Иней - К. Н. Кроуфорд
Беспокойство маячило на заднем плане моих мыслей.
«Будем надеяться, что Торин сохранит меня в живых до самого конца».
***
Покончив с едой, я пошла в ванную и включила воду в медной ванне на когтистых лапах. Снаружи зловещий багровый закат окрашивал небо, заливая снег красным цветом. Я сняла грязную одежду для бега и опустила ноги в горячую воду.
Я скользнула в ванну, и моя кожа порозовела, когда пар окутал меня. «Мне здесь не место». Даже тёмные камни замка вызывали у меня такое чувство. Несмотря на мои уши и генетический состав, я была человеком до мозга костей… дочерью Хлои.
Когда я закрывала глаза, у меня перед глазами всё время возникали видения крови, пропитывающей снег.
Выбросив эти образы из мыслей, я вытянула руки над головой, позволяя горячей воде стекать по мне и вспоминая ощущение магии Торина. Теперь я чувствовала, как узлы и стеснение в моей груди ослабевают. Кожа на моих рёбрах была безупречной, без синяков. Исцеляющее прикосновение Торина было чудодейственно эффективным.
Я схватила кусок мыла и провела им по своему телу. Оно пахло вечнозелёными деревьями и петрикором.
Только когда вода начала остывать, я вылезла из ванны. Я высушила волосы и тело полотенцем. Всё ещё мокрая, я прошла в главную комнату и обнаружила, что мы больше не одни. Торин вернулся и развалился в бархатном кресле.
— Нам нужно тренироваться, — он достал серебряную фляжку и сделал глоток. — Ты готова?
Я уставилась на него.
— А что, похоже, что я готова?
— Одевайся, Ава. Давай попробуем сделать так, чтобы следующее испытание прошло лучше, чем сегодняшнее, — он кивнул на стопку опрятной белой одежды, аккуратно сложенную на столе, где раньше стояла еда. Он поднялся с кресла и сунул фляжку обратно в карман. — В полумиле к востоку от замка ты обнаружишь поляну в лесу. Кладбище. Поищи зажжённые факелы среди ветвей деревьев, и ты найдёшь меня там.
Когда дверь за ним закрылась, я повернулась к Шалини, всё ещё сжимавшей моё полотенце, и нахмурилась.
— Он ужасно любит командовать.
— Он король фейри с почти неограниченной магической силой, так что… я думаю, это ожидаемо.
— И тем не менее, кладбище? — я схватила стопку одежды со стола. — Он сказал, что мы будем делать?
— Ни слова, — она спрыгнула с кровати и накинула плащ. — Но я иду с тобой.
— Почему бы тебе не остаться в тепле? — я знала Шалини достаточно хорошо, чтобы отбросить полотенце и начать одеваться.
— Потому что я приехала сюда за приключениями, и я не получу их, читая книги. Хотя кое-какие пошлые романчики действительно неплохи, — она лучезарно улыбнулась.
Я надела пару белых брюк, рубашку в тон и белый шерстяной плащ. Идеально подходит для того, чтобы сливаться со снегом на улице.
— Если я умру во время следующего испытания, как ты думаешь, ты могла бы остаться и пригласить Аэрона на свидание?
— Давай мы не будем это узнавать?
Я нахмурилась, глядя на красный плащ Шалини, думая о средневековой английской королеве, которая избежала зимней осады, закутавшись в белое.
— Если ты хочешь пойти со мной, тебе нужно одеться соответствующим образом. Во всё белое. Я не думаю, что кто-то должен нас видеть, иначе принцессы снова будут пинать меня по рёбрам.
Шалини склонила голову набок, и в её тёмно-карих глазах загорелся тёплый огонёк.
— Послушай, Ава, здесь немного страшнее, чем я себе представляла, но я думаю, тебе просто нужно смириться с этим. В конце концов, ты фейри. Я смотрела клипы о Мории и принцессах онлайн. Они не берут пленных. Ты должна быть такой же жестокой, как они.
— Сегодня я отравила толпу людей горчичным газом или чем-то в этом роде, — призналась я. — Никогда в своей жизни я не ожидала сделать подобное.
— Хорошо. Если они снова придут за тобой, бей на поражение. Потому что либо ты, либо они, и я очень сильно предпочитаю тебя.
***
Я плотнее закуталась в плащ, пока мы пересекали тёмный ландшафт, и ледяной ветер обжигал мне щёки. Шалини нашла белый плащ на несколько размеров больше, чем нужно, и плелась рядом со мной. Я слышала, как у неё стучат зубы, но она ни разу не пожаловалась. Мы вошли в тёмный лес. Лунный свет струился по обледенелым ветвям деревьев.
— Как ты думаешь, что сейчас делают принцессы? — спросила она.
— Может, принимают горячую ванну. И пьют шампанское. Празднуют свои победы.
— И именно это мы сделаем после твоей следующей победы, — радостно заявила она.
В её голосе прозвучала нотка фальшивой весёлости, и я оценила её усилия. Я понимала, она беспокоилась о том, к чему всё это приведёт, но изо всех сил старалась этого не показывать.
Между тёмными стволами мерцал тёплый свет. Когда мы подошли ближе, я взглянула на ленты и безделушки, украшавшие ветви деревьев. Я остановилась, чтобы посмотреть на один из сверкающих амулетов, раскачивающихся на ветру. Маленькая золотая рамка обрамляла портрет красивой женщины в платье с высоким воротником. На концах шёлковых лент покачивались драгоценности, безделушки и ключи, а в маленьких шариках лежали крошечные игрушки. На некоторых небольших портретах были изображены детские лица. Я не была уверена, что всё это значило, но по моему позвоночнику пробежала дрожь.
Я снова остановилась, чтобы взглянуть на один из маленьких овальных портретов, которые раскачивались на ветру. На обороте кто-то начертал слова:
«О, дитя, убежим со мной
К водам озера под горой
Дай же фейри тебя обнять
Ведь в мире намного больше слёз,
Чем тебе суждено понять».
Печаль, заключённая в этих словах, свернулась клубочком глубоко внутри меня, и мне потребовалось мгновение, чтобы осознать, что я видела их раньше — в стихотворении Йейтса под названием «Украденное дитя».
— Мне кажется, — прошептала я, — или это место действительно жуткое?
— Не только тебе так кажется, — прошептала в ответ Шалини. — Лес, полный изображений детей, свисающих с деревьев, несомненно, чертовски жуткий.
— Ава… — низкий голос Торина донёсся до меня по ветру, заставляя моё сердце биться быстрее.
Я следовала за мерцающими огнями, пока мы не вышли на поляну. Покосившиеся надгробия торчали из заснеженной земли, как чудовищные зубы. Когда я присмотрелась повнимательнее, то увидела над текстом резьбу в виде черепов.
По всей поляне с деревьев свисали ленты и безделушки, некоторые из них позвякивали на ветру. Торин стоял в тени дуба, рядом с Аэроном.
Он шагнул вперёд, и я мельком увидела две рапиры в его руках.
Я вцепилась в
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Иней - К. Н. Кроуфорд, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

