`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Пестрота отражений (СИ) - Жукова Юлия Борисовна

Пестрота отражений (СИ) - Жукова Юлия Борисовна

1 ... 29 30 31 32 33 ... 51 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Арай задумчиво дожевала свою лепёшку.

— Да мне вообще мужчины не очень нравятся, — призналась она наконец. — Только и ждёшь всё время не подката, так издёвки. Но хуже всего красивые пациенты.

— Почему? — удивился Исар, но сердце у него забилось быстрее.

— А они думают, раз они красивые, то все должны вокруг них выпрыгивать и только ими заниматься. Что у меня дел поинтереснее нет, чем сидеть выслушивать какие-то тупые байки. К счастью, Хотон-хон разрешает особо надоедливым ставить ректальный градусник. После этого обычно делают вид, что меня не знают, — она мстительно усмехнулась.

Исар поинтересовался, что такое ректальный градусник, и похолодел. Мало того, что его жена на работе таким занимается с красивыми мужчинами, так ещё и в качестве наказания.

— Вообще есть правила, — опомнилась Арай. — Мы не можем использовать свои знания и навыки во вред. Но, знаешь… Всё равно с целителем лучше не ссориться. В мелочах иногда можно так жизнь испортить…

— А… среди коллег? — неловко перевёл тему Исар. Вопрос, на какое место он может рассчитывать в жизни жены, навис над ним, как грядущая лавина над горной тропкой.

— А, они меня все ненавидят, — отмахнулась Арай.

— Это ещё почему? — вскинулся Исар, почуяв возможность на что-то повлиять. — И земные целители тоже?

— Нет, целители нормальные, — мотнула головой она. — Они, правда, меня считают ребёнком. Едой иногда угощают или отправляют спать пораньше… ну такое. Всегда предлагают помощь, но с вопросами я всё равно всегда хожу к Хотон-хон, потому что она по-муданжски может объяснить. Ну Яна-хон тоже более-менее.

— Кто же тогда?..

— Другие студенты. Понимаешь, я учусь лучше, чем они. Им западло, вот и надеются меня как-нибудь выжать.

— Так я с ними поговорю по-мужски, — предложил Исар. — Чтобы видели, что у тебя теперь муж есть.

Арай скривилась.

— Они только больше обрадовались, когда я замуж вышла. Надеются, что ты меня заберёшь из программы.

Она сказала это беззаботно, но тут же опустила голову и глянула на Исара исподлобья, как будто подсматривая его реакцию.

Он опять представил себе Арай в роли всемогущей целительницы, перед которой будущие поколения студентов будут ползать на брюхе. Это — против того, чтобы сплетничать с соседскими гадюками в клубе. Да если подумать, Арай ведь в историю войдёт как первая муданжская целительница. Конечно, была ещё та повитуха, подруга Хотон-хон, но она всё же повитуха, а не полноценный целитель.

Исар не был дураком и понимал, что угрозы вряд ли заставят других студентов уважать Арай больше. Скорее уж наведут на мысль, что её успех — тоже результат угроз или взяток. Исар чувствовал себя не у дел. Что он мог ей дать, кроме комфортной жизни и необходимых инструментов для учёбы?

— Ты… как будет время, — прозапинался он, — можешь нарисовать те украшения, что у тебя от матери были? Я бы поспрашивал ювелиров.

Она нахмурилась, вспомнив о неприятном, но кивнула.

— Спасибо.

— Если я чем-то могу помочь, ты говори, — неловко попросил он.

Арай бездумно поводила подушечками пальцев по тыльной стороне его ладони, и Исар порадовался, что не подключён к пишущей машинке, меряющей сердцебиение.

— Ты… — настал её черёд запинаться, — сегодня вернёшься? Или останешься пока в столице?

Исар прикинул. Дома дел было море, а чем он мог быть полезен жене — он так и не придумал.

— А что?

— Ну, — она смутилась и убрала руку. — Я просто подумала… Может, в парке погуляем? Вечером?

Исар прикинул. Парк был новомодным развлечением и там собирались богатые сплетники.

— Чтобы нас видели вместе? — уточнил он.

Арай как-то поникла.

— Ну, и это тоже. Или… Или лучше, может, я пошью тебе? Я начала немножко, но времени нет совсем… Я неплохо шью.

О таком приятном бонусе брака, как дарёная одежда, Исар и думать забыл. Но от того, что и так уставшая Арай после учёбы будет корпеть над шитьём, его шансы занять в её мире хоть сколько-то значительное место не повысятся.

— А сама ты чего больше хочешь?

