`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Дар волшебного озера (СИ) - Юлия Арниева

Дар волшебного озера (СИ) - Юлия Арниева

Перейти на страницу:
усмешкой спросил мужчина, — отдай мне, у Бирна жена есть, а Доннэг, который ты обещал обряд, силки твои сломает, а может, и ещё чего удумает.

— Нет, Атол, — упрямо проговорил Терло, сделав шаг, вдруг охнул, стал оседать на землю. Следом раздалась ругань, хлюпающий звук и удовлетворённое хмыканье, но рассмотреть, что произошло, я не успела, упав на землю следом за носильщиком.

— Да что б вас всех! — выругалась, поднимаясь на ноги, ощутив, как меня повело в сторону из-за головокружения. Но моё тело вновь с неожиданной лёгкостью взлетело над землёй и передо мной появилось улыбающееся лицо ещё одного индивида.

— Шелки, — оскалилась морда, довольно страшная, с перекошенным ртом и рваным шрамом на щеке, — так удобней?

— Угу, — согласно кивнула, лежать на огромных руках, гораздо удобней, чем свисать вниз головой, но всё же лучше сама ножками, о чём я и сказала, — а можно я сама?

— Нет, шелки на руках в дом вносят, — покачал головой, по-видимому, Атол, — угощают мясом, элем…

— И всё же я настаиваю, — нахмурилась, поёрзав, но две огромных клешни стали будто каменные, — я никуда не уйду и вообще, может, вы мне объясните где я?

— В Брекар бурге. Мой дом у рыночной площади, — ответил мужчина, продолжая нести меня на руках, — дом у меня большой, тёплый. Земля есть, овцы, коровы…

— Замечательно, а Брекар бург где? — прервала мужчину, решив, как можно больше разведать, раз мой крик о помощи никого не впечатлил. А открывшийся вид — удручал. Я будто провалилась в прошлое, такое далёкое-далёкое, что меня охватило отчаяние.

— Небольшой город под защитой замка в западной части Баохон. У нас мирное селенье, мормаер следит за стенами, а друиды проводят ритуалы, чтобы сохранить клан и его земли от войн. Доброе место, далеко от других селений, но близко к морю, чтобы торговать.

— Спасибо, — потрясённо пробормотала, невидяще смотрев перед собой. Из всего сказанного мужчиной я поняла немного, название страны или мира — Баохон мне не знакомо. А вот друиды с их ритуалами откровенно пугали, да и кланы навевали на странные мысли.

— У нас две мельницы и свой свечной завод, а оружейные мастерские лучшие во всём Баохоне, — поделился здоровяк, продолжая с лёгкостью нести меня к себе домой. Что в такой ситуации делать, я честно пока не знала и, наверное, надеялась, что всё самой собой разрешится. Ну в крайнем случае дождусь подходящего момента и… не хотелось, конечно, заниматься членовредительством, но, если потребуется, то от всей души.

— А шелки это кто? — спросила, должна же я понимать, за что мне всё это счастье.

— Ты, — удивлённо ответил Атол, ласково улыбнувшись, — самая лучшая жена, хозяйка и мать.

— Ох ты ж, какая на меня ответственность возложена, — пробормотала, мысленно выругавшись, — и всё же? Можно подробней.

— Обмануть хочешь? — проговорил догадливый, — будто я ошибся? Нееет… всем известно: шелки прекрасны лицом и телом, у них тёмен глаз и волос, а ещё они водятся в море. И один раз в месяц на новую луну снимают с себя шкуру, за которой прячутся от нас и выходят на берег.

— Ну раз скрываются, значит, не хотят, чтобы вы их ловили.

— Так…, — запнулся мужчина, взглянув на меня недоумённым взглядом, но уже через секунду широко улыбнулся, продолжив, — если забрать шкуру морской девы и схоронить у себя в доме, то она никогда не уйдёт. Только надо хорошо спрятать, но будь уверена, ты не найдёшь.

— Морской девой, а эти двое меня в озере выловили, а значит, я не шелки, — заявила, снова поёрзав, — ошибочка вышла.

— Подземной рекой прошла, вот в озере тебя и нашли, — спустя пять минут ответил мужчина.

— Мда… аргумент и всё же я не шелки, я человек!

— Человек, — согласно кивнул Атол, — твоих предков изгнали в море за проступки. Поэтому вас и тянет на сушу, а шкуры вам даны, чтобы вы смогли выжить в море.

— Да не моя эта шкура, я даже понятия не имею, как она выглядит! — взревела я, попыталась вырваться, но мужчина, недовольно рыкнув, ловким движением перевернул меня и перекинул через плечо.

— Привет! Давно не виделись, — помахала рукой земле, стукнув кулаком по пятой точке громилу, но ещё с Терлом я поняла, на бессмысленность моих действий, — как зовут и выглядят хоть это животное?

— Шелки, — повторил Атол, снисходительно хмыкнув, — крупное тело, покрытое короткой шерстью, толстая шея, маленькая голова, а лапы плоские. Глаза огромные тёмные и грустные. Ловят рыбу, неуклюжи на берегу, быстрые в воде.

— Красавица прям, — буркнула, осознавая, что больше ничего не добьюсь, проговорила, — подними меня, голова кружится.

— Вырываться не будешь?

— Нет.

— Я не хочу тебе сделать больно, ты такая маленькая моя шелки, — проговорил Атол, довольно улыбаясь, ловко перевернув меня, снова подхватил на руки, словно ребёнка.

— Елена, — сердито поправила, судорожно размышляя, как дальше быть? Женой этого громилы я точно не желаю быть.

— Шелки Илина, — повторил Атол, зачем-то дунув мне в лицо.

Отвечать не стала, чуть поёрзав устраиваясь поудобней, принялась с жадностью рассматривать старинные улицы бурга: каменные дома, торговые лавочки, мастерские и изумлённых людей. Светлый, рыжий волос был у большинства жителей, а вот тёмных я пока не увидела. Девочки и девушки ходили с распущенными волосами, откинутыми назад, женщины постарше носили странный убор из ткани, многократно обёрнутой вокруг головы. Туники длинной до земли, красная жилетка. Грубые башмаки из кожи, ремень с поясной сумкой и украшения на груди завершали наряд. Мужчины, тоже ходили в туниках, вот только длина их была до колен, а под ней штаны, такая же обувь и кожаный ремень, на котором висело оружие.

— Слушай давай я до дома сама дойду, а ты через порог перенесёшь?

— Сбежишь, — отказал мужчина, ещё крепче сжав руки, — тебя море зовёт, рядом оно.

— И зачем тебе такая жена, которая сможет сбежать? Взаперти держать будешь? А как же за домом смотреть, обед-ужин кто готовить будет, да и за детьми присматривать?

— Шкуру спрячу, не уйдёшь, — уверенно заявил Атол, что даже я на мгновение поверила в это.

— Хм… ладно, — задумчиво протянула, надеясь, что

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дар волшебного озера (СИ) - Юлия Арниева, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)