Волк для ведьмы - Ольга Сергеевна Шерстобитова
Когда я собралась, спустилась на кухню. Наира предложила позавтракать вместе, и я не стала отказываться.
Ренар ушел к волкам. Сегодня он возглавляет отряд, чтобы начать прочесывать лес. С ним отправился и Назар. Об этих планах оборотней я знала еще вчера.
Наира была настроена весьма доброжелательно, отвечала на мои вопросы, связанные с бытом, расспрашивала о моем даре. Я еще раз поблагодарила ее и за ужин, и за завтрак и отправилась к дому Глеба. По-прежнему, когда на пути встречались оборотни, все смотрели на меня с любопытством, но подходить не спешили.
Добравшись до места, я задумалась, с чего начать работу. То ли проверить рецепт зелья, способного закрыть прорыв, то ли наложить оставшиеся чары на жилье. Но вспомнив, что Глеб обещал вернуться к полудню, взялась за обед. Наверняка же к этому времени проголодается.
Провозилась дольше, чем ожидала, но суп и жаркое вышли отменными, а настроение стало совсем солнечным. В мыслях о возвращении Глеба я принялась за свою привычную ведьминскую работу. Часть я сделала еще в первый день, укрепив защиту дома и наложив общие чары, но вот до комнат тогда не добралась.
В этот раз я решила начать с кухни. С ней явно придется повозиться. Самоочищающее заклинание на очаг, пол и поверхности столешниц, проветривание во время готовки, зачарование посуды, чтобы в ней не подгорала еда. Сил я не пожалела и, довольная результатом, вскоре принялась методично обходить комнату за комнатой, рассматривая обстановку и улучшая некоторые моменты. Уменьшила резкость света в кабинете Глеба, наложила очищающее заклинание на ковры, диваны и кресла в гостиной, подправила скрипучие половицы на лестнице, прошлась по гостевым комнатам и добралась до своей спальни.
Применила и там все стандартные заклинания и уже стала поправлять покрывало на постели, как в доме послышались негромкие шаги. Я замерла. Глеб вернулся? Или вошел кто-то чужой? Дверь-то я не запирала, решив, что опасаться мне у оборотней нечего. А может, стоило все же проявить осторожность?
Пока я размышляла, прикусив губу, раздался стук в спальню, развеяв мои сомнения. За дверью оказался мой оборотень. Мы замерли, жадно рассматривая друг друга, так, словно не виделись не несколько часов, а пару сотен лет. Я вспыхивала под его взглядом, ощущая каждой клеточкой огонь, бушевавший в нас обоих.
– Я задержался, прости. Все в порядке? – мягко поинтересовался Глеб.
– Да. А у тебя?
– В лесу тихо и спокойно, – ответил он.
– Я, как и обещала, наложила на дом бытовые чары, облегчающие жизнь, – сообщила, чувствуя себя немного неловко. – Вот осталось разобраться с кроватью в твоей… эм-м… в моей спальне, и можем пойти обедать. Подождешь?
– Конечно.
Глеб прошел в комнату, уселся в кресло, стоящее в углу, и явно собрался посмотреть, как я буду ворожить.
Я взмахнула руками, собираясь наложить чары для хорошего сна, и почувствовала что-то неладное. Замерла, сощурилась, пытаясь понять, что же меня напрягло.
– Что-то не так? – Глеб встрепенулся и тут же оказался рядом.
– Я чувствую следы чужих чар, – созналась прямо.
Глеб напрягся, но даже не переспросил, уверена ли я.
Я же решительно стянула постельное белье, попросила Глеба убрать матрас и на дне кровати увидела небольшой мешочек.
– Не прикасайся, – попросила я и при помощи магии подняла находку в воздух.
Окутала искрами, зашептала слова. Через минуту, разобравшись, что к чему, прикусила губу.
– Порадовать тебя нечем. Внутри очень сильный сбор трав, подавляющий волю и немного путающий сознание.
– Травы? Их бы почувствовал любой волк!
– Они прикрыты сильными скрывающими чарами. Воздействие оказывали, но учуять запах никто из оборотней не смог бы. Эту мерзость явно сделал тот, кто знает про волчье обоняние и вашу невосприимчивость к магии, иначе бы подобрали что-то другое.
Я осторожно опустила мешочек на прикроватную тумбочку, повернулась к Глебу.
– Позволишь проверить тебя на предмет магического вмешательства? – спросила осторожно.
– Да, – ответил Глеб, не сводя глаз с мешочка с травами.
– Тогда… раздевайся, – сказала я, и мужчина тут же уставился на меня. – Одежда создает дополнительную преграду для считывания.
Оборотень ничего не ответил, одним движением стянул с себя рубашку, и я, сколько ни пыталась, не могла отвести глаз от его могучих плеч. А когда щелкнул ремень на брюках, вообще забыла, почему попросила его снять одежду. Зрелище сильного, горячего мужчины, стоящего передо мной в одном нижнем белье, то еще испытание.
– Нижнее белье тоже снимать? – с легкой хрипотцой в голосе спросил Глеб.
– Нет, – дернулась я, чувствуя, как к щекам приливает жар. – И постарайся не двигаться, пока я ворожу.
– Постараюсь.
И интонация такая, что хочется не помнить ничего, кроме прикосновения его рук.
Вдохнула поглубже, старательно сосредотачиваясь. М-да… да проще добыть редкий ингредиент или сварить самое сложное зелье, чем провести обыкновенную проверку на магическое вмешательство этому мужчине.
Я сократила расстояние между мной и Глебом до одного шага, прошептала заклинание и медленно несколько раз прошлась ладонью вдоль его тела. Не прикасалась, но жар, исходящий от Глеба, чувствовала так явно, что хотелось использовать морозильное заклинание.
Если бы я не теряла раз так десять концентрацию, то справилась бы в разы быстрее.
– Повернись спиной, пожалуйста, – попросила, чувствуя, как осип мой голос.
Я еле сдерживалась, чтобы не прикоснуться к этому мужчине, не прижаться и не зарыться пальцами в волосы, задыхаясь от столь желанного поцелуя.
Сейчас, когда Глеб отвернулся, притяжение лишь усилилось, наполнило воздух между нами, и устоять было все труднее.
– Все отлично! – заверила я. – Если какое-то магическое вмешательство и существовало, то оно тебя не коснулось. Видимо, твоя волчья кровь все же оказалась сильнее.
Я отошла к окну, ощущая, как дрожат руки, а ноги меня просто не держат. Смотреть, как Глеб одевается, и не сорваться уже не получится.
– Ты весьма беспечен и неосторожен! Вот как можно было так легко согласиться на мое вмешательство! – все же не выдержала я. – Тем более что в магии оборотни не разбираются! А вдруг бы я наложила приворот? Или, учитывая вашу особенность, попыталась бы это сделать! Да и мало ли…
– Я тебе доверяю, Дана. Безоговорочно, – ответил Глеб, и я от удивления забыла, что еще хотела сказать.
Повернулась – и тут же уткнулась носом в его грудь. Чуть не застонала. Оборотень и не подумал одеться.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Волк для ведьмы - Ольга Сергеевна Шерстобитова, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


