`

Страж. Часть 2 (СИ) - Зеа Рэй Даниэль

1 ... 30 31 32 33 34 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Ты не пострадала, – напомнил Мортон.

– Потому что Тайрин была рядом со мной в том магазине и защитила меня. Но я могла пострадать, и могла умереть. Такова жизнь, Мортон. Мы не можем предугадать все, что случится с нами. Сейчас я снова беременна и, по сути, тоже рискую. Да, мои риски на плохой исход значительные меньшие, чем у Тильды, но это не значит, что я совсем ничего не боюсь. Райлих всегда рядом. Он поддерживает меня, молча подсовывает таблетки от изжоги и придерживает мои волосы, когда меня тошнит.

– У тебя токсикоз? – не понял Мортон.

– Да, – она улыбнулась. – Но сейчас уже легче.

– Я не знал, – он взял сестру за руку. – Прости.

– А ты и не должен был знать, – Лой улыбнулась. – У меня есть муж, который всегда рядом и всегда меня поддерживает. И это правильно, потому что старший брат, каким бы замечательным он ни был, никогда не заменит мне мужа, – Лой присела на кровать рядом с Мортоном. – Дамьен понял это раньше тебя. Настал и твой черед, Мортон, стать опорой и поддержкой мьерке, которая сейчас нуждается в тебе гораздо сильнее, чем хочет показать. И она боится, Мортон, что ты отвернешься в нее, что придешь к ней, как пришел ее брат, и попросишь сделать аборт. По этой причине она попросила своего врача поговорить с тобой, а не сделала этого сама, – Лой сильнее сжала ладонь Мортона. – Потому что боится услышать твой ответ и остаться со своими проблемами одна.

– Я не могу ее потерять, – он смотрел на экраны мониторов. – Не могу позволить ей так рисковать.

– Тебе придется эти риски принять и смириться, Мортон. Ведь сейчас не важно, чего боишься ты. Важно, хочешь ли ты быть рядом с ней?

– Конечно, я хочу быть рядом с ней, – Мортон взглянул на свои босые ноги.

– Тогда используй шанс заработать очки в свою пользу. Не так-то и просто послать на хрен отца своего ребенка, который с радостью ждет его появления на свет, – Лой рассмеялась.

– Давай, веселись! Только принеси мне какую-нибудь одежду, пожалуйста? – он вопросительно взглянул на сестру. – Не хочу идти к Тильде в этой ужасной ночной рубашке, – Мортон пригладил хлопковую ткань на коленях.

– Сейчас ты будешь лежать и отдыхать, как велел врач. А завтра…

– Я хочу увидеть ее сейчас, – настаивал Мортон.

– Нет, – отрезала Лой.

– Да, – Мортон встал и пошатнулся. – Он схватился за стойку от капельницы и повис на ней.

– Послушай, она хорошо себя чувствует! – убеждала Лой. – И когда ей разрешат, она придет тебя навестить.

– Сейчас с ней не может быть все хорошо, – Мортон зажмурился. – А если она утверждает обратное, то врет либо всем вокруг, либо сама себе и всем вокруг.

– Далий не сказал ей, – произнесла Лой.

Мортон медленно сел на кровать и так же медленно выдохнул.

– Это неправильно, – он взглянул на Лой.

– Сейчас правда для нее ничего не изменит. Завтра ей станет лучше, она немного окрепнет, тогда и сообщим.

– Сообщите о чем? – дверь в палату распахнулась и в ней застыла Тильда больничной сорочке.

– Тебе разрешили ходить? – Мортон обернулся к ней.

– Мне – да, а тебе – нет, – она вошла в палату и снова обратилась к Лой: – Так, о чем мне должны сообщить только завтра?

– Я лучше оставлю вас на несколько минут, – Лой мельком взглянула на Мортона и поспешила ретироваться.

Тильда подошла к кровати и присела рядом с Мортоном.

– Лучше рассказывай все сейчас, – предупредила она его. – Молчания я тебе точно не прощу.

– А разве ты способна мне что-то простить? – он повернулся к ней лицом.

– Говори, – прошипела Тильда. – Немедленно.

– Бита и Тирий… Их нашли, – Мортон выдержал паузу, – мне очень жаль, Тильда.

Она поджала губы и отвернулась. Идеальная осанка уступила позиции опущенным плечам и поникшей голове.

– Дерьмово, – сухо произнесла она. – И Далий решил, что, если соврет мне сегодня, завтра эту новость я восприму легче?

– Он не хотел сегодня тебя волновать.

