`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Брачный контракт по-драконьи - София Руд

Брачный контракт по-драконьи - София Руд

1 ... 29 30 31 32 33 ... 61 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
причем фальши я не замечаю. Потому уже не только из вежливости, но и искренне предлагаю ей позавтракать с нами. Тем более когда Лизи так счастлива.

В конце концов, это я же тут временно. Негоже фальшивой невесте ссорить членов семьи.

— А можно я поеду и поживу у тебя пару дней до возвращения в академию? — тараторит красавица.

Едва бабушка дает добро, Лизи тут же велит Леме собрать вещи, а сама с аппетитом жует тосты, забывая о манерах. Но мадам Соул это совсем не заботит.

А вот на мои руки она раз от раза поглядывает. Однако в ее взгляде скорее скрытое одобрение, чем желание к чему-то придраться. Видят боги, мадам Соул сегодня в странно хорошем настроении.

— Пойди, проконтролируй сборы, а я поговорю с леди Роуэлл с глазу на глаз, — выдает бабуля.

И едва Лиза скрывается из виду, как мадам Соул оставляет чашку на белом блюдце и внимательно смотрит на меня.

— Что же вы хотите сказать? — спрашиваю я, чтобы она не подумала, что я испугалась и буду нервничать, пока бабуля выдерживает неприлично долгую паузу.

— Спасибо, — произносит вдруг женщина, чем немало озадачивает меня.

— Простите?

— И извинения принести я тоже должна, — соглашается бабуля, хотя я вовсе не это имела в виду. — Наше знакомство не задалось, но то, что вы сделали… Лизи мне все написала в письме. Не каждая сможет рискнуть собой ради чужих людей. Не каждая осмелится туда пойти. Вы не сбежали, не перекинули вину на меня, когда не дождались от меня помощи… А что касается этого. Простите, что не ответила вам вовремя.

— Вам было плохо? — интересуюсь я, ибо, исходя из того, что видела сегодня, бабушка не стала бы бросать Лизи в беде, даже если бы хотела проучить меня.

— Что-то вроде того, — отвечает мадам Соул.

Однако я замечаю, что она пытается скрытничать. Надавить или понаблюдать?

— В любом случае ваш поступок не имеет цены. Вижу сколько всего вы сделали для Лизи, как вдохновили ее. Спасли не только ее тело, но и душу, и я хочу сказать, что отныне поддержу вас как невесту Рэдгарда. Более того, помогу со свадьбой, если пожелаете. Давайте дадим друг другу еще один шанс?

Я не наивная дурочка, чтобы легко верить красивым речам, но эта дама, ее взгляд, низкий голос и даже каждый жест — все кажется мне искренним. Я думала, что она из тех, кто сломается, если извинится, но, видимо, я ошиблась.

Мадам Соул умеет признавать ошибки и нести за них ответственность. Это заслуживает уважения. Если, конечно, она не лукавит. Но это покажет только время.

А что касается меня... Даже если открываться ей я не решусь, сейчас стоит дать лишь один выгодный во всех смыслах ответ.

— Конечно, спасибо вам, мадам Соул, за дальновидность и добрые намерения, — киваю я.

Женщина улыбается.

— Замечательно. Так когда вы планируете пожениться? Я хотела бы помочь. А с домом тебе нужна помощь? — суетится мадам Соул и тут же отвлекается на звуки в коридоре.

Быстрые тяжелые решительные шаги, и еще кто-то семенит.

— Ваша Светлость, все в обеденной зале, — доносится голос дворецкого.

Секунда, и двери тут же распахиваются, открывая нашим с бабулей взорам высокого статного брюнета в черном камзоле поверх дорогой бордовой жилетки. Только вот сегодня лорд Соул выглядит не таким идеально опрятным, как всегда. Он будто с поля боя пришел, а чего только стоит его взгляд, вспыхнувший в тот самый момент, когда мужчина взглянул на меня.

— Обсуждаете свадьбу, я верно услышал? — спрашивает лорд Соул.

И его лицо искажается такой злостью, что, мне кажется, меня сейчас за шкирку выкинут за порог.

Что произошло на этот раз?

Глава 32

Не вспомнили?

— Боги! Рэдгард, что случилось? — подскакивает бабуля.

— А что случилось? — не сразу смекает хозяин, а потом оглядывает себя. — Ах, это. Пустяки.

Говорит он о своем внешнем виде, но мы с бабулей не согласны. Соул не из тех, кто может позволить себе лениться или появиться в несколько растрепанном виде даже в собственном доме.

Однако именно так он и выглядит: камзол расстегнут, ворот примят, темные волосы немного взъерошены. И если бы на нем были следы крови, я бы точно решила, что он только что с кем-то сразился. А так, не знаю, что и думать. Но спрашивать не решаюсь, раз уж даже бабуля не спорит.

— Слышал, вы тут свадьбу обсуждали? — проходит хозяин дома вглубь обеденной залы, а от него исходит такая зловещая энергия, что хочется под стол залезть и скатертью прикрыться. Какая муха его опять за пятую точку укусила?

Стоит только подумать о пятой точке, как румянец ползет к щекам. Я вспоминаю все, что устроила в купальне, и теперь даже стол со скатертью меня не спасет. Надо провалиться под пол, но, увы, это физически невозможно.

Значит, расправляем плечи, поднимаем подбородок и… делаем вид, что вообще ничего не помним и не знаем. Да, точно. До нужного момента прикинусь дурочкой. А нужный момент наступит только тогда, когда этот драконище перестанет напоминать ходячий динамит.

— Верно, — кивает тем временем бабуля. — Я пришла, чтобы прояснить между нами все возникшие недоразумения и помочь Диане подготовится к свадьбе. Вы уже выбрали дату?

Распинается мадам Соул, внимательно отслеживая каждое действие Рэдгарда. Ей все это непривычно, а значит, я была права в своих предположениях, и такое состояние лорда — вовсе не норма.

— Дату? — переспрашивает он, остановившись у стола, и кидает в меня такой взгляд, что если бы я пила чай или воду, то точно бы поперхнулась.

Что?

Смотрю в его лицо, на которое он старательно натягивает каменную маску. Но все равно вижу ярость, которую он хочет скрыть! Лорд делает несколько шагов в обход стола ко мне, и у меня вновь возникает то самое чувство, что было в момент его появления.

Что меня сейчас за шкирку выкинут и скажут, что никакой свадьбы вообще не будет. Ну, тогда я тоже не буду размениваться на вежливости и такое тут устрою…

Однако лорд неожиданно улыбается. Отставляет стул, располагается рядом со мной и закидывает руку на спинку моего стула, что никак не вяжется с той злостью, которая только что пылала в его глазах.

Что с ним не так? В нем, что, живут два разных человека?

— Что касается помощи с подготовкой невесты, мадам Соул, она будет весьма к стати, если Диана не возражает, — продолжает он. — Ведь свадьба будет в конце следующей недели.

— Что? —

1 ... 29 30 31 32 33 ... 61 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Брачный контракт по-драконьи - София Руд, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)