Жестокие игры в академии драконов. Часть 1 - Анна Алексеева
— Простите, это странно.
— Я же говорил. скорее ты меня съешь, чем наоборот, — заметил он. И, словно услышав слова одобрения, я всё же взяла в рот его головку, провела по ней языком, будто дорвалась до большого леденца, застонала от вновь охватившего меня желания — и с тихим причмокиванием выпустила.
— Так, всё, на этом стоит закончить, — дракон натянул штаны и, наклонившись, подхватил меня под мышки, чтобы усадить на кровать. — А не то я не сдержусь, честное слово.
Я смотрела на него снизу вверх, тяжело дыша. Ещё немного — и сойду с ума. Как это возможно терпеть? Неужели все это чувствуют? Или… или со мной что-то не так?
— Мне нужно в душ, — заметил он. — А тебе — спать. Завтра первый учебный день.
Я даже не пошевельнулась, продолжая смотреть на него, будто от этого он окажется внутри меня и заполнит образовавшуюся там пустоту.
— А пошло оно всё, — пробормотал Райнер и вновь уронил меня на постель, припав к губам. Не прекращая целовать, он провёл рукой по моему бедру, задрав подол ночной рубашки, и я инстинктивно потянулась навстречу его ладони. Провёл ею между ног, вырвав из меня шумный выдох — и крепче прижался ко мне в поцелуе, заглушая мой голос.
Ему потребовалось всего несколько мгновений, чтобы заставить меня сильно содрогнуться, пальцами впиваясь в простыню. Ни на мгновение он не выпустил моих губ, пока я не прекратила стонать и биться под его тяжёлой рукой. А потом приподнялся и, заглянув в глаза, тихо произнёс:
— А вот и дракон показывает когти.
Я резко села и обнаружила под своими пальцами рваные разрезы на простыне. Резко подняв руки, осмотрела их со всех сторон, но пальцы были самыми обычными, ногти — аккуратно, коротко стрижены.
Райнер рассмеялся и поцеловал меня в макушку.
— Ничего, так бывает. А теперь спи.
После чего скрылся в ванной комнате, а я залезла выше на кровать, упала на подушку у стены и уставилась в потолок.
Ночную тишину прорезал звук льющейся воды.
Глава 11
Эрика
После того, как здоровенный, рослый Саргон забрал мою соседку, я села на кровати и обхватила колени руками. Ей, значит, не место в этом темном, пыльном чулане. А мне, получается, можно остаться здесь. Вряд ли мистер Лэйдон Саргон вот так же явится и спасет меня. Хотя, мечтать не вредно.
Я невольно ухмыльнулась: тихоня оказалась не промах. Глазки в пол, что-то там мяукала едва слышно, а сама такого мужчину себе отхватила. В том, что это один из преподавателей, я не сомневалась. Уж слишком властно он себя вел.
Я снова вытащила из сумки вещатель Люциуса Лорана. Ну и что мне теперь с ним делать? Шантаж, похоже, не понадобится, меня и без того приняли в академию. Выбить себе право переселиться в общежитие? Да тут гораздо лучше. Никаких соседок. Тишина и уединение. И мудаки из Скайхолла, скорее всего, не догадаются меня здесь искать.
Большую часть дня я потратила на изучение академии. Ознакомилась с планом своих занятий и между делом выведала у болтливой ректорской секретарши, куда определили моих “лучших друзей”. Как оказалось, решение перевестись в другую академию было не спонтанным. Эта четверка добивалась права учиться в Айсхолле, но ректор, который и сам прибыл из другого мира, очень недоверчиво относился к чужакам и, как мог, оттягивал решение. Я сочла это подозрительным, но моего мнения никто не спрашивал. И, похоже, скандал с иллюзией каким-то образом просочился за пределы родной академии, вследствие чего Люциус Лоран надавил на своего коллегу, чтобы избавиться от проблемных учеников.
Все это я узнала в приемной ректора — мистера Витторио Аргуса, пока ждала своего новоиспеченного “папочку”. С появлением Ноа Варгаса секретарша замолчала, молча пожирая мужчину глазами и время от времени томно вздыхая. Я была согласна, что мой опекун являлся образцом силы, красоты и сексуальности, но каждая мышка в Виригии знала, что он был давно и счастливо женат.
— Идем, — после разговора с ректором ледяной дракон был необыкновенно мрачен, но я была уверена, что его недовольство было направлено не на меня.
— Почему здесь только я? — спросила я, когда мы покинули приемную ректора и направились дальше по коридору. — Где Лина?
— Если помнишь, мы встретились случайно, — хмыкнул мой опекун. — И, по большому счету, бумаги я мог подписать и без твоего участия.
Вот как.
— Что ж, спасибо, — я отвернулась и собралась вернуться в комнату. Когда Ноа Варгас окликнул меня в коридоре, мне действительно показалось, что я ему нужна по какому-то важному делу. А он, оказывается, просто мимо проходил. — Всего хорошего.
— Эрика, стой, — мужчина, судя по интонации, привык командовать. И я застыла. — Давай поговорим.
Мы, кажется, уже все обсудили. К чему лишний раз сотрясать воздух? Но я лишь кивнула и последовала за своим опекуном в чей-то пустующий кабинет. Мужчина прислонился задницей к столу и сложил руки на груди, в то время как я неловко застыла у книжного шкафа, не зная, куда себя деть.
— Понимаю, сейчас, возможно, не самое лучшее для этого время, но я хочу, чтобы ты знала. Что бы ни произошло у тебя в прошлом, теперь ты под надежной охраной клана. Мы позаботимся о тебе и поможем в дальнейшем найти свое место в жизни.
— Найдете мне работу и жениха? — съязвила я. Не удержалась.
Ноа, вопреки моим ожиданиям, усмехнулся.
— Если пожелаешь, — ответил он. — Но я все же надеюсь, что тебе повезет встретить своего истинного, и именно с ним ты и свяжешь свою жизнь.
Ну да, конечно. Вряд ли судьба будет ко мне так благосклонна. Я перестала верить в ее благосклонность после того, как у меня отняли две пары любящих родителей. И в обоих случаях это сделали гончие, а значит, что смерть моих близких была максимально кровавой, жестокой и болезненной.
Однако мысль о защите пришлась мне по душе.
— А что, если, — начала я. — Чисто теоретически… У меня в этой академии будут враги.
— Ты о тех парнях, что перешли с тобой в академию из Скайхолла? — нахмурился Ноа.
И откуда он о них узнал?
— Допустим, — уклончиво ответила я.
— Они к тебе больше не подойдут, — неожиданно пообещал мой опекун. — Особенно после того неудачного розыгрыша, который стал причиной твоего отчисления.
Так он и об этом узнал? Мои щеки против воли порозовели, выдавая мое смущение. Меньше всего мне хотелось, чтобы о той истории
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Жестокие игры в академии драконов. Часть 1 - Анна Алексеева, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Фэнтези / Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


