`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Похищенная невеста для Его Наглейшества (СИ) - Эванс Алисия

Похищенная невеста для Его Наглейшества (СИ) - Эванс Алисия

1 ... 30 31 32 33 34 ... 101 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Что?! — рявкнул Арренский. — Почему ты кричала?!

— Я… — перевела растерянный взгляд на Ашу, которая от ужаса забилась в угол комнаты. Кошка напугалась еще сильнее меня. — Мне показалось, что кто-то лежит в моей кровати, — надо было сформулировать свою мысль по-другому, потому что герцог и его друг посмотрели на меня очень странно.

— Непривычно спать одной? — едко поинтересовался ищейка хриплым низким голосом. Он тряхнул головой, возвращая себе нормальный вид. Я вдруг остро ощутила свой домашний вид: халат на голое тело, распущенные влажные волосы. Эйден тоже огляделся и, убедившись, что реальной опасности нет, развеял плетение.

— Непривычно знать, что я на положении прислуги, — огрызнулась я в ответ, стараясь выглядеть уверенной. Впрочем, по глазам вижу, что мужчины заметили слезы слез на моем лице.

— Да, положение подлой преступницы тебе гораздо ближе, — не остался в долгу Полкан.

— Тогда почему я до сих пор не в тюрьме? — резонно поинтересовалась у этого остряка.

— Потому что от тебя еще может быть хоть какая-то польза, — произнес Полкан странную фразу. О чем это он? Неужели у герцога есть еще невскрытые тайники?

— Полкан, выйди, — коротко бросил ему Эйден, обрывая поток язвительных замечаний. Оборотень возвел на него непонимающий взгляд. — Хочу с ней поговорить, — сурово заявил герцог. Полкан вновь посмотрел на меня со смесью злорадства и торжества.

— Удачи, мартышка, — подмигнул он мне и вышел из комнаты с таким видом, словно меня здесь должны сожрать. Я присела на кровати и сложила руки на коленях. Ну, сейчас начнется порка, крики и обвинения.

— .Эльвира, — начал герцог, и я сразу поняла, что ему не по себе, — у нас с тобой возникло недопонимание, — прозвучало очень миролюбиво. И куда только делся злой рычащий офицер? Что, жрать меня не будут?

— Правда? — удивилась я.

— Да. Я не подумал о твоих естественных потребностях и нагрузил работой, к которой ты была не готова. Я был не прав, — признал герцог, а мне вдруг стало ужасно неудобно. Он сказал это так искренне, так просто и легко.

— Спасибо, — поблагодарила я, смущенно опустив глаза. — Я ценю ваше благородство, — улыбнулась я ему. Теперь неловко стало герцогу.

— Ты можешь пользоваться моей ванной в любое время, — расщедрился он, почему-то избегая прямого взгляда. — Спасибо за мясо, оно выше всяких похвал. Без шуток, я не ел ничего более вкусного, — он произнес это с такой искренней улыбкой, что я зарделась. — Приготовишь еще? — неловко предложил он после паузы.

— Э-э-э… — слегка растерялась я. — Хорошо, но у вас нет продуктов, их нужно купить.

— Одежды для тебя тоже нет, — заметил герцог, цокнув языком и посмотрев на мои обнаженные ноги. Я только теперь поняла, что во всей этой суете полы халата распахнулись, являя мужскому взгляду чуть ли не самое сокровенное. В ужасе я запахнулась. — Завтра идем на рынок. Вместе. Одежду для тебя я уже раздобыл, можешь не беспокоиться, — на этих словах герцог отвел взгляд и внезапно посерьезнел, будто задумался о чем-то нехорошем.

— Хорошо, — согласилась я, насторожившись.

— Спокойной ночи, — быстро бросил Арренский и спешно ретировался. Я замерла на постели, приходя в себя после случившегося. Мы с герцогом завтра идем в город? Вдвоем? За продуктами?

— А твои ноги ему понравились, — послышался из угла голос Аши.

— О, боги! — закатила глаза я.

— Да я тебе точно говорю — понравились! — заверила меня пушистая сводница. — У него лицо аж перекосилось, когда он на них посмотрел! — хихикнула она.

— Давай спать, — устало вздохнула я и погасила свет.

* * *

Глава 29

— Принцесса, просыпайтесь! — прозвучал настойчивый голос Аши, вырывая меня из сладкой дремы.

— М-м-м! — недовольно промычала я и перевернулась на другой бок. Фамильяр не стала терпеть такое безобразие и нагло лизнула меня шершавым языком прямо в нос. — Фу! — вскинулась я и проснулась.

