`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Татьяна Шульгина - Право первой ночи(СИ)

Татьяна Шульгина - Право первой ночи(СИ)

1 ... 28 29 30 31 32 ... 69 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

  -- Ты плакала? Что случилось? - спросила она, и села рядом. Миссис Рэмо была уже немолодой худощавой женщиной с румяным круглым лицом и большими карими глазами. Длинные темно-каштановые волосы она прятала под белый шелковый платок, как большинство замужних крестьянок, завязав его на затылке. Простое темно-синее платье из сукна было украшено незатейливой вышивкой. Она искренне любила приемную дочь, хотя и не так сильно, как Рэмо, который принес ее в дом.

  -- Я переживала за отца, - ответила Николь, краснея из-за своей лжи.

  -- Бедняжка, мы тоже просим Единого помочь ему. Леди обещает поставить его на ноги. Она так добра, - женщина опять с недоумением посмотрела на дочь. В глазах Николь она видела ужас и отчаяние.

  -- Ники, что с тобой? У тебя страшное лицо. Ты так осунулась, - она продолжала говорить, поглаживая дочь по волосам, но Николь не слышала ее слов. Она думала, как защитить свою семью от оборотня и его покровительницы колдуньи.

  -- Мама, что ты знаешь о нашем хозяине? - спросила девушка. - Какой он человек?

  -- Граф? - миссис Рэмо помолчала. - Думаю, нам повезло с господином. Он, конечно, повеса, волокита и глаза у него чуднЫе, но он мужчина, что уж тут поделать. Они все такие, доченька. Твой отец тоже, бывало, приударял за какой-нибудь юбкой, но я его быстро образумила.

  Женщина печально вздохнула, а потом улыбнулась, вспомнив молодые годы.

  -- А как умерла графиня? - Николь теперь и рада была бы, если бы единственным недостатком Кристиана оказалась его любвеобильность.

  -- Столько лет прошло, я уже и не помню, - миссис Рэмо отвела взгляд и начала поправлять юбку. Николь насторожилась:

  -- Но что-то же помнишь?

  -- Когда умер старый граф, его сын вернулся из столицы, - женщина тщательно подбирала слова, словно боялась сказать лишнее. - Я слышала от подруг, что работали в замке, поэтому, может, это и неправда вовсе.

  -- Что случилось? - спросила Николь, затаив дыхание.

  -- Был скандал, все слуги слышали, как молодой граф кричал на мать, - миссис Рэмо вздохнула и пожала плечами. - Он сказал, что убьет ее, если она не уберется из замка.

  Николь похолодела, понимая, что Джон сказал правду.

  -- Мама, я хочу, чтобы вы уехали отсюда, - сказала она, взяв женщину за руки.

  -- Что?! Но почему? - та растерянно смотрела на дочь, - Это же было лет десять назад, граф теперь совсем другой. Смотри, как он заботится о своих людях, как он добр к нам.

  Николь получила еще одно доказательство, простые крестьяне, такие как ее родители, теперь считали графа своим благодетелем и героем.

  -- Прошу, мама, уезжайте, потом все поймете. Возьми Марту и Берту и отвези их к тете, - продолжала Николь.

  -- А отец? А ты? Почему ты дрожишь? - женщина взяла покрывало и накинула дочери на плечи.

  -- Мы останемся, но не переживай, как только ему станет лучше, мы приедем, - Николь взяла ее ладони в свои. - Поверь, это очень важно. Сделай это для меня.

  -- Ты пугаешь меня, - женщина потрогала у Николь лоб и убрала с него волосы. - У тебя жар.

  -- Нет, просто тут душно, - девушка сжала ладони матери. - Ты сделаешь это для меня?

  Повисла напряженная тишина. Глаза девушки горели, она порывисто дышала, а на лбу выступили капельки пота.

  -- Хорошо, только обещай, что выспишься и поешь, - ответила, наконец, женщина. Николь кивнула и обняла ее.

  -- Я знаю, что ты умная девочка, и если просишь, значит, это важно.

  -- Очень важно, - Николь встала, печально улыбаясь.

  -- Хорошо, - сказала миссис Рэмо, тоже поднимаясь с кушетки, - мы поедем к тете Долли в город.

  -- Мы тоже скоро приедем, - Николь проводила ее до двери.

  -- Вы с отцом всегда удивляли меня. У вас сплошные секреты. Но я знаю, что он остается в надежных руках, - она посмотрела на дочь, ожидая подтверждения своим словам.

  -- Конечно, я не отойду от него ни на шаг, - Николь еще раз обняла мать, потом вынула из шкатулки украшения, купленные Мадленой на деньги графа.

  -- Вот, возьми. Продашь их в городе. Пусть хоть они послужат доброму делу.

  -- Нет, такая красота, - женщина взяла драгоценности, - я сохраню их.

  В этот же день мать и сестры Николь покинули замок. Она проводила их до перекрестка, где дорога от замка выходила на большой тракт. Женщины сели в почтовую карету, быстро попрощавшись, и поехали прочь. Николь смотрела вслед, пока она не скрылась за холмом, а потом пошла обратно. Чем ближе к замку она подходила, тем тяжелее становилось на душе. Раньше он казался самым прекрасным местом на земле, но теперь ей хотелось бежать из него и никогда больше не видеть. За одну ночь ее жизнь превратилась в кошмар и потеряла всякий смысл. Николь закуталась в плащ и пошла быстрее, обходя мутные лужи.

  В холле и гостиной никого не было. Она подошла к камину, чтоб немного обсохнуть. Вся одежда и волосы намокли под дождем.

  -- Прогулки в такую погоду могут навредить здоровью, - сказала Мадлена, появившись в дверях. Николь сделала глубокий вдох и улыбнулась.

  -- Доброе утро, - сказала она, ничем не выдавая своего волнения. Мадлена выглядела как всегда безупречно, чего нельзя было сказать о Николь. За эти дни она похудела, а после бессонной ночи под глазами появились темные круги.

  -- Ты плохо спала? - спросила подруга, садясь на диванчик у камина.

  -- Да, кошмары замучили, - Николь держала плащ у огня и не смотрела на собеседницу.

  -- Почему твоя семья так спешно уехала? Что-то случилось? - продолжала та.

  -- Нет, просто мы не хотим причинять графу лишние неудобства. А в городе у нас есть родственники, у которых можно пожить, пока дом в деревне не отстроят, - ответила Николь. - Как только отец поправится, мы тоже уедем.

  -- Почему это вдруг ты решила, что стесняешь графа? Он был груб? - в голосе Мадлены звучало такое искреннее участие, что Николь еще больше злил разговор.

  -- Не в этом дело, - ответила она, все еще стоя спиной. - Мне не следует задерживаться тут без видимой причины. В деревне это может вызвать слухи, а мне еще там жить.

  -- Я думала, ты любишь Кристиана и хочешь быть с ним, несмотря на эти дурацкие условности, - Мадлена, казалось, была разочарована. - Настоящее чувство не имеет препятствий.

  -- Боюсь, настоящих чувств как раз и не хватает, - Николь положила плащ на подлокотник и села рядом с собеседницей. Ее гнев сменился печалью. - Это все было ошибкой. Мне вскружила голову красивая жизнь, и я забыла о принципах.

1 ... 28 29 30 31 32 ... 69 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Татьяна Шульгина - Право первой ночи(СИ), относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)