`

Дом Монтеану. Том 2 (СИ) - Мур Лина

1 ... 30 31 32 33 34 ... 99 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Всё в порядке. Правда. Главное, чтобы ты был здоров. Мы справимся, — убеждаю его.

— Я так люблю тебя… господи, — Стан зарывается лицом в изгиб моей шеи. — Так люблю… я не планировал, понимаешь? Я не верил. Но когда я… увидел… узнал… Флорина, прости, но я, кажется… так люблю.

Мой пульс повышается, а желудок словно сжимается от этого горького признания.

— Мне он нравился. Рома никогда не был плохим для меня. Я пытался его ненавидеть за то, что он убил моих братьев и сестёр, но он сотню раз просил у меня прощения. Он был так раздавлен приказом Русо. Рома отказывался говорить мне правду… но сказал её перед смертью. Мне было больно… думаешь… ты думаешь, что я не чувствовал твою боль? Ты думаешь, что я спокойно стоял там и смотрел, как ты умираешь и ползёшь к тому, кто любил тебя, как отец? Прости меня. Прости… Флорина, я не хотел его убивать. Я не собирался. Я искал варианты, а потом… пришлось.

У меня сбивается дыхание, и слёзы снова катятся по щекам. Стан говорит за Томаса? Он управляет им сейчас? Или это очередная ложь?

— Впусти меня. Пожалуйста, Флорина. Впусти меня. Я не могу говорить с тобой. Не могу… но так… покажу тебе. Ты узнаешь, какой я плохой на самом деле. Ты увидишь мою жизнь. Впусти меня, прошу тебя.

— Я… боюсь, — шёпотом признаюсь. — Боюсь, что ты снова обманешь меня. Боюсь. Ты уже предал меня.

— Я выбрал сторону, Флорина. Я выбрал. Я же объяснил тебе. Я говорил… вспомни. Вспомни.

— Я постараюсь. Но…

— Это была идея Рома. Я не хотел убивать его. Он сказал мне, что нужно вызвать твою сущность, а для этого нужна причина. Серьёзная причина. Кровная причина. И Рома предложил убить его… изощрённо, чтобы ты страдала и обратилась. Но у нас ничего не вышло… ничего. Это Рома предложил мне сначала использовать его и понаблюдать за твоей реакцией на его смерть, потом убить остальных, чтобы показать тебе, что я не шучу. А напоследок оставить Стана, когда ты полностью осознаешь, что можешь его потерять. Вы связаны. Ты же связала себя с ним, это и спасает вас обоих. И именно Стан призвал твою сущность. Это больно… понимаешь? Я ненавижу его. Ненавижу и… благодарен ему за то, что он сделал это. Без твоей сущности мы проиграем. Мы не сможем найти ответы. Мы должны… я должен. Мне жаль. Мне нравится Рома. И я…

Стан начинает кашлять, ослабевая в моих руках.

— Ты что? Что дальше? — взволнованно шепчу, крепче обнимая Стана.

— Рома оставил тебе… письмо. Оно у меня… в сейфе. Флорина. Комната. Код… один… пять… тринадцать. Тринадцатый ребёнок… идеальная… моя. Кровь… циферблат… твоя кровь там. Послание от Рома. Он написал тебе письмо.

Стан внезапно обмякает у меня на руках, и я укладываю его на пол, пребывая в полном шоке. Какого чёрта здесь происходит? Как мог Рома придумать такое, зная, что это причинит нам сильнейшую боль? Но я… не знаю, что и думать.

Сижу рядом со Станом, машинально перебирая его волосы и складывая воедино то, что уже знаю. Сейф в спальне, и я могу проверить слова Стана или Томаса. Я могу это сделать и тогда пойму, что происходит. А могу ли я хотя бы немного верить в то, что у Томаса, и правда, не было выбора?

«Пообещай, что ты всегда будешь помнить эти минуты и не забудешь, какой я настоящий. Я сейчас именно такой. Ты будешь доверять своим воспоминаниям, а не происходящему. Обещаешь?», — всплывают в моей памяти слова Томаса.

Я ныряю в это воспоминание, пытаясь вытащить хотя бы что-то ещё.

«Когда я уеду, нам обоим будет больно. Мы должны через это пройти поодиночке, но потом всё будет лучше», — ещё одно.

А если не уеду, а отойду в сторону и предам тебя? Пройти поодиночке, но потом будет лучше.

Так, я или сошла с ума, если считаю, что Томас меня не предавал, а защищал. Или же я просто дура, которая всё же сошла с ума. Мне нужны ответы. Все ответы. И я хочу получить их, а единственный способ узнать — открыть свой разум Томасу, но боюсь. Я уже много потеряла, и не могу позволить себе ошибиться снова. Не могу.

В тишине и при слабом дыхании Стана я различаю осторожные приближающиеся шаги, и всё внутри меня напрягается. Я отпускаю Стана и, шипя, обращаюсь.

Вот этого придурка ещё здесь не хватало. И какого чёрта он пришёл к Стану?

