в прежней жизни. Пухленькие губки и почти что ямочки на щеках создавали эффект чуть наивной радости от встречи, в то время как в былые времена слишком дружелюбная Ли Нин напоминала скорее сытого кота, проглотившего достаточно неразумных мышек. Это притом, что на самом деле она едва ли когда-то причинила боль невинному.

— Вам чего? — Старушка, впрочем, не стремилась проявить ответную радость. — Милостыню не подаю, платить никому не буду, покупать ничего тем более, а законов я не нарушала, так что идите-ка туда, откуда пришли.

— И мы рады вас видеть, госпожа Миэлла. — Ли Нин сдержала смешок и постаралась сделать серьезное лицо. — Мы ничего не продаем, милостыню не просим и никак не связаны ни с законниками, ни со сборщиками налогов. Не пригласите нас в дом?

Внутри было темно и душно. Окна, полностью задрапированные плотной тканью, пропускали света ровно настолько, чтобы не натыкаться друг на друга, дверь за собой женщина закрыла по меньшей мере на три замка. Что было занятно, с учетом того что она только что беспрепятственно позволила войти двум вооруженным, пусть и неочевидно, людям.

— Ну и за какими бесами вы сюда пожаловали? — Хозяйка кивнула на шаткие стулья, мы, не сговариваясь, сделали вид, что не поняли приглашения сесть. Не хватало еще поломать себе что-нибудь, свалившись с рассыпавшегося под задницей стула.

— Про бесов вам виднее. — Нин-джэ развела руками и полезла в сумку. — Пришли мы вот за этим. На стол, поверх слоя пыли и кип истертых до нечитаемости бумаг, приземлилась знакомая книжка. Старуха приблизилась, разглядывая ее подслеповатыми глазами, и, тихо охнув, отскочила с проворностью, которой не сильно-то ждешь от ходячей древности.

— Где вы ее взяли?!

— Там, где вы оставили. — Знай я Нин-джэ чуть хуже, даже не заподозрил бы неуверенности. Миэлла эта и не заподозрила, подтверждая то, что раньше было лишь догадкой.

— Я не видела ее с того дня, как запечатала могилу. Кому понадобилось тревожить его через столько лет?

— Ну… — Ли Нин замялась на мгновение, пытаясь, очевидно, оценить идею сказать странной старухе, что разграбила могилу ее любовничка.

— Несколько лет назад случился обвал. — Я состроил скорбную мину. — Старая конструкция не выдержала. Могилы почти не пострадали, но некоторые пришлось «потревожить», как вы выразились. Книгу, видимо, забыли положить обратно, и она затерялась в библиотеке академии.

— Не сильно-то вы похожи на студентов. — Обрамленные сетью глубоких морщин глаза с подозрением сощурились.

— Я помощник инструктора, — кивнула Ли Нин. — И то, что написано в этом дневнике, родило у меня множество вопросов.

— И вы пришли ко мне. — Миэлла устало покачала головой и словно разом растеряла бо́льшую часть своей воинственности. — Бередить раны и заставлять вспоминать то, что давно ушло.

— А вы забыли? — Нин-джэ провела пальцем по стопке листов, вчитываясь в написанное на верхнем. — Знаете, я ведь навела справки, прежде чем прийти в гости. Сложно найти одинокую пожилую женщину в большом городе, но удивительно легко найти того, кто задает много вопросов. А вы их задавали и задаете до сих пор. И отнюдь не про урожай и цены на лекарства от ревматизма.

Прозвучало грубовато, но старческое лицо, на удивление, расцвело улыбкой.

— Задаю, — с какой-то гордостью подтвердила она. — И буду задавать, пока не выведу этих мерзавцев на чистую воду.

— Мерзавцы — это, очевидно, всеблагой и достойнейший орден Жизни? — деловито уточнила Ли Нин, присаживаясь на край стола. — Что же они, по-вашему, сделали?

— О-о-о! — Миэлла вскинула указательный палец и потрясла им, то ли грозя кому-то невидимому, то ли привлекая внимание к своей персоне. — Вы же говорите, что читали дневник. Неужто не показалось странным?.. А впрочем, показалось, конечно, показалось, иначе бы вы не пришли.

— Он был будто одержим. — Ли Нин слегка кивнула, поощряя рассказчицу продолжать.

— О да! — Старуха сопроводила восклицание еще более странным жестом. — Моего Вилена будто подменили за считаные недели. Он всего-то хотел жить и быть счастливым, а они поймали его, заперли и убедили, что его предназначение — умереть позорной смертью на плахе, якобы спасая мир от зла, что в нем жило. Но в нем не было зла, никогда! Они просто боялись его силы и того, что он может сделать.

— Они хотели уничтожить силу вместе с ним, я права? — Нин-джэ, явно поглощенная мыслью, чуть подалась вперед. — Но по какой-то причине им это не удалось, следующий аватар смерти все равно появился.

— Вы подозрительно осведомлены. — Миэлла вновь чуть сощурилась. — Мне казалось, эти мерзавцы хорошо охраняют свои тайны. Впрочем, это неважно. Да, ритуал не сработал, и сила перешла к следующему аватару. Насколько я знаю, бедняжка тоже погибла молодой, но болтают много, а правду тщательно скрывают. Особенно маги жизни, уж у них-то можно было бы спросить, кто отдал заказ на… Ладно, это к делу не относится.

Меня пробрало от пяток до макушки. Эта мимолетная старушечья оговорочка легла стрелой на мутную карту моих собственных подозрений. Но сейчас не время, не время…

— Так почему у них не вышло? — Кажется, Нин-джэ даже дыхание затаила. Отправляясь к старухе, она не сочла нужным поделиться со мной целью, но сейчас я готов был поставить все припрятанное в тайниках золото на то, что прозвучавший только что вопрос нас сюда и привел. Старуха прекратила жестикулировать, улыбка из воинственной стала грустной.

— Точно не знаю, но хочу верить, что из-за меня. — Она с едва заметным кряхтением поднялась на ноги и отошла к окну, делая вид, что перекладывает какие-то бумаги. — Когда я узнала, что Вилена казнят, я пробралась к нему. Последние пару месяцев меня не пускали и даже не передавали письма, но я не могла больше ни разу его не увидеть. Он, конечно, отказался бежать со мной, но семя сомнения все же было посеяно. Я не смогла спасти его жизнь, но смятение и нерешительность, думаю, помешали сделать его жертву полностью добровольной. Он замешкался перед лицом смерти — и сила, жившая в нем, нашла лазейку. Я все равно потеряла его, но эти мерзавцы все же не

1 ... 30 31 32 33 34 ... 83 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сердце отравителя - Ива Лебедева, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)