Номер двадцать шесть. Без права на ошибку (СИ) - Летова Ефимия
- А господина Алариуса сейчас нет, к вечеру как раз будет, отъехал по делам Академии своей, одно беспокойство от неё, да и только, — непрерывно покачивая головой, приговаривал Акр. — Но вы проходите, проходите, господин, как же долго вас не было!
- Всё в порядке?
- В порядке, а как же, да что бы что-то не по порядку было, надо, чтобы что-то происходило, верно? А у нас тут безлюдно и тихо, почитай, ничего не происходит, даже беспорядку взяться неоткуда!
- А леди… Ликория? В замке? — Мак постарался сделать максимально равнодушный вид, но вряд ли преуспел в этом. Впрочем, старого Акра можно было не опасаться.
- Где ж ей быть?! — искренне удивился управляющий. — Она завсегда здесь. Позову её, уж как она рада будет вас видеть… Заскучала она, конечно, я уж намекал хозяину, леди бы компаньонку нанять, молодую, весёлую, но вы же знаете хозяина, господин!
Сартвен прошёл в аметистовую гостиную, уставился на огонь и стал развлекать себя тем, что закручивал и раскручивал воздушными потоками язычки пламени в камине. И вполне справился с задачей отвлечься, когда негромко стукнула дверь.
- Доброго дня, лорд Сартвен.
Он обернулся на этот тихий голос, растягивая сладкое мгновение первой, после года врозь, встречи, словно мягкую древесную смолу. И сразу понял, что купленные игрушки не пригодятся.
Ликория бесшумно присела напротив. Платье предельно простого покроя было немного мало ей — всё же сказывался год его отсутствия — и обтянуло совершенно недетскую уже грудь. Высоко поднятые в простой причёске волосы обнажали шею. Они сидели друг напротив друга, и Сартвен мучительно подбирал слова, отчего-то растерявшись и растеряв все заготовленные заранее этикетные фразы при виде этой незнакомой, почти уже совсем взрослой Кори. Словно той девочки, которой он на первых порах расчесывал колтуны в неухоженных волосах, которую держал за руку во время первого знакомства с учительницей — Кори тогда тряслась от страха, совсем даже не фигурально, — девочки, которую он учил обращаться с ножом и вилкой, которую лечил от редких простуд — хотя целительство освоил лишь по верхам — этой девочки будто никогда и не было. Перед ним была юная женщина. Непостижимо прекрасная. Желанная.
«Еще не женщина. Не твоя. Не смей», — сказал он себе.
Не выдержав сидения лицом к лицу, Сартвен встал и зашёл к ней за спину — там стоял весьма удобный шкаф с какими-то книгами. Но он даже не видел их названий. Кори, такая взрослая и такая хрупкая, такая привычная и совершенно незнакомая… Ругая себя всеми известными ругательствами — к коринским добавились и иноземные, из Нирана, — Макилан невольно протянул к ней руку, почти коснувшись нежной белой кожи. Кори потянулась вперед за чашкой, тонкая ткань платья, застегнутого со спины на крохотные пуговки, чуть сползла вниз. И Макилан замер, так и не задев девушку. На её коже он увидел бледно- лиловые, слегка подёрнутые желтизной, синяки — следы чьих-то пальцев.
Глава 20.
Этот человек мне не понравился.
Несмотря на его приятный низкий голос, солидную, даже располагающую внешность: округлое, всё какое-то благообразное тело, улыбчивое лицо с легкой паутинкой морщин и небольшой бородкой, длинные, густые, тёмные с проседью волосы. Из-за волос мне отчего-то пришла в голову мысль о нашем внешнем сходстве. Наверное, так мог бы выглядеть мой отец. Однако дочерних чувств к наставнику Кристема, наёмному магу Лиарду Джастину я не испытала. Никаких объективных причин для такой неприязни не имелось. Наставник из него, как мне кажется, вышел действительно неплохой.
