`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Золушка на Императорском отборе (СИ) - Эми Эванс

Золушка на Императорском отборе (СИ) - Эми Эванс

Перейти на страницу:
годы я даже перестала ждать. Свыклась с мыслью, что замуж мне выйти не суждено, и старалась получать всю выгоду из своего статуса старой девы.

И когда сестры поочередно дебютировали пару лет назад и счастливые вместе с матерью отправлялись в столицу, оставив меня дома, я даже искренне радовалась. И благодарила богов за то, что обо мне забыли, позволив спокойно жить собственной жизнью.

Так что же изменилось теперь?

— Твоей руки попросил граф Элиан, — торжественно произнес барон, — И я не вижу поводов, чтобы ему отказать.

Мое сердце упало куда-то вниз и, кажется, разбилось вдребезги. Зато теперь стал ясен злорадный блеск глаз сестер. Граф Элиан славился на всю округу как старый извращенец, который сменил почти десяток жен. А сколько любовниц и служанок прошли через его постель, было не сосчитать. И, к сожалению, это не всегда было добровольно с их стороны. Но на похождения старого графа закрывали глаза, потому что он был достаточно влиятелен и богат.

И они собираются продать меня старому мерзкому извращенцу? Эта новость была словно пощечина, напоминающая о том, что меня, единственную дочь и наследницу графа Диаса, в этом доме не считают даже за человека.

Я всегда понимала, что мать не любит меня. Я была для нее живым напоминанием того, что ее насильно выдали замуж за нелюбимого человека. А мое сходство с родным отцом лишь усугубляло ситуацию. Но я и в страшном сне не могла себе представить, что эта женщина поступит со мной подобным образом.

Как она могла? Она могла отказать. Отказать и своему обожаемому мужу, и старому графу Элиану. Пусть не из любви ко мне, но с ней когда-то поступили так же. Она была несчастна. И как она может подвергать подобному несчастью собственную дочь?

Да, она не любила отца, и он был старше. Но Бредли Диас был еще достаточно молодым мужчиной с хорошей репутацией. И он относился хорошо к своей жене, стараясь подарить ей свою любовь. Мне же подобной милости от графа Элиана ждать не придется.

Но спорить с родственниками бесполезно. Похожа, моя свадьба со старым извращенцем вопрос решенный. А унижать себя слезами и мольбами я перед ними не стану. Как не стану и молча следовать навязанной мне судьбе, жертвуя собственной жизнью. И ради чего? Ради людей, которые за всю мою жизнь и слова хорошего мне не сказали?

Я сбегу. Сбегу отсюда обязательно. Прямо сегодня поеду к Стивену, и он мне обязательно поможет. Друг что-нибудь придумает, и не оставит меня в беде.

Но барон словно прочитал мои мысли и произнес:

— Его Величество, Император Реймонд объявил об отборе невест. Обе твои сестры приглашены во дворец. Ты поедешь с ними, и мы не позволим тебе натворить глупостей. А по возвращению сыграем свадьбу. Граф Элиан берет все расходы и хлопоты по организации на себя. В столицу выезжаете завтра на рассвете, — закончил отчим.

И его последние слова захлопнули крышку моего гроба. Гроба, в котором умрут все мои мечты и надежды.

— Если у тебя нет вопросов, можешь быть свободна, — холодно произнес барон.

И с шумом отодвинув стул, я молча покинула столовую, не произнеся и слова. Значит, у меня есть лишь ночь. Целая ночь на то, чтобы что-то предпринять и пойти наперекор уготованной мне судьбе.

Глава 3

Путь до моей комнаты не занял много времени. Любимые родственники выселили меня на первый этаж еще больше десяти лет назад. Объясняли они свой поступок тогда тем, что Джин и Беатрис подросли, и им нужны раздельные комнаты. А спален на втором этаже не так много. Нельзя и перед гостями в грязь лицом ударить. Тогда я была еще совсем юна, но уже понимала, что спорить и закатывать истерики глупо. В этом доме никто и никогда не станет прислушиваться к моему мнению.

И, таким образом, я переехала на первый этаж к слугам. А для драгоценных гостей барона выделили целых три спальни наверху. Но сейчас я была как никогда рада своему переселению в крыло для слуг. Ведь выпрыгнуть ночью из окна первого этажа гораздо проще, чем ломать себе что-нибудь, пока буду лететь со второго. Готова поспорить, что барон с матушкой даже на целителя для меня деньги тратить не станут. Так и отправят под венец, со сломанной рукой или ногой.

Но мои надежды на положительный исход испарились почти сразу, стоило мне открыть дверь в мою комнату. В этот момент один из слуг, что работал в поместье еще при моем отце, устанавливал решетку на единственное в комнате окно. И, тем самым, лишал меня единственного шанса на спасение.

— Приказ барона, юная госпожа, — тихо прошептал Джеймс, посмотрев на меня убитым взглядом.

Единственные люди, все еще считавшие меня хозяйкой поместья, были немногочисленные слуги, от которых я получила больше любви и тепла, чем от родной матери.

И от них, судя по всему, не укрылись последние новости.

— Я все понимаю, — кивнула я, с теплотой посмотрев на мужчину.

Они ни в чем не виноваты. Но и ослушаться приказа отчима не могут. Барон Бригс славился суровым нравом и жестоким отношением к слугам.

Дверь за спиной громко хлопнула, и я обернулась к неожиданным гостям. К неожиданным и неприятным, стоит признать.

Младшие сестры впервые переступили порог моей комнаты, и сейчас с заметным отвращением на лицах осматривали скудную обстановку.

— Для такой, как ты, здесь самое место, — первой решила приласкать меня словом Беатрис.

— Ну что ты, Бетти, скоро наша Лизка станет целой графиней, а не ее жалкой пародией, — яд так и сочился из каждого слова, произнесенного Джин.

Обе сестрички переглянулись и мерзко захихикали.

Их даже не беспокоило присутствие здесь Джеймса, которого они считали мебелью, как и остальных слуг в этом доме.

— Зачем явились? — невежливо поинтересовалась я, уставившись на двух змей в облике ангелов.

Я долго думала и гадала, как из двух милых карапузов сестры с возрастом превратились в настоящих мегер, которые за всю свою жизнь даже добрым взглядом меня не одарили. Но потом я поняла, что они просто брали пример со своих родителей, которые относились с заметным пренебрежением и даже отвращением к дочери графа Диаса.

Мне даже кажется, что они бы с радостью выставили меня за ворота родового поместья. Но от столь опрометчивого шага их удерживало общественное мнение. Одно дело, умилительная история любви, способная растрогать почти любого, и которая смягчила

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Золушка на Императорском отборе (СИ) - Эми Эванс, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)