— Погулять, — призналась Арай. — Но… Ты для меня столько делаешь, а я для тебя совсем ничего…

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Я тоже люблю погулять после работы, — заметил Исар. — Наверное, вернусь домой сегодня ночью, а завтра вечером снова прилечу, когда ты освободишься. Тут всего-то час лёту. А у меня там, — добавил он, заметив озабоченное лицо Арай, — всего один трактир, и тот паршивый, глухомань.

— Хорошо, — она улыбнулась и схватилась за сумку. — Ну, я тогда пойду? Мне пора уже.

— Я тебя провожу, — решил Исар, бросил деньги на стол и отобрал у неё сумку. Килограммов пять там было, не меньше. Он окинул хрупкую, маленькую Арай новым взглядом. — Нечего тебе такие тяжести таскать.

— Хотон-хон говорит, мне надо становиться сильнее, — вздохнула Арай, выходя из трактира. — А то непрямой массаж сердца только пяткой делать могу.

Исар подумал, что был бы не прочь получить от неё какой-нибудь массаж. Тем более, сердца. И что, наверное, целителю и в самом деле надо быть сильнее, они же там вывихи вправляют и всё такое… И ещё, что когда в юности Байч-Харах показывал ему боевые приёмы и упражнения для укрепления рук, им приходилось довольно много друг друга трогать.

— Хочешь, я тебя потренирую? — предложил он в шутку, и только заметив воодушевление в её лице, осознал, что она собралась согласиться всерьёз.

17. Арай

— Уфф!

Арай с сожалением поняла, что шлёпаться на гору опилок было плохой идеей. Они выглядели так мягко и пушисто, но на деле оказались слежавшимися в камень, только верхний слой взлетел в воздух и тут же осел у неё на лице, волосах и одежде.

Отплёвываясь и выбираясь из кучи, она попыталась вытереть лицо рукавами, но только натёрла туда больше опилок.

— Куда ты полезла? — давился смехом Исар в двух шагах от неё. — Боги, видела бы ты себя! Как цыплёнок…

— Ах так! — Арай поджала губы. На неё он, значит, обижался, когда она над ним смеялась, а сам!

Соскальзывая с кучи, она незаметно ухватила горсть опилок и, когда Исар приблизился, выпустила их ему в лицо. Исар возмущённо взвыл и тоже стал отплёвываться, а потом выгребать опилки из глаз обеими руками.

— Ой, в глаз попала? — испугалась Арай, вспомнившая, что у Исара не так давно была операция и надо бы поаккуратнее. — Иди, иди сюда, давай промоем.

— Не попала, — усмехнулся Исар, но к бочке подошёл вслепую, следуя за Арай и несколько раз тщательно сполоснул лицо. — Ты тоже умойся, опасная женщина.

— Да мне теперь нужно целиком отмываться и переодеваться, — отмахнулась Арай.

— Ну и что мешает? — Исар продолжал ухмыляться сквозь мокрые пряди, выбившиеся из косы. — Ты же привозила сюда запасную одежду.

Арай уже не первый раз приезжала с Исаром к нему на лесопилку в свой выходной. Сначала у этого была цель — сделать ей в новый дом письменный стол, более подходящий по росту. Потом Исар не смог упустить шанса покрасоваться и заменить в доме вообще всю мебель и даже встроенные шкафы, упирая на то, что к Арай могут прийти гости, и как же так они не увидят там лучшие образцы его, Рубчего, производства. Арай пыталась сопротивляться, но одна из серий этого спора произошла в Доме целителей, и услышавшая её Хотон-хон потом отвела Арай в сторонку и объяснила, что не надо мешать мужчине распускать павлиний хвост, особенно в его профессиональной области. Так что Арай согласилась и на шкафы, и на наличники.

Но у Исара на лесопилке ей понравилось. Его собственный дом был поменьше, опрятный и обжитой, полностью подстроенный под своего обитателя. В хоромах, которые Исар ей в итоге купил, Арай чувствовала себя, как карандаш в стакане. А здесь и поуютнее, и привычные лесные звуки. Дом её отца тоже стоял близко к лесу. К тому же здесь она могла бродить по всей территории завода, и никто из работников не смотрел на неё косо или масляно. Правда чаще она не бродила, а залезала с учебником или планшетом куда-нибудь повыше на галерею или балкон и делала уроки, время от времени поглядывая, как Исар работает. Её восхищал процесс превращения бревна в резную полочку.

1 ... 29 30 31 32 33 ... 51 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Пестрота отражений (СИ) - Жукова Юлия Борисовна, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)