Феечка для драконьего короля (СИ) - Софья Дашкевич
Я сдула со лба рассыпавшиеся локоны и взглянула в зал: у одних на лицах читалась жалость, у других — недоверие, третьи и вовсе смотрели надменно. И только мой дед не выражал никаких эмоций.
— Тамиэль Бургунди?! — воскликнула высокая статная фея в третьем ряду. — Я же знаю ее! У нее никогда не было дара!
Старшая жрица храма муз, Хелия-тэй. И как я сразу ее не увидела? Когда-то она, как и Фабиан, верила, что сможет пробудить во мне талант. Но эту битву она проиграла, и я стала для нее синонимом поражения. Всякий раз, когда мы с родителями прилетали возлагать цветы на день муз, Хелия кривилась, словно съела какую-то кислятину.
— Думаю, у инцидента на балу могут быть и другие объяснения, — произнес пожилой фей с длинными завитыми усиками.
— Может, это происки драконов? — вмешалась его соседка. — Я бы так не доверяла этим, с позволения сказать, рептилиям.
— Имейте уважение, профессор Камелли! — Ректор стиснул мою руку, на его скулах зашевелились желваки. — У нас в академии гостит его величество Лейгард Гульдброк!
— Вот по этому поводу вы почему-то собрания не провели, — ехидно отозвалась дамочка. — А могли бы! При всем моем почтении к роду кронфей и к вашей сестре лично, да даруют ей музы многая лета, такое решение надо было принимать коллегиально. Каникулы закончились, а у студенток в голове только отбор невест. Король то, король се…
Зал моментально оживился, по рядам волной пошло движение: народ одобрительно закивал головами, зашушукался.
— Да! — крикнул кто-то. — Давайте обсудим это сейчас, а бедную девочку отпустите. Ни к чему ее мучить и внушать ложные надежды!
Если до этого мои родители терпеливо молчали, то последние слова задели отца за самое больное.
— Бедная девочка?! — взревел он, со скрежетом отодвинув стул и поднявшись. — Моя дочь проявила талант, о котором все вы даже мечтать не могли!
— Если академия не готова принять Тамиэль, то и не надо! — вторила ему мама. — Сами обучим!
Мне захотелось стать маленькой-маленькой букашкой и уползти под плинтус. Я всегда ненавидела скандалы, а сейчас очутилось в самом эпицентре бури. По одну сторону баррикад — армия профессоров и прочих уважаемых граждан Тайфо, по другую — мы с родителями.
Да уж, в историю я не вошла, — я в нее вляпалась по самую макушку.
— Хватит! — эхом разнесся голос ректора.
Надо отдать ему должное: поставленный баритон подействовал не хуже мелодии немоты, — замолчали абсолютно все, папа так вообще прервался на полуслове.
— Хватит, — повторил Фабиан-тэй уже тише. — Держите себя в руках, дамы и господа. Если у кого-то остались сомнения насчет дара Тамиэль, то мы их развеем.
Тут он выжидательно посмотрел на меня, и лишь спустя пару мгновений я поняла, что он имеет в виду.
Танцевать? Вот прямо сейчас? Ладно, эстетическую сторону вопроса отбросим, — о моей грации у всех уже сложилось представление. Но что насчет магии?
— Фабиан-тэй, — едва шевеля губами, пробормотала я. — А вдруг я снова что-то сломаю? Шипы вырастут, поранят кого-нибудь…
— Ничего, я буду начеку. — Ректор взял меня за руку и легонько сжал.
От этого простого жеста мне стало совсем не по себе. Кронфей верил в меня, один-единственный в этом зале. Даже не так: он доверял мне, и я боялась, что подведу. Я и так за свою недолгую жизнь успела разочаровать многих, но ректор академии… Это уже чересчур.
— Давай так. — Фабиан одобряюще улыбнулся. — Представь, что никого здесь нет. Только ты и я. Позволишь пригласить тебя на танец? — И он галантно склонил голову.
Я прикрыла глаза и медленно выдохнула, пока в легких не закончился воздух. Вместе с кислородом постаралась вытеснить страх, лишние мысли, сконцентрировалась на магнолии, вышитой на лацкане кронфея. Мерцание перламутра завораживало, я растворялась в нем и почти не владела своим телом, — им будто управлял кто-то другой.
Это было так необычно — танцевать в тишине. Вчера в саду я еще пыталась напевать вальс, а сейчас просто прислушивалась к новым ощущением. Ритм возникал из ниоткуда, растекался по жилам, заставляя кровь пульсировать в нужном темпе.
Фабиан-тэй умело вел меня, бережно придерживал за талию, предугадывал каждое движение. Он ничего не говорил, лицо его оставалось бесстрастным, и только взгляд излучал какое-то неуловимое тепло.
Странно, но я больше не чувствовала этой гигантской пропасти между нами. Мне было очень легко и спокойно, словно мы не танцевали перед десятками высокопоставленных фей, а сидели, болтая ногами, на старых качелях за нашим домом, как закадычные друзья.
Впрочем, это приятное чувство очень быстро пропало, потому что ректор внезапно остановился и поднял голову. Я последовала его примеру, и в горле застрял возглас удивления: зал больше не был сиреневым.
Цветочные гроздья глицинии превратились в толстенькие коричневые бобы. А ведь они созревают месяцами!
— Ну? — торжествующе обратился Фабиан к профессорам. — Есть ли теперь у кого-то вопросы к Тамиэль?
Если вопросы и были, то озвучить их никто не решался. Или попросту не мог: все сидели с раскрытыми ртами, будто ждали дождя из леденцов. Старшая жрица, Хелия-тэй, и вовсе выглядела очень забавно: у нее подергивалось веко, и непонятно было, она мне подмигивает, или у нее развился нервный тик.
Теперь мне самой захотелось пуститься в пляс, уже безо всяких там кронфеев. Выдать эдакую чечетку победителя, чтобы окончательно припечатать скептиков. Дара у меня нет? Ха! Как вам такое, Хелия-тэй?!
И, клянусь, я не собиралась делать ничего плохого! Просто крутанулась вокруг своей оси и притопнула. У музыкантов ведь есть финальный аккорд, вот и я поставила точку в танце. Так, для завершенности! Откуда мне было знать, что после этого бобы глициний почернеют, а листья завянут и посыплются на пол?!
Коричнево-зеленый зал на глазах становился темным и мрачным. Фабиан-тэй зачем-то обхватил меня и зажал в кольце рук, не давая возможности шевельнуться. Да я бы и не стала! В моем послужном списке числилось уже два испорченных зала академии, — два, между прочим, лучших зала. Тут не то что танцевать, ходить не рискнешь!
— Тами, дорогая! — засуетилась мама. — Говорила же: от академии только беды… Нельзя было тебя отпускать!..
— Если бы не академия, она бы так и не раскрыла талант! — возразил отец. — Вот послушала бы меня, отдала бы ее в школу еще в детстве…
Отлично! Теперь они и между собой начали ругаться! Я вжала голову плечи, вообразив себя улиткой в домике. Уползла бы прочь, но разве кто отпустит?
— Я думаю, ее стоит забрать в храм муз, — неожиданно
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Феечка для драконьего короля (СИ) - Софья Дашкевич, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Юмористическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


