Сломленный Король - К. Н. Кроуфорд
Я встал и задёрнул шторы, после чего пошёл к кровати. Я бросился на неё, не потрудившись раздеться. Сон важнее, и у меня наверняка остался всего час.
Как только я закрыл глаза, ко мне пришёл образ Али. Мокрая, только что из ванной, вода с серебристых волос капает на полотенце.
Я хотел содрать с неё это полотенце.
Зачем я сказал ей, что помогу разрушить связь между нашими душами? Я чувствовал себя так, будто в груди образовалась пустота. Но, наверное, я сделаю что угодно, если от этого она будет счастлива.
Я снова закрыл глаза, решительно настроившись не думать о ней. Сон… вот что имеет критическое значение. Но как раз когда я задрёмывал, кто-то громко постучал в дверь.
Мои глаза распахнулись, и я зарычал. Я мгновенно взглянул на руны, нарисованные на косяке. Они мягко светились. Дверь была заперта.
Я выскользнул из постели и схватил кинжал со стола. Стук повторился. Громче. Нетерпеливее.
— Кто там?
— Сун и я, — ответила Ревна.
Я застонал.
— Я спал.
— Король просил нас поговорить с тобой.
Быстро взмахнув пальцами, я отпер дверь.
Ревна и Сун вошли так, будто эти покои принадлежали им. Ревна плюхнулась на диван, тогда как Сун начал бесцельно бродить по моей комнате. Из-за блуждания в сочетании с отрешённым лицом его почти можно было спутать с драугом.
— Насколько хорошо ты знаешь Ночную Эльфийку? — спросила Ревна.
Каждый мускул в моём теле напрягся.
— Какую Ночную Эльфийку?
Ревна подняла правую руку, затем согнула безымянный палец. Она широко улыбнулась, приподняв брови.
— Та, которой я отрезала палец. Мне показалось, что я видела вас нежничающими на барже.
— Не неси чушь.
Она внезапно подалась вперёд, как атакующая змея.
— Она может пострадать, если ты не скажешь нам то, что мы желаем услышать. Отец хочет знать, что планируют Ночные Эльфы.
Её голос напоминал царапанье ногтей по моему черепу изнутри.
— Пусть сам у них и спросит.
— Сун, заставь его говорить.
Внезапно Сун оказался рядом со мной. Он потянул за шлем, и тот начал нагреваться, шипеть.
Во мне взбурлила злость, и в моём сознании зародился очень яркий образ того, как я сбрасываю их обоих с башни Цитадели.
— Тебе придётся сделать так, как я скажу, — пропела Ревна.
«Тебе нужна моя помощь? — спросил Ганглати. — Я могу взять верх и временно деактивировать шлем. Нужна лишь небольшая передышка от Шлема, и мы сможем им навредить».
«Нет. Я не хочу, чтобы они знали, что я нашёл способ временно разрушить чары».
«Как пожелаешь».
Я выгнул бровь. Я не поделился бы с ними информацией, даже если бы что-то знал.
— Я знаю лишь то, что известно вам. Ночные Эльфы планируют какое-то состязание в беге.
— Тут должно быть что-то большее, — ответила она. — Они не идиоты.
Я встал, возвышаясь над своими братом и сестрой. Я ощутил проблеск удовлетворения от того, как они оба отпрянули.
— Как только я что-то выведаю, вы узнаете первыми, — соврал я. — А теперь убирайтесь нахер.
Я скоро прикончу их обоих, когда они будут меньше всего ожидать этого.
Глава 25. Али
Я потёрла глаза от солнечного света, заливавшего комнату. Я глянула на часы на прикроватной тумбочке, обнаружила, что уже почти восемь и вскочила — завтрак через десять минут. Умывшись и надев кожаную одежду, я поспешила в столовую.
Я обнаружила, что там полно эльфов и, что более важно, пахнет едой. Вместо официантов тут оказался буфет: большой стол, заставленный выпечкой, горячими яйцами и сардельками, а также свежими фруктами.
В пещерах я столько всего упускала…
Я накладывала себе сардельки, когда ко мне подошёл Бо.
— Ты это пробовала? — он показал мне кружку с горячей чёрной жидкостью.
Я принюхалась, но не узнала запах.
— Что это?
— Это называется «кофе».
— Кофе? — что-то в этом слове спровоцировало далёкое воспоминание. Когда я была ребёнком, мама рассказывала мне истории о горячем напитке из зёрен, который обожали люди. Концепция казалась странной, но по её словам люди боготворили его как бога.
Я сама никогда не пила кофе, и моя мама его тоже не пробовала. После Рагнарёка запасы мгновенно закончились, и достать его было невозможно.
Я снова принюхалась к кружке.
— Думаешь, это правда кофе? — что бы там ни было, пахло изумительно.
— Понятия не имею, — Бо показал на высокую серебристую штуку на столике по соседству. — Я просто налил оттуда.
Я поставила свою тарелку с сардельками и поспешила к кофейнику, затем налила себе кружку и сделала маленький глоток. Вкус оказался не таким, как я ожидала. Горький и кисловатый. Немного похоже на сок протухшего гриба портобелло. Я как можно незаметнее выплюнула остальное обратно в кружку.
— Что думаешь? — спросил Бо, улыбаясь слишком широко.
«Этот мудак знает, что на вкус это хуже мочи летучей мыши».
— Это… не то, чего я ожидала. Я думала, будет вкусно, — я не могла скрыть разочарование в голосе.
— Вот именно. У людей очень странные предпочтения в еде. Ты пробовала хаггис?2
— Нет.
— Ну, почему бы мне не рассказать тебе о нём за завтраком?
Я схватила свою тарелку с сардельками и пошла за Бо к ближайшему столику. Он сел, грея руки о кружку с кофе и дожидаясь, пока я устроюсь.
Затем он посмотрел мне в глаза.
— Итак, ты угрожала убить меня.
Я начинала понимать, что переоценила способность окружающих оставлять вещи в прошлом. Стоит убить императора и пригрозить смертью другу, и оказывается, люди не могут просто забыть об этом. Честно говоря, для меня это стало большим неудобством.
— Прости. У меня не было выбора, — я удерживала его взгляд. — Я беспокоилась, что ты не так поймёшь сражение.
— И почему же? — Бо подался вперёд, поддерживая зрительный контакт. Надо отдать ему должное. Чтобы вот так допрашивать профессионального ассасина, надо иметь стальные яйца. — Ты знаешь, что я знаком с твоим братом, Бартолем?
Мои челюсти сжались.
— Что?
Бо глотнул кофе и заговорщически улыбнулся.
— Меня послали в шахты неделю назад. За неделю до этого я работал с твоим братом. Меня поймали. Его — нет.
— Подожди, хочешь сказать, что Бартоль…
— Работает контрабандистом? Ага.
В этом не было смысла. Бартоль действовал по правилам, он не нарушал законы, если Тенистые Лорды не давали такого приказа. Если на рынке кто-то случайно давал ему больше сдачи, он тут же сообщал им об этом.
— Но почему?
— После того, как три недели назад тебя сослали в шахты, Бартоля вышвырнули из Синдри. Никто его не нанимал. Кроме моего босса. У Бартоля имеются ценные навыки.
Я прищурилась, глядя
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сломленный Король - К. Н. Кроуфорд, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