— Ваше Высочество, вы и так проспали завтрак! — упрекнула меня Аша. — Его Светлость заглядывал к вам уже три раза! — радостно сообщила мне она.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Что? — я подняла голову нал подушкой. — Я же поставила щеколду на дверь, как он смог зайти? — попыталась я понять своим сонным мозгом.

— Ой, неужели вы и вправду думаете, что мага такого уровня остановит какая-то магическая ниточка? — фыркнула Аша. Мне показалось или она восхищается Арренским? — Он ее тихонечко отодвинул, заглянул, увидел, что вы спите, улыбнулся и решил вас не будить. И так еще два раза.

— Боги, — в ужасе выдохнула я. На мне ведь нет одежды! Я спала в одном белье, которое едва успела вчера простирнуть и высушить. — Он видел меня такой? — я чуть не сгорела со стыда.

— Ну, он особо не всматривался, но, думаю, что да, видел, — съехидничала Аша. — Вставайте! Он вас ждет!

— Только он? А Полкан? — при мысли о том, что наглый оборотень мог меня увидеть полуобнаженной, захотелось утопиться в раковине.

— Оборотень ушел на рассвете, — обрадовала меня кошка. — И я краем уха слышала, как они с Его Светлостью обсуждали что-то на повышенных тонах.

— Что именно? — спросила я без особого интереса. Поднявшись с постели, начала одеваться. Розовое платье заметно помялось, но другого герцог не выдал.

— Не знаю, но я несколько раз слышала ваше имя в пылу ссоры, — махнула хвостом Аша. Я бросила на нее быстрый взгляд. Шутит?

— Ладно, разберемся, — надев платье и кое-как затянув корсет, я юркнула за дверь. Дошла до лестницы и едва не врезалась в грудь герцога Арренского. Не успела затормозить и…

— Куда несешься?! — схватив меня за плечи, он удержал меня от неминуемого столкновения.

— И вам доброго утра, — пробубнила еле слышно. — А я…

— Ты идешь переодеваться, — скомандовал Арренский. От его командирского тона захотелось выпрямить спину. Он взмахнул рукой, и в его ладони материализовалась пара свертков.

— Откуда у вас это? — насторожилась я. Не мог же глава тайной полиции лично выбирать одежду для меня.

— Просто надень, — вручил он мне. Ладно, гордость нужно затолкать подальше. Мне нужна эта одежда и нужна его помощь. В конце концов, рабыню одевает хозяин! Я приняла свертки и благодарно улыбнулась герцогу:

— Спасибо.

— Не за что, Эля, — он тоже улыбнулся мне, но от такого простого домашнего обращения я отшатнулась. — Что-то не так? — он заметил мою реакцию.

— Эля? — не стала юлить я. — С каких пор я для вас Эля?

Чувствую, что к вольностям Его Наглейшества приложил пушистую лапу его фамильяр.

— С этого дня, — припечатал Арренский, интонацией давая понять, что его решение обсуждению не подлежит. Спорить бесполезно.

— Хорошо, Эйден, — ответила я и с удовольствием отметила, как настала очередь герцога вытягивать лицо. Я развернулась прямо перед его носом и удалилась в комнату для прислуги. Пусть подумает над своим поведением.

Когда я надела предложенный наряд, то подумала, что Арренский надо мной издевается. Тонкая ткань без корсета, открытые плечи, умеренно пышная юбка без подкладки, да и та едва достает до колен. Еще и наряд вызывающего цвета фуксии.

— Я похожа на куртизанку, — в ужасе констатировала я, рассматривая собственное отражение. — Как он вообще мог дать мне подобный наряд?! — возмутилась я, будто у отражения есть ответ.

— Ваше Высочество, должна заметить, что вам очень идет этот наряд, — выдала Аша без намека на сарказм. — Выглядит необычно, но очень привлекательно. Подчеркивает вашу женственность.

Аша разбирается в моде и во всем, что касается внешности. Заслужить от нее комплимент дорогого стоит. Просто так она не станет никого хвалить. Так что я верю своему фамильяру, если она говорит, что я неплохо выгляжу. Есть одно «но».

— Но ведь платье вызывающее, — робко настояла я.

— Знаете, Ваше Высочество, когда я прогуливалась по императорскому дворцу, то заметила вот какую деталь: местные женщины одеваются гораздо более откровенно, чем принято в родной Равнине. Думаю, играет свою роль жаркий климат Драконорожденных. Привыкайте ходить в тонких тканях и с открытыми ногами, — посоветовала она.

1 ... 30 31 32 33 34 ... 101 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Похищенная невеста для Его Наглейшества (СИ) - Эванс Алисия, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)