Видения судьбы (ЛП) - Мерседес Сильвия


Видения судьбы (ЛП) читать книгу онлайн
Айлет и Террин выжили в Ведьмином лесу, но они не приблизились к разгадке дела с мертвым охотником. В их походе за ответами они обнаружили, что ведьма сбежала из-за Великого барьера и оставила след из трупов.
Ведьма — лишь одна из проблем Айлет. Террин, раздражающий и интригующий соперник, готов отдать все, чтобы победить в их соревновании. И Кефан, старший на их заставе, скрывает не одну опасную тайну.
Хуже то, что в пути за ответами Айлет сталкивается с трехлетней девочкой, одержимой уникальной и сильной тенью.
Айлет вдруг начинает сомневаться в учениях ее Святого ордена. Всегда ли верно убивать людей, одержимых тенями? Даже детей?
Лучше бы они скрипнули. Она была бы немного спокойнее.
Она смотрела на вход, искала нож, которого не было в чехле, пока вела коня через врата… И застыла.
Ядовитый дротик в воздухе замер в дюйме от ее правого уха, осторожно сдвигал ее красный капюшон.
— Дорогуша, я предполагаю, что ты — сестра из моего Ордена, — сказал медовый голос из тьмы за дротиком. — И я был бы несказанно рад встретить тебя с распростертыми объятиями, как брат. Но я не могу различить цвет твоего капюшона под этой грязью, так что тебе придется меня убедить.
Айлет повернула глаза вправо, насколько могла. В темноте и без помощи Ларанты она не видела и не ощущала запах яда, который был так близко к ее коже. Что-то зловещее под этими сладкими словами говорило ей, что это была Нежная смерть.
Ее горло сжалось, и она застыла, едва дыша.
— Я А-Айлет, венатрикс ди Фероса, — выдавила она. — Я — эвандерианка из Ордена. Вы… можете верить мне…
— О, расслабься, милая, — дротик пропал, край капюшона вернулся на место. Фигура справа подошла к ней, опустив скорпиону на правой руке и разоружив ее. — Я слышу чаропесни, играющие в тебе. Если ты не венатрикс, Орден стал хуже хранить тайны. Что значит, что мы все равно обречены, так что можешь заходить.
Айлет глядела на него. Перед ней стоял со странной и даже теплой улыбкой на лице мужчина тридцати с чем-то лет, приземистый и крепкий, не такой высокий, как она. Потрепанная бородка окружала его подбородок и губу, бледная щетина виднелась на щеках, видимо, от дней в пути.
— Венатор… венатор ду Там? — спросила Айлет. Сердце колотилось, словно готовилось к бою. Но она не была в опасности. Или была?
— Да, это я, — кивнул мужчина, окидывая ее форму взглядом. — Богиня спаси, ты выглядишь так, словно нырнула головой вперед в свинарник. А пахнешь еще хуже. Ты гонялась за одержимой тенью свиньей, пока меня не было? Тогда лучше ты, чем я, — он поежился, скривив губы, словно боялся, что его стошнит. — Но Золотой принц, видимо, посчитал, что ты чудесна, судя по письму, которое я нашел у себя на столе. Признаюсь, я ожидал кого-то другого, судя по недавнему письму венатора-доминуса.
Террин. Конечно, он ждал Террина. Протеже венатора-доминуса, выбранный для пустого поста в Милисендисе. Айлет мутило от мысли. Но не венатор-доминус решал, кого назначить. Только Золотой принц решит исход этого состязания. Принц, чью жизнь она спасла пару дней назад.
У нее был шанс. Небольшой, но… это было уже что-то.
Айлет услышала, как конь Террина приближается за ней. Она выпрямилась, изобразила строгость на грязном лице.
— Я не знаю о послании от доминуса, — сказала она, решив не отступать в разговоре. — Я — Айлет ди Фероса, и это мое…
— Это мы прошли. Но не ясно, почему ты покрыта грязью, кровью и навозом от твоей милой головы до впечатляюще больших ступней. За этим есть история, полагаю. Но не знаю, стоит ли ее слушать.
Айлет сглотнула.
— Я ходила за…
— Ах, стой-ка. Кто тут? — венатор ду Там обошел Айлет и снова поднял скорпиону, готовый стрелять. — Встань и назовись! — крикнул он в ночь.
— Эта штука хоть заряжена? — прогудел голос Террина.
Айлет моргнула. Не так она ответила бы на такой приказ. Венатор ду Там лишь фыркнул, опустил руку и снова разоружил скорпиону.
— Конечно, заряжена. Я знаю, что нельзя направлять пустое оружие на возможного врага, идущего из теней.
— И чем заряжена?
— Кое-чем моего изобретения. Если уколет, ты будешь чихать два часа подряд. Я бы посмотрел, как при этом можно сражаться!
Айлет, хмурясь, смотрела на странного венатора, пытаясь понять, шутил он или нет. Было невозможно понять. Он приподнимал бровь и кривил губы с сарказмом, но мог быть опаснее, может, даже быть безумным. Она заметила блеск в глазу, что был ближе к ней, который мог быть следом тени венатора, а не признаком веселья.
Венатор ду Там отошел от ворот, позволяя Террину въехать и спешиться во дворе, а потом закрыл за ним врата. Террин спрыгнул с лошади, его плащ развевался. Старый венатор завопил и закрыл ладонью нос.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Да что такое! Ты воняешь не лучше ди Феросы. Вы оба бились в грязи? Это был обряд инициации? Я тут такого не потерплю, мальчик мой! Ