`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Невидимка и Охотник 2 (СИ) - Эванс Алисия

Невидимка и Охотник 2 (СИ) - Эванс Алисия

1 ... 29 30 31 32 33 ... 54 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Значит, уже знаешь, — кивнул Дейв, имея в виду осведомленность ругару о моем происхождении. — Отлично. Тогда ты должен понимать, что принцессе опасно здесь оставаться.

— Ты её выгнал, — напомнил Бернард, красноречиво выпрямив спину и сложив руки на груди. — Она не вернется к тебе.

— Это не тебе решать! — охотник грозно указал пальцем в сторону ругару. — Ро, хватит! — крикнул он в пустоту. — Выходи, пойдем домой! Хватит валять дурака!

— Ты её пугаешь, — напряженно намекнул Бернард. Я видела, что Дейв не столько зол, сколько напуган. Он явно боится того, что не может меня контролировать.

— Так пусть проявится! — охотник начал ходить по комнате и ощупывать все углы, стулья, даже кровать проверил. Хорошо, что я затаилась в углу между печкой и стеной. Сюда он пока не добрался.

— Прекрати! — терпение Бернарда лопнуло, он перестал стоять столбом и подлетел к Дейву, хватая его за плечо и разворачивая к себе. — Она не хочет идти с тобой! Ты выгнал девочку одну на холод! Не стыдно?! А теперь ещё хватает наглости приходить сюда и требовать вернуться?! Это тебе что, собака комнатная?!

— Девочку? — Дейв зацепился именно за это слово. Лицо его искривила недобрая ухмылка. — Эта девочка завтра станет моей женой. Мы поругались, сказали друг другу лишнего, с кем не бывает! Не вставай между нами, — он скинул руку Бернарда со своего плеча и обратился ко мне более спокойно и адекватно: — Ро, я был не прав. Пойдем домой. Пожалуйста.

Нет. Я не произнесла этого вслух, но все мое существо вопило: «Нет!». Нельзя идти с ним, нельзя поддаваться на эти эмоциональные уговоры. Бернард прав, Дейв относится ко мне как к собаке. Захотел — выгнал на мороз, а потом передумал и потащил за поводок обратно. Я не согласна на такие отношения. Либо мы на равных, либо каждый по отдельности.

— Вот видишь, она не хочет, — пожал плечами Бернард. — Уходи. Придешь, когда успокоишься и подумаешь.

— Я не уйду без неё! — уверенно заявил охотник, зыркнув в друга глазами. — Ро, я тебя умоляю, вернись!

— Она не хочет к тебе возвращаться! — повысил голос ругару. Похоже, ему надоел этот цирк. — Покинь мой дом!

— Я уйду только вместе со своей невестой! — гаркнул в ответ Дейв.

— Розелла, — вдруг обратился ко мне Бернард, продолжая смотреть на своего друга злым взглядом, — если ты хочешь пойти с ним, просто проявись. Если хочешь остаться у меня, то стой где стоишь.

Я замерла, всем существом понимая, что сейчас нужно принять важное решение. Если уйду с Дейвом сейчас, то Бернард уже никогда не примет меня обратно. Могу ли я допустить такое? Охотник уже не раз демонстрировал, что привык принимать решения в одиночку, не советуясь со мной. Одна его выходка с требованием выкупа у Изидора чего стоит! А ведь он даже не раскаялся и не считает, что поступил неправильно. Что ещё я должна буду стерпеть? Что еще он учудит, не слушая никого вокруг? Нет, в данный момент вернуться к Дейву я не могу. Нам нужно пожить отдельно.

Охотник начал озираться по сторонам, ожидая увидеть меня, но быстро понял, что я не собираюсь к нему возвращаться. На несколько секунд его лицо исказила гримаса боли, но он быстро подавил свои эмоции, надев на лицо странную пугающую улыбку.

— То есть ты хочешь сказать, что теперь она будет жить здесь? — спросил он у Бернарда, опасно подавшись вперед. Я не очень хорошо в этом разбираюсь, но что-то мне подсказывало, что вот такая поза у мужчин означает подготовку к драке.

— Она так хочет, — не без удовольствия ответил ругару.

— Девочка, — нервно процедил Дейв, — будет жить в доме монстра. Звучит как дурацкая сказка.

— Здесь её хотя бы не обидят, — уверенно произнес Бернард, — и не выгонят.

