Пленники чести - Александр Шатилов
В это время Клара Генриховна, не слишком обрадованная тем, что всё шло не совсем так, как она хотела, продолжала разговор с Антоном Сергеевичем.
— А вы не примите участие в охоте? — спрашивала она.
— О нет, сударыня, я не так проворен для охоты, как кажется. Да и вообще, если вам угодно знать, я предпочитаю тихую размеренную жизнь, — отвечал господин Миндальский.
— Да, это самое лучшее, — поддерживала его Клара Генриховна.
Тут к ним снова подошла Евгения Петровна, которой хотелось быть ближе к уважаемым господам.
— У вас потрясающий замок, Клара Генриховна. Признаюсь, я сначала решила, что в этих стенах могут обитать призраки, — сказала она.
— Так оно и есть, сударыня, — вмешался в разговор Павел Егорович, — сегодня горничная собственными глазами узрела дух покойного господина Уилсона.
— Что за вздор вы говорите, сударь! — резко перебила его госпожа Уилсон.
— О нет, Клара Генриховна, то, что душа человека не обрела покой, это вполне реально, и мы должны выяснить, что её тут держит, — ответила Евгения Петровна.
— Помилуйте, господа, мой кузен спятил от французских романов, а вы принимаете за чистую монету его бредни. Он вам ещё и не такое скажет, — заявил Алексей Николаевич.
— Но мы с Виктором тоже слышали рассказ горничной, и он был вполне убедительным, — сказала Анна Юрьевна, подходя ближе.
— Анна, как вы можете доверять прислуге? — строго спросила госпожа Уилсон, которой очень не понравились эти разговоры.
— Поверьте, в этом замке на самом деле происходит нечто необъяснимое, — продолжал Павел Егорович, — возможно, что привидение реально.
— Всё можно выяснить, только устроив сеанс общения с духами. У меня есть немалый опыт в спиритизме, так что мы можем начать прямо сейчас, не теряя времени, — сказала Евгения Петровна.
— Никогда, в моём доме этого не будет. Мой покойный муж всегда был против любой мистики и подобного мракобесия, и я так же не одобряю подобных богопротивных забав, — ответила Клара Генриховна.
— Но это же ради вашего мужа, сударыня, — произнесла Евгения Петровна. — Иначе его дух и дальше может являться живым. А эти явления губительны для слабых духом и здоровьем.
— Сударыня, не огорчайте нас, — произнёс генерал над самым ухом госпожи Уилсон, — моя супруга хочет заняться мистикой, так пусть ей займётся, иначе мне придётся увезти от вас моего кузена.
Эти слова подействовали на Клару Генриховну, и она скрепя сердце разрешила провести спиритический сеанс. В малой гостиной был приготовлен круглый столик, накрытый зелёной скатертью. На столе стояли семь восковых свечей в бронзовых литых подсвечниках. За стол сели сама Евгения Петровна, Павел Егорович, Александр и Наталья, Виктор и Анна Черводольские, и так же к ним присоединился Иван Андреевич Коршунов, сообщивший, что так же немало интересуется мистикой. В малой гостиной кроме них был ещё и Альфред, который хоть и не верил в существование призраков, но решил понаблюдать за действиями гостей. В комнате царил загадочный полумрак, все сидели тихо, прислушиваясь к завыванию ветра. Никто не догадывался, чем может окончиться сеанс общения с духами умерших. Евгения Петровна, конечно, не была большим знатоком мира мёртвых, но не раз принимала участие в подобных сеансах, и даже сама дважды вызывала душу одного известного философа прошлого. Однако в этот вечер даже ей стало не по себе, уж больно подавленной она себя ощущала, прежняя бодрость и решительность покинули её. Теперь Евгения Петровна колебалась, не зная, стоит ли вообще проводить подобный эксперимент. Однако, отбросив предчувствия, она начала ритуал.
— Возьмитесь за руки, — произнесла она, — будьте как одно целое.
Александр сжал в своей руке нежную ладонь Наталья, та украдкой взглянула на него и покраснела. Ей показалось, что это он берёт её за руку перед алтарём храма, и священник вот-вот объявит их мужем и женой. От этих мыслей её сердце забилось сильнее, а краска залила всё лицо.
— Теперь, когда мы едины, — продолжала Евгения Петровна, — я начну сеанс общения с духами. Приготовьтесь, дамы и господа, скоро они появятся. И так, я, Евгения Петровна Серженич, урождённая баронесса Капро, находясь здесь и сейчас, в замке Уилсон Холл, обращаюсь к миру мёртвых. Я вызываю душу почившего Михаила Эдуардовича Уилсона. Я прошу тебя, явись к нам! Явись к нам! Явись к нам!
Последнюю фразу она произнесла громко и отчётливо, так что все замерли и затаили дыхание в ожидании дальнейших событий.
— Слышишь ли ты меня, о, господин Уилсон? Здесь ли твой дух, отзовись! — воскликнула она.
Однако в ответ последовала только тишина. Несколько минут Евгения Петровна продолжала безуспешные попытки вызвать дух умершего, всё было напрасно.
— Боюсь, он не ответит нам, — сказала она под конец.
— Стоит попытаться ещё раз, я чувствую, что чей-то дух всё же рядом, — произнёс Иван Андреевич.
— Ну что же, попробуем снова, милостивые государи, — произнесла Евгения Петровна. — Я обращаюсь к силам ночи и мрака, я вызываю души тех, кто не обрёл покой, придите и ответьте нам, что держит вас? Придите! Придите! Придите!
Внезапно за стеной послышались какие-то шорохи, так что у всех присутствовавших в малой гостиной мурашки поползли по коже. Наталья прижалась ближе к Александру, а Анна Юрьевна чуть не вскрикнула от испуга.
— Вы здесь? — тихо спросила Евгения Петровна.
В ответ лёгкий сквознячок пролетел по комнате и пошевелил пламя свечей, задув ту, что стояла напротив Ивана Андреевича. Все внезапно переглянулись, шорох усилился, и послышалось лёгкое постукивание.
— О духи усопших, я обращаюсь к вам с вопросом, что держит вас здесь и что поможет вам обрести покой? — отчётливо произнося каждое слово, спросила, обращаясь к невидимым собеседникам Евгения Петровна.
В ответ посторонний шум только усилился, став недоброжелательным и зловещим.
— Кажется, господа, духи нынче не в духе, — осторожно пошутил Павел Егорович.
В нарастающем шорохе и стуке большие напольные часы начали отбивать полночь. Внезапно Иван Андреевич выпустил руку Павла Егоровича и потянулся к своему подсвечнику, чтобы вновь зажечь свечу.
— Только не размыкайте рук! — вскрикнула Евгения Петровна, но было уже слишком поздно.
С последним ударом ветер внезапно резко ударил в окна, распахнув их настежь. Все свечи тут же были задуты его порывом. Шторы развивались по гостиной, точно длинные руки, протянутые к господам. Всё поднялось в воздух, закружилось и завертелось, под воздействием не то сквозняка, влетевшего из окон, не то каких-то иных сил. Все боялись двинуться с места, перепуганные этим событием. Наконец дворецкий кинулся закрывать распахнутые окна, в которые задувал ветер небывалой силы. Следом и господа поспешили ему на помощь. Когда же порядок был восстановлен, и стало
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Пленники чести - Александр Шатилов, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Прочие приключения / Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