День за днем я наблюдала, как Кристем под его чутким руководством штурмом берет сопротивляющуюся ему стихийную магию воздуха. Комкает его, словно невидимую глину, пытаясь нагревать и остужать, лепить смерчики и ветерки, поднимать с его помощью и переносить различные предметы. Я вела кое-какие записи, подавала и уносила нужные предметы, а чаще — работала живым объектом для этих довольно немудрёных воздушных экспериментов. Крошечные вихри летали вокруг меня, разбивались о моё тело, холод и тепло оценивала тоже я, и прочее, прочее… Всё это было таким незначительным и несложным, что порой я терялась в загадках, с какой целью мой малообщительный и по большей части погружённый в себя хозяин проводит со мной так много времени, фактически, всё своё время от пробуждения и до сна. Но потом я, кажется, поняла. Каким-то образом, несмотря на отсутствие собственной магии, я усиливала Кристема, и он инстинктивно чувствовал это. Поначалу-то я боялась, что рядом со мной магия вовсе не сработает, но поскольку воздействие было не направлено непосредственно на меня, вроде бы никто ничего не заметил, даже маг-наставник. Однако его интереса ко мне, ожидаемого и всё же до невозможности отталкивающего, это, к сожалению, не убавило.
— А ты и впрямь обзавёлся до крайности прелюбопытным имуществом, Крис, — улыбаясь, заметил лорд Лиард. Впрочем, не уверена, что стоило обращаться к нему "лорд", по крайне мере, от Кристема я такого обращения не слышала — наставник и ученик общались почти на равных, без формальностей, по именам. С другой стороны, пять букв имени свидетельствовали о несомненно благородном происхождении. — Какое крылышко, какие пёрышки… Почему ты держишь её взаперти? Такую птичку стоило бы привезти в столицу. Старник погиб, но магия должна жить и развиваться, ей нужна почва, ей нужны материалы!
Меня ощутимо царапнуло внутри от того, как он это сказал, отозвавшись о городе, словно о живом существе — "погиб". А потом царапнуло снаружи — и это была уже не метафора, лорд Лиард действительно кольнул мне палец чем-то острым, кровь моментально набухла багряной каплей и тут же скатилась в подставленную стеклянную узкую трубочку. Я в панике глянула на Кристема, но тот стоял к нам спиной, выискивая что-то в своих заваленных снизу доверху стеллажах, а наставник перехватил мой затравленный взгляд, подмигнул и заговорщически приложил палец к губам. Мне стало жутко от этого преувеличенного лукавства, словно рядом находился ребёнок в теле взрослого или безумный, для которого не было никаких преград и границ, зато в запасе в изобилии имелись остро наточенные лезвия и пробирки с кровью. Я потёрла палец — крохотная ранка неприятно чесалась.
— Тебя осматривал маг? — совершенно иным, серьезным, «нормальным» голосом спросил у меня лорд Лиард, как только Кристем обернулся, я не заметила, куда и когда он спрятал пробирку.
— Целитель на рабовладельческом корабле, — ответила по инерции, совершенно искренне, и только потом вспомнила еще и о черноволосом маге. Но он, по сути-то меня и не смотрел — всего лишь помог одеться. Пообещал, что всё наладится. И продал в рабство. А потом приснился…
Лорд Лиард прищёлкнул языком.
— Ты просто находка для людей науки, для настоящих учёных, птичка из Старника. После гибели тамошних мастеров столько их секретов ушло в небытие… — и снова он употребил странное, неподходящее слово "гибель", как-то не вязавшееся с королевской казнью государственных преступников, одержимых идеей мирового господства, мучавших невинных людей, замысливших переворот и захват власти. Лорд протянул ко мне руку, сорвал плащ с плеч и потянулся к крылу, я отступила, а Кристем коротко приказал:
— Оставь её, Лиард.
— Но это так удивительно, — едва ли не благоговейно произнёс наставник, вытягивая руку к моему плечу и почти касаясь того места, в котором моя человеческая кожа переходила в жесткую и шершавую птичью. — А ведь мы могли бы попробовать возобновить процесс…
Еще чего не хватало! Я отступила дальше, вжимаясь в стену, прикрываясь руками, крыло тоже дернулось, норовя взметнуться преградой между нами.
— Лиард! — Кристем выхватил плащ из рук мага и накинул мне на плечи. — Не трогай двадцать шесть, ей и так досталось.
— На каких правах тут эта девочка, Крис? Чего бы и не потрогать? — хмыкнул маг. — Она же клеймённая.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Номер двадцать шесть. Без права на ошибку (СИ) - Летова Ефимия, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