— Но зато её могут съесть, — в том же тоне отвечал ему Дейв. — Неужели Ро предпочтет быть съеденной, чем жить со мной? — он обвел комнату вопросительным взглядом, явно адресовав его мне. — А? Персик? Ты их как ешь? — вдруг обратился он к Бернарду. — Заживо или сначала убиваешь? А мясо маринуешь? Ты её живую маринадом намажешь или сначала придушишь?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Заткнись… — ругару начал по-настоящему злиться. Он, всегда спокойный и рассудительный, вдруг приобрел сходство с диким животным. Черты его лица не изменились, но глаза вспыхнули пугающим алым огнем. Это выглядело невероятно жутко и страшно. Теперь я отчетливо увидела: передо мной настоящее чудовище, подлинный монстр из страшных сказок. Однако, Дейв не впечатлился и продолжил доводить его:

— А готовить будешь или так, сырую сожрешь? Разрежешь на части и будешь обгладывать кости одна за другой? Или сначала сваришь? А может, порубишь на фарш и испечешь пирог?!

Бернард потерял контроль над собой и резко схватил Дейва за горло, прижимая здорового взрослого мужчину к стене. Ещё через секунду он одной рукой (!) оторвал его от пола и поднял. Охотник начал хрипеть, синеть, задыхаться, и я больше не смогла стоять в стороне.

— Не надо! — бросила к ним, проявив себя, и схватила ругару за твердую как камень руку. — Отпусти его, прошу тебя, Бернард! Пусть идет!

Удивительно, но он меня послушал и ослабил хватку, поставив охотника обратно на пол.

— Пошел вон из моего дома! — прорычал Бернард, схватил синего, не пришедшего в себя Дейва, за шкирку и как щенка выбросил во входную дверь. Я лишь смогла увидеть, как он упал на сырую землю и пытался отдышаться. Ругару с силой захлопнул дверь и отошел в сторону. Резким движением он распахнул небольшой шкафчик и вытащил оттуда пузатую бутылку. Если я не ошибаюсь, в таких обычно хранят коньяк.

Бернард налил себе рюмку и залпом выпил её, затем ещё одну. Я находилась в состоянии шока, испугалась этой их маленькой драки до дрожи в коленях. Забыв о приличиях, подошла к ругару, налила себе стопку и опрокинула её в себя. Обжигающая жидкость привела в чувство. Рот и горло приятно опалило, оставляя после себя сладкую кислинку. Бернард удивленно посмотрел на меня, неодобрительно хмыкнул и спрятал бутылку обратно, от греха подальше.

Я не боялась его. Ругару спрятал свои пугающие алые глаза и теперь выглядел как обычный человек. Лишь смущение в его глазах и виноватый взгляд напоминали о вспышке гнева. Я не могла осуждать его за эти эмоции. Дейв говорил ужасные вещи, за такое любой бы ему врезал. У меня кровь в жилах стыла от того, что я услышала. Убийство, маринование человеческого мяса… Б-р-р! Поверить не могу, что Бернард способен на такое.

Судя по звукам, Дейв смирился с моим отказом возвращаться и ушел. Что ж, так оно и лучше. Не знаю, как нам теперь общаться, но если бы он начал ломиться в дверь, у меня бы началась истерика.

— Не бойся, я тебя не съем, — зачем-то сказал Бернард, отворачиваясь. — В тебе слишком мало мяса, одни кости.

— Что?! — воскликнула я возмущенно. Его слова ни капли не напугали меня, только обидели. То есть единственная причина, чтобы меня не есть — это мое телосложение?!

— Ну, это я так, чтобы ты не пугалась, — пожал плечами он, виновато посмотрев на меня.

— А ты ел людей? — задала я вопрос, на который давно хотела получить ответ.

— Три раза, — сразу ответил он, ничуть не смутившись, но продолжая смотреть в сторону. — Двое убили моих родителей, а третий изнасиловал в лесу девочку твоего возраста. Ещё есть вопросы?

— Извини, — с болью выдохнула я, положив руку на широкое плечо. — Я не знала.

— Все нормально, — пробормотал он. — Я никогда тебя не трону, не переживай.

— Я тебя и не боюсь, — с улыбкой ответила ему. — Спасибо, что приютил. Если бы не ты, пришлось бы ночевать на улице.

— Иди спать, принцесса, — устало выдохнул Бернард. — Отдам тебе свою кровать, так и быть. Сам буду спать на печи.

— Если тебе неудобно, то не нужно, — тут же напряглась я, потому что в голосе ругару проскользнуло едва заметное сожаление. — Я могу спать на печке. Мне неудобно занимать твою кровать.

— На печке жарко, — предупредил он.

— Я волнуюсь за Дейва, — призналась я, покачав головой. — Как он себя поведет? Не натворит ли глупостей?

1 ... 29 30 31 32 33 ... 54 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Невидимка и Охотник 2 (СИ) - Эванс Алисия, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)