`

Янита Владович - Соланж

Перейти на страницу:

— Все нормально, — та тряхнула головой, прогоняя сладостные грезы.

— Обещай, что не будешь принимать необдуманных решений.

Соланж нахмурилась, а потом поняла, что речь об отказе от магии, поэтому расслабилась и кивнула:

— Договорились.

— Ладно, — Кароль плюхнулась в кресло и улыбнулась: — Расскажи, как это, быть влюбленной.

Радуясь, что подруга закрыла неприятную тему, Соланж поведала о всепоглощающей радости, о тоске по любимому, о желании сделать его счастливым и о многом другом. Попутно она наряжалась. Полчаса спустя уже была готова и, не удержавшись, еще раз взглянула в зеркало. Оттуда на нее смотрела высокая, стройная брюнетка с волосами, собранными в элегантный пучок, созданный трудами заботливой подруги. Синее платье — облегающее сверху, но с пышной юбкой — являло соблазн и загадку в одном флаконе.

Но под этой красивой упаковкой платья и макияжа она настоящая. И все же Соланж не могла отвернуться: было что-то в глазах этой зеркальной красотки — таинственное, настораживающее, интригующее.

Соланж склонила голову на бок — отражение сделало то же самое, когда улыбнулась — увидела ответную улыбку, довольную, искреннюю. А потом прочитала ответ, но не в зеленых глазах отражения, а в собственном сердце: сегодня изменится ее жизнь, и она была готова принять эти перемены.

— Удачи, подруга.

— Спасибо, Каро.

Соланж обняла ту, что за четыре с половиной месяца стала ближе, чем единокровная сестра. И отправилась навстречу судьбе.

Обычно Зейн заезжал за ней, и они вместе отправлялись в кино, или в парк, или на набережную, перекусывали на ходу или в уютном кафе, пару раз ходили в ресторан. Так должно было быть и сегодня, но три часа назад Зейн позвонил и сказал, что появилась срочная работа, поэтому лучше встретиться на месте, однако Соланж считала, что это не более чем уловка. И уже предвкушала сюрприз.

Расплатившись с таксистом, она выпорхнула из машины, но, сделав несколько шагов, замерла перед массивной деревянной дверью ресторана, услышав вымученное «Помоги мне!» Невозмутимый швейцар и беспечно прогуливавшиеся по улице люди никак не отреагировали. Неужели показалось? Или этот призыв слышала только она?

А голос продолжал звучать — все тише и тише, а потом и вовсе замолк.

Нужно было отмахнуться от него и идти, куда шла, но неясное предчувствие гнало совсем в другом направлении. Будто во сне, Соланж развернулась и устремилась вверх по улице, шагая все быстрей и быстрей. Вскоре она почти бежала. Нет, не от того, кто ждал в ресторане, а к той, которая молила о помощи.

Соланж свернула на другую улицу, потом еще, и еще, пока на всех парах не влетела в темный переулок.

— Что здесь происходит?

Нет бы затаиться и вызвать полицию, пусть разбираются. Вместо этого она выдала свое присутствие. Однако этот неосторожный вопрос остановил кинжал, направленный прямо в сердце женщины. Двое мужчин держали ее за руки, а третий занес смертоносное орудие над жертвой. И сейчас все взгляды устремились на неожиданную свидетельницу.

Никто не двигался, но Соланж понимала, что это лишь секундная задержка.

— Я разберусь, — заявил вооруженный кинжалом мужчина, оглядев своих товарищей, и бросился к ней.

Он двигался быстро и был уже в футе от Соланж, когда она сообразила воспользоваться своим тайным орудием: махнула рукой. Мужчина отлетел к стене и в беспамятстве рухнул на землю.

— Кто будет следующим? — зло поинтересовалась Соланж, ощутив, что шансы на победу неоспоримо выросли.

Мужчины переглянулись, отпустили женщину, тут же осевшую на землю, и вдвоем двинулись на новоявленную защитницу. Подождав, когда они приблизятся, Соланж вложила всю силу в энергетический удар — преступников ждала судьба их товарища. Когда нападавшие были повержены, она бросилась к жертве. Присев рядом, погладила ее по плечу и спросила:

— Как вы?

Но женщина не спешила отвечать: она пыталась снять с левой руки широкий металлический браслет, на котором были выгравированы эльфийские иероглифы. Когда же ей это удалось, с отвращением бросила лишающее магической силы украшение на землю. Взглянув на спасительницу, дрожащим голосом произнесла:

— Спасибо, большое спасибо.

Она провела рукой по щеке и с ужасом уставилась на капельки крови на пальцах.

— Все будет хорошо, — пообещала Соланж, надеясь, что кроме царапины на щеке и шока от произошедшего, иных последствий нападения нет. — Я вызову полицию и скорую, а вы пока посидите.

Но женщину оказалось не так легко успокоить.

— Меня зовут Мейо. Я…

— Ш-ш-ш! — произнесла Соланж. — Вы мне все обязательно расскажете, но потом.

— Это важно, — настаивала Мейо, схватив спасительницу за руку.

— Успеется, — мягко произнесла Соланж. Освободившись, встала и машинально отступила на несколько шагов, когда женщина потянулась следом.

С опаской наблюдая за Мейо, она достала из сумочки телефон, набрала нужный номер. Услышав короткие гудки, означавшие, что абонент разговаривает, недовольно прищелкнула языком и принялась заново набирать номер.

— Полиция. Говорите, — раздалось в трубке.

— Тут напали на женщину. Адрес… — Краем глаза Соланж заметила, что первый нападавший очнулся, достал откуда-то пистолет и теперь целится в Мейо. — Берегись! — Она оттолкнула женщину за мусорные баки за секунду до того, как раздался выстрел, позабыв, что есть более действенное средство.

По телу разлилась боль. Оно и неудивительно: мало того, что на асфальт рухнула, а не на пуховую перину, так еще и подстрелили. Последнее, что заметила Соланж, это испуганный взгляд Мейо. Голова кружилась, мысли путались, жизнь покидало тело…

3.

Трезвонил будильник. Вставать не хотелось, и Соланж, не глядя, протянула руку, чтобы выключить его, но пальцы изо всей силы ударились о стену. Зашипев от боли, девушка потрясла рукой, надеясь уменьшить боль, и огляделась. Она лежала на земле в грязном переулке. Сидящая рядом незнакомка неуверенно поглядывала на лежащую в отдалении сумочку, из которой доносилась неприятная трель телефонного звонка, которую Соланж и приняла за будильник.

Память услужливо напомнила о недавних событиях.

— Ты жива?! — удивленный голос соседки ворвался в воспоминания.

— А разве я умирала? — беспечно поинтересовалась Соланж, не желая раскрывать свою самую большую тайну.

— У тебя не было пульса. Я проверяла, — не отступала Мейо. — У тебя есть Альтер-эго, да?

— Не знаю, о чем ты говоришь

Одна из шпилек с болью впивалась в кожу, и Соланж принялась разбирать с таким трудом созданную прическу. Едва лишь волосы свободно заструились по плечам, головная боль тут же притихла.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Янита Владович - Соланж, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)