Сельскохозяйственная история попаданки (СИ) - Хайд Хелена
— О чем? — слабым голосом спросила я, сминая пальцами юбку.
Мужчина обернулся и посмотрел мне в глаза. Сердце пропустило удар.
— Ты дорога мне, очень дорога, — прошептал он, сделав шаг навстречу. — И я… не могу этого отрицать ни перед тобой, ни перед собой. Так же, как и молчать о своих чувствах к тебе.
По телу словно разлилось искристое тепло от маленького взрыва, которым вспыхнуло мое сердечко.
— И я… хочу быть с тобой. Очень хочу, — продолжал он, оказавшись так близко, что я ощутила тепло, исходящее от его тела. — Не просто как сосед, с которым у тебя хорошие отношения. Не просто как друг, всегда готовый прийти на помощь, а… Как мужчина, который просто без ума от тебя.
Голова кружилась, словно я только что сошла с карусели. Дышать было трудно, а ноги уже просто не держали, и я не сразу поняла, что пошатнулась. Что Рей, подхватив меня, придерживает мою талию, а его губы снова так близко к моим!
— Я все понимаю, — вел дальше мужчина, не выпуская меня из объятий. — Понимаю, что ты сейчас… в очень непростой и неоднозначной ситуации. Понимаю, через что тебе пришлось пройти. Поэтому ни в коем случае не стану тебя торопить, не буду ничего требовать здесь и сейчас. Я просто… прошу тебя дать мне шанс. И обещаю сделать все, чтобы ты была счастлива со мной. Чтобы ни на миг не пожалела о своем решении, если однажды в самом деле мне откроешься.
— Рей, я очень хотела бы этого, — прошептала я, чувствуя, как дрожит голос. — И ты в самом деле небезразличен мне. Но ты сам уверен в этом? Уверен с пониманием того, что я ничего не помню о своем прошлом и сама не представляю, насколько велики масштабы того «что угодно», которое может в нем скрываться?
— Уверен, — улыбнулся он, коснувшись моей щеки. — Кем бы ты ни была в прошлом, это не так важно. Потому что здесь и сейчас ты та самая женщина, ради которой я готов на что угодно.
— Тогда… поцелуй меня, — выдохнула я, несмело обвив руками его спину.
И мое маленькое желание было тут же исполнено!
Ох, святые небеса, как же пьянили его губы! Как согревали его объятия. Как успокаивало его быстрое сердцебиение. Просто не верилось в то, что это происходит. Что сейчас Рей стоит рядом со мной и целует меня. Что минуту назад я услышала все то, что он мне сказал. И что теперь мы…
Кажется, вместе? Пара?
Осторожно отстранившись, мужчина посмотрел мне в глаза и улыбнулся, а я ответила на его улыбку.
— Знаешь, у тебя очень красивые глаза, — проговорил он, скользя пальцами по моим щекам. — Такие ярко-зеленые, и в них… такое ощущение, словно вокруг зрачков пляшет пламя.
— Наверное, его зажег ты, — шепнула я, переплетая с ним пальцы. — Потому что до встречи с тобой я не ощущала пламени ни в своем взгляде, ни в своем сердце. Все казалось серым, пустым. Такая тягучая, гнетущая обыденность, которую я принимала с мыслью: «Все просто происходит так, как нужно. Как не может быть иначе. И, наверное, в реальности у всех людей тоже так, а остальные чувства и эмоции — не более чем красивые выдумки для книжек, единственная цель которых — сделать так, чтобы люди не скучали и тонули в этих фантазиях посреди своего серого, холодного мира». Но когда я встретила тебя, то поняла, что это возможно. Возможно чувствовать эти искры. И я безумно рада, что ты пришел в мою жизнь, Рей, — улыбнулась я, а миг спустя снова ощутила прикосновение его губ, от которых весь мир вокруг меня заиграл мириадами ярких красок!
Глава 15. Лисьи тени
Я всегда обожала цветущие деревья. И сейчас, когда в моем саду наконец распустились абрикосы, с наслаждением вдыхала сладкий аромат белых цветочков с ярко-розовой сердцевиной. А особенно волшебно было прогуливаться под этими абрикосами с мужчиной, одой мысли о котором уже хватало, чтобы в моей груди радостно затрепетало сердце!