– Детали знаешь? Где их обнаружили?

– Машина Тирия была припаркована напротив частного многоэтажного дома. Тирий и Бита находились в ней.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

– Одиночные выстрелы в головы? – Тильда продолжала смотреть в сторону, разговаривая с ним.

– Да. Анджи Лерман, которая Лолита, обнаружили чуть позже в ее квартире в этом доме. Тоже выстрел в голову.

– Зачем «Кольду» убивать Лолиту, если все это – их спланированная операция?

– Возможно, мы слишком глубоко влезли в их дела? – предположил Мортон.

– Я, – сдавленно произнесла Тильда, – Тирий, Бита, Лолита и Пит Новак. Если Дебуа марионетка «Кольда», если «Кольд» нас всех прослушивал, они прекрасно знали, что мы делаем и с кем планируем встретится. Они бы убрали Лолиту раньше, до того момента, как она вошла в кафе. А она вошла и вышла, – Тильда повернулась лицом к Мортону.

В ее глазах застыли слезы, но она не позволяла им пролиться. Держала их, словно на привязи, словно приказала им оставаться на месте и ждать дальнейших указаний.

– Это не «Кольд» Мортон. Это засланные наемники Югал. Мы наступили на хвост Брайану и Ричарду Югалам, и теперь эти суки считает, что решат свои проблемы, если избавятся от нас и от свидетелей, которые могут слить на них компромат. И пока они выигрывают, потому что у нас нет ни свидетелей, готовых давать показания, ни моего телефона с записью признания Лолиты, ни ее флешки.

– Флешка есть, – произнес Мортон.

Тильда пристально смотрела на него своими искрящимися темно-синими глазами, из которых на волю вырвались несколько слезинок. Эти слезы медленно сползали по ее щекам к опущенным от злости и гнева уголкам рта.

– Я нашел банку и забрал ее, – пояснил Мортон.

– Ты возвращался в дом? – низким голосом спросила Тильда.

– Могла бы и сама догадаться, – Мортон поднял ноги, предъявляя повязки на ранах.

– То есть ты оставил меня на улице одну и вернулся в горящий дом за флешкой?

– Да, – кивнул Мортон.

Тильда встала.

– А если бы убийц было не двое? – спросила она. – И кто-нибудь из них поджидал бы подходящего момента в кустах? А если бы я дышать перестала, пока тебя не было? Если бы ты сгорел в доме? – она наклонилась к его лицу. – Об этом ты подумал, когда возвращался за флешкой?

– Но все обошлось, – он хотел коснуться ее лица, чтобы стереть с него слезы, но она резко разогнулась, не позволив ему этого.

– Обошлось, – она указала на его повязки. – Обошлось, – указала рукой на систему подачи кислорода в его канюли. – Все обошлось, – указала на стойку, где висели пакеты с препаратами для лечения Мортона.

– Не злись, – попросил он.

– Я спокойна, – она отвернулась. – Я очень спокойна.

– Это не так. Я же все чувствую.

– Проклятая связь, – она хмыкнула и прижала ладонь к губам. – Я ненавижу ее. Ненавижу…

– Тильда, – Мортон протянул к ней руки, но она отступила от него на шаг.

– Бита и Тирий были моими друзьями. И я отправила их на смерть. Я многих отправляла на смерть, – Тильда опустила голову и уставилась на свои потрепанные ночными приключениями протезы. – Моих подчиненных убивали во время перестрелок, во время разборок между членами кланов, во время задержания преступников… А я после этого стучала в двери их домов, чтобы выразить родственникам соболезнования. Поэтому у меня не было друзей среди коллег, – она перевела взгляд на Мортона. – Нельзя привязываться к тем, кого в любой момент могут убить. Поэтому я была против того, чтобы Далий переводился в следственное подразделение. Стражи из охраны королевской семьи не погибали при исполнении на протяжении последних пятнадцати лет в отличие от следователей. Брат не послушал. А я идти в охрану никогда не хотела. Мы с Битой и Тирием всегда знали, чем рискуем. Но все равно… Потерять на задании коллег или своих друзей – это разные вещи, – она снова отвернулась.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

– Мне очень…

– Замолчи! – она топнула протезом. – Не произноси эту фразу, – прохрипела Тильда. – Моих друзей это не вернет. И Югал не казнит!

– Мы поквитаемся, – пообещал Мортон.

1 ... 30 31 32 33 34 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Страж. Часть 2 (СИ) - Зеа Рэй Даниэль, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)