Глава 16

Мне до сих пор нужна минута, но обстоятельства играют против меня. Мне приходится проверить пульс Стана, чтобы убедиться в том, что он просто заснул. Затем я встаю и быстро выхожу из темницы, плотно закрыв за собой дверь. Мне важно оставить состояние Стана втайне. Никто не должен знать… хотя Наима уже в курсе, но мне проще её просто убить. Я и намереваюсь это сделать. Эта сука насиловала моего друга, чёрт возьми!

— Что ты здесь делаешь? — холодно спрашиваю Соломона, перекрывая ему путь.

Он натягивает улыбку и пожимает плечами.

— Томас просил найти тебя, чтобы ты вернулась к своим прямым обязательствам. А также он упомянул о том, что Стану стало плохо.

— Стан в порядке. Передай своему козлу-королю, что он мне не указ, — вскидываю подбородок, с ненавистью выплёвывая слова.

— Ну, он не мой козёл-король, и я точно не буду ничего передавать. Я не собираюсь лезть в ваши разборки. Меня и так уже достаточно втянули в это и выставили ублюдком, — кривится Соломон.

Так, игра началась, да?

— А разве это не так? Только не убеждай меня, что ты внезапно стал ангелом и покаялся во всех своих грехах, а ещё решил начать проповедовать и создать монастырь для вампиров, — фыркаю я.

— И не собирался, но это нечестно, — злобно шипит Соломон, приближаясь ко мне. — Это нечестно. Они выставили меня просто законченным ублюдком, но это не я придумал идею с беговой дорожкой. Это был Томас. Не я убивал твой клан, это был мой отец и приспешники Томаса. Мы не договаривались с ним на убийства. И именно меня сейчас выставляют злодеем. А в заговоре все участвовали под руководством Томаса. Это он обратил меня. Это он обратил Сава и подослал его к тебе. Это он обратил Наиму. И он, кстати, с ней трахается до сих пор. Это так, чтобы ты была в курсе. И это именно Томас нашёл моего отца и переманил его на свою сторону. Мы все принадлежим Томасу, и он король, а я ублюдок, который теперь отвечает за всё, что мы все натворили. Это нечестно.

— Тебя пожалеть? Тебе нужна порция обнимашек, или что ты от меня хочешь, Соломон? Может быть, поставить свечку в церкви за упокой? — ехидно усмехаюсь я.

— Ничего мне нужно. Просто я хочу, чтобы ты знала, как обстоят дела. Я исполняю приказы Томаса.

— Окей. Мне-то что? Вы все для меня ублюдки, Соломон. Мне плевать, кто и кому приказывает, меня волнуют только факты. Они очевидны. Поэтому свали отсюда и не смей даже приближаться к Стану. А своей сестре передай, что я доберусь до неё, — злобно шиплю. — Я отомщу ей за то, что она сделала с ним.

— Что она сделала с ним? — спрашивая, Соломон удивлённо приподнимает брови.

— Она знает. Спроси её. Пусть боится теперь даже своей тени. Уходи, — я бросаю взгляд за его плечо, но Соломон не двигается.

— Меня не волнуют твои дела с Наимой. Я её терпеть не могу. Она молода, ей всего шестьдесят лет. И она тупая шлюха. Так что мне плевать.

— Милые семейные узы, — разочарованно качаю головой.

— У нас их нет. Я сам по себе. Отец поддерживает Томаса, а я у них на побегушках, — озлобленно цедит он сквозь зубы.

— О-о-о, до меня дошло. Ты хочешь стать королём и свергнуть Томаса? — улыбаюсь я.

— Нет. Я не хочу быть королём. Я воин. Но и не хочу, чтобы Томас был королём.

— Надо же, твои желания быстро изменились. Ещё недавно ты орал всем, что он твой король.

— Я ошибся. Любой имеет право на ошибку, — тихо говорит Соломон. — Всё должно было быть не так, как случилось. Не должно было быть столько смертей.

— А ты что, ожидал? Что мы сдадимся без боя? Или мы должны были спокойно и молча отдать трон и свои жизни вам?

— Нет… не так. Томас убедил нас, что сражения не будет. Может быть, минимальное. Он подсчитал количество вампиров, а остальных убил. Это он их убил. Тех, кто ехал сюда. Он, а мы просто ждали, когда нужно создать имитацию силы. Думаешь, эти вампиры сильны? Да ни черта. Они психи, да, но у них нет силы. Томас их держит на сухом пайке, выдаёт им кровь раз в два дня, и всё. А оборотни? Эти грязные собаки. Они отвратительные, Томас обещал им мировое господство, как и остальным. И мы шли сюда, намереваясь просто восстановить справедливость. Томас же первый в очереди на престол, и он убеждал меня в том, что говорил с Рома и предупреждал его. Но Рома послал его к чёрту. Он даже объявил охоту на него. Но это всё было ложью. Я говорил с Рома. Он не подтвердил ни единого слова Томаса. Томас осознанно убил членов твоего клана и твоего дядю, Флорина.

1 ... 30 31 32 33 34 ... 99 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дом Монтеану. Том 2 (СИ) - Мур Лина, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)