`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Алиса и проклятый Зверь (СИ) - Вечер Ляна

Алиса и проклятый Зверь (СИ) - Вечер Ляна

1 ... 30 31 32 33 34 ... 43 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Я не поняла, что случилось. Опомнилась, стоя в стороне от лежащего на ковре без чувств адвоката, рядом с Ярханом, который потирал сбитые костяшки. Мои пальцы разжались, тяжёлый подсвечник брякнулся на пол.

— Что ты наделал... — опустившись на колени рядом с Ричем, я осторожно похлопала его по щеке. — Ты — чудовище, — зло посмотрела на оборотня. — Убирайся отсюда!

— На хрен он припёрся поздним вечером в твою комнату? — Ярхан не собирался уходить.

— Не твоё дело, — встала, ткнула в грудь волка пальцем. — У тебя есть Ингрид, иди к ней.

— Лисичка…

— Не хочу ничего слушать, — замотала головой. — Ты мне противен. Ненавижу! — сжала кулаки.

Зелёные глаза чудовища заволокла туманная пелена ярости, а меня затрясло. Не знаю, сколько мы стояли, сцепившись взглядами — кажется, целую вечность.

— Его выбираешь? — оборотень сплюнул на ковёр.

— Пошёл. Вон.

Ярхан развернулся и зашагал к окну. У меня во рту пересохло, а сердце взорвалось от сумасшедшего боя. Только Всевышний знает, чего мне стоило не поддаться слабости, не изменить собственным принципам. Пусть идёт к Ингрид.

Закрыла окно за оборотнем и на трясущихся ногах поплелась к адвокату. Кажется, бедняга начал приходить в себя — пытался пошевелиться и мычал. Неслабо ему досталось — как бы дураком не остался после такого удара.

— Алиса! — из коридора долетел голос миссис Бланш. — Милая, что у тебя там происходит?

Я замерла. Рич попытался встать, но рухнул на ковёр.

Несколько секунд, и в спальне появилась моя тётя. Объяснения ей не требовались. Полуголая племянница, покалеченный адвокат и подсвечник на полу — миссис Бланш поняла всё превратно.

Охнув, она бодро перескочила через мистера Голдфорда, подхватила меня под локоть и повела прочь из комнаты. В коридоре тётушка, едва не срывая горло, стала звать на помощь слуг.

Для меня всё было, словно во сне. Я пошла, куда повели, выпила, что дали. Не слишком беспокоилась о репутации адвоката. Тщедушно радовалась, что Ярхана тётя не застала. Совершенно не хотелось ей ничего рассказывать, объяснять, и уж тем более оправдываться.

Глава 23

Я спустился по лестнице, поднял голову и взглянул на окна спальни пары.

Гад белобрысый! Мистер весь из себя культурный и одет с иголочки. Я бесился. Хотел не просто дать ему по морде — убить хотел. Но было ещё кое-что, и это волновало меня гораздо сильнее, чем конкурент. Оказавшись внутри милого особнячка, я почуял неладное, и лисичка пахла странно. Вроде её запах, а вроде — нет, и глазёнки словно стеклянные. Надо разнюхать подробности. Пусть мисс Дей думает, что я пошёл, куда послала. Так проще во всём разобраться — не отвлекаясь на девичьи эмоции.

Ливень закончился. Я переставил лестницу к дымоходу, повертелся рядом несколько минут для верности и отправился на поиски садовника. Дед нашёлся у крыльца, ковырялся в кадке с землёй.

— Хреново дело, — заявил я с видом бывалого трубочиста. — Надо камин смотреть.

— Ты в себе?! — садовник глянул на меня, словно на безумца. — Кто тебя в дом пустит? С крыши смотри.

— Много ты понимаешь, — хмыкнул. — Как-нибудь вспыхнет ваш особняк. Впрочем, это уже не мои проблемы, — развернулся и пошёл к воротам.

— Стой! Стой, говорю! — дед бросился за мной.

— Передумал? — я ухмыльнулся.

— Ладно, — старикан нахмурился, — идём через чёрный ход.

Вот и славно.

Я шагал за дедом, разглядывая местные красоты. С виду всё благородно и дорого, но на изнанке благолепия — гниль. Зуб даю!

Озираясь по сторонам, садовник открыл ключом дверь кабинета, где мне предстояло осмотреть камин, и мы вошли внутрь. Я прошёлся взглядом по полкам в шкафах — пучки трав, склянки с мутными жидкостями и безликие корешки книг. Догадка — что именно здесь не так — каркнула в голове… Тётка лисички — ведьма? Кому ещё придёт в голову держать в кабинете такие предметы? Колдовской душок в доме она умело замаскировала, но в этой комнате он всё же улавливался.

— Работай, — дед отдал мне приказ и замер, скрестив руки на груди.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Надзиратель, мать его.