Мы с Реем теперь старались бывать вместе как можно чаще. Просто поражаясь тому, как же легко и хорошо нам в компании друг друга, мы встречались ради неторопливой прогулки почти каждый вечер. За исключением, конечно же, тех дней, когда либо у меня, либо у него работы на ферме было совсем невпроворот. И в такие дни мне особенно не хватало смартфонов из родного мира, при помощи которых — когда скучаешь по кому-нибудь, а увидеться вживую не выходит — всегда можно было просто если не позвонить, то записать видеосообщение, «голосовушку», банальную фото или просто скинуть в мессенджер пару слов.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Как и обещал, Рей ни капельки меня не торопил. Просто был рядом, дарил ощущение легкости и теплого счастья, которое было мне так необходимо. И я была рада, что он есть у меня.
В городе, судя по всему, болтать о наших отношениях перестали — по крайней мере, осуждающих взглядов я на себе больше не ловила. То ли народу просто надоело, то ли подействовала защитная речь Рея, сказанная тогда посреди города, которую зеваки принялись после пересказывать друг другу. В любом случае я вздохнула с облегчением.
Миссис Морстоун же после этого вроде как не организовывала мне новых подлянок, хотя наверняка краснела от злости в своем доме, поглядывая из окна на мой сад и скрипя зубами, когда снова и снова видела там нас с Реем.
Линда Райсон, правда вот, просто пеной изо рта изошла, когда поняла, что окончательно в пролете, и жениться на ней Рей однозначно не собирается — небось уже приглашения на свадьбу у местного печатника заказала, а тут такой облом! Она даже попыталась снова завалиться ко мне и устроить скандал… да только Роуз, естественно, быстренько перехватила непутевую сестренку и за ухо утащила домой.
Так что можно было с осторожностью сказать, что жизнь налаживалась: дела по ферме шли вполне неплохо, лапшичный бизнес набирал обороты, и пока ничто не предвещало того, что какие-то обстоятельства помешают мне вовремя выплатить первые выплаты по долговым распискам покойного супруга.
Поэтому я, преисполненная надежд на светлое будущее, вернулась в дом и взялась за стирку. Час спустя все скопившиеся вещи были хорошенько выстираны, прополощены, выкручены и сложены в таз, с которым я вышла во двор и принялась все это добро развешивать. Ночь выдалась теплой, с легким, приятным ветерком, так что стирка должна была высохнуть быстро.
Одна за другой, я развешивала вещи, невпопад напевая старую песенку, когда-то слышанную по радио еще в прошлой жизни. Увы, музыкальными талантами природа меня напрочь обделила, не одарив ни слухом, ни голосом. Так что петь я могла себе позволить лишь под нос и в полном одиночестве, дабы не травмировать ничью психику своими исключительными вокальными данными.
И вот вещи были почти развешаны, оставалась всего одна блуза, над которой я уже занесла прищепку…
Как вдруг услышала знакомый рык! И переведя взгляд на его источник, в самом деле увидела псину миссис Морстоун, которую, если честно, уже понадеялась не видеть больше никогда! Причем, что самое примечательное, от ошейника этой зверюги тянулась оборванная цепь. Вот же… неужели сорвался и побежал на поиски приключений среди ночи?
Что хуже всего для меня, он был слишком близко. Намного ближе, чем в нашу с ним последнюю встречу. И я понимала, что просто физически не успею добежать до входной двери, запереться в доме и спастись.
Коленки задрожали, дыхание перехватило. Неужели эта тварь сейчас меня загрызет?..
Как вдруг, словно из ниоткуда, прямо передо мной выскочил серебряный лис! Просто огромный — намного больше не то что этой псины, но и меня самой. И за его спиной извивалось девять мощных хвостов!
Это продолжалось считаные секунды. Заслонив меня собой, лис тихо зарычал, пронзая пса миссис Морстоун яростным взглядом. А потом тот, заскулив, развернулся и убежал — только цепь за ним и звенела тяжелыми звеньями. Лис же, бросив на меня беглый взгляд, молнией убежал, скрывшись в ночи!
Шокированная, я только и могла, что стоять на месте, обескураженно моргая. Так прошло не меньше минуты… а потом я, сорвавшись с места, забежала в дом и заперла за собой дверь. Сердце безумно колотилось, воздуха не хватало, как бы глубоко и часто я ни дышала.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сельскохозяйственная история попаданки (СИ) - Хайд Хелена, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