Изображать процесс, о котором ничего не знаешь — непросто, а без инструмента — непросто вдвойне. Я залез в камин, перепачкался сажей, матюгнулся для неприличия и вынес вердикт — работы на несколько часов. Старик занервничал. Шутка ли — пустить зверя в кабинет ведьмы без её ведома. Слуга понял, что я оборотень — без сомнений, потому что никакой он не «садовник на все руки», а личный помощник колдуньи.

— Так что? — я обтёр руки о штаны. — Приступать к работе? Думай скорее. У меня ещё два дома на сегодня.

— Олаф! Олаф, куда ты запропастился?! — женский вопль донёсся из коридора. Похоже, хозяйка потеряла прислужника и теперь не в духе.

— Работай, — зашипел старик. — Только тихо. — Я вернусь за тобой.

Я кивнул, а дед шмыгнул за дверь.

— Я уже дюжину минут разыскиваю тебя! — кричала хозяйка в коридоре. — Дом сквозь землю провалится, а ты не заметишь!

— Что? Я не понимаю, миссис Бланш…

— Не понимает он! Погоди… Почему в моём доме пахнет мокрой псиной? — вопрос колдуньи прозвучал крайне зло.

Я понюхал рукав своей куртки — нос у тётушки моей лисы что надо. Учуяла. Это плохо…

— Трубочист, наконец, явился, — оправдывался слуга. — Он оборотень…

— Трубочист в такой час? — удивилась хозяйка.

— Безответственный тип.

— Но почему запах в доме? Ты что, пустил его?

— Конечно, нет, миссис! Наверное, через дымоход принесло.

— Оборотни ужасно вонючие, — недовольно заявила ведьма. — Ладно, сейчас не об этом. У нас проблема.

— Проблема?

— Хорошо, что я почуяла неладное и вернулась… Рич Голдфорд. Он едва всё не испортил, решив поиграть в справедливость. Вломился в комнату Алисы, чтобы рассказать ей правду… Повезло, что мисс Дей огрела его канделябром по голове. Идём в кабинет, я объясню, что делать дальше.

— Лучше в гостиную, — Олаф перешёл на шёпот, но я хорошо его слышал. — Трубочист на крыше...

Старикан, чтоб его! Я рванул к окну, выбрался на улицу и побежал искать гостиную. Хвала Луне, нашёл быстро. Почти сросся со стеной особняка, моля богов, чтобы ведьма не стала принюхиваться…

— …Кот?! — удивлённо воскликнул помощник. — Вы превратили адвоката в кота? — следом раздалось жалобное «мя-я».

— Что мне оставалось, Олаф? — возмущалась колдунья. — Он едва не выдал всё моей дорогой племяннице. Это бы сильно осложнило нам задачу.

— Откуда он узнал? Вы говорили, Рич ничего не сможет разнюхать.

— Говорила, — выдохнула миссис. — Мне посоветовали Голдфорда как самого бездарного адвоката в городе, и я наняла его для отвода глаз, а оказалось — у молодого человека есть потенциал. Он всё выяснил и сегодня отказался помогать мне дальше. Грозил рассказать всё Алисе. Я предупредила: сунется — мало не покажется. Зря не поверил, — она хмыкнула, и снова раздалось кошачье «мяк».

— И что теперь делать?

— Я должна срочно заняться порталом для графа. Де Сант не может тратить время на прогулки по лесу в поисках Эшфорта, — из гостиной доносился мерный стук женских каблучков. — Надо торопиться… Твоя задача: продолжать давать Алисе зелье в напитках. Через пару дней девочка будет согласна на всё.

— Я понял, миссис Бланш, — промурлыкал Олаф.

— Всё, мне пора. Вернусь утром… — хозяйка замолчала. Несколько мгновений тишины показались мне вечностью. — Котика я оставлю себе, — сообщила. — Милая зверушка получилась. Надень на него ошейник с колокольчиком и покорми. Рич-Рич-Рич, ки-и-иса, — просюсюкала ведьма, а потом раздался хлопок двери.

Сука ты…

Я осторожно заглянул в окно — котяра из ухажёра мисс Дей получился знатный. Большой, пушистый, белый. Кажется, его шансы завоевать сердце чернобурки в таком обличии только подросли.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Но сейчас не об этом.

Из короткого разговора ведьмы и её помощника я понял три вещи — брак Алисы и графа никто оспаривать не собирался, тётушка готовиться отдать племянницу этому ублюдку, и её опаивают какой-то дрянью, чтобы стала послушной. Вывод: надо брать лисичку в охапку и валить. Но для начала стоило вернуться в кабинет и, дождавшись Олафа, сообщить ему — работа с дымоходом затягивается, и мне снова надо на крышу.

1 ... 30 31 32 33 34 ... 43 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Алиса и проклятый Зверь (СИ) - Вечер Ляна, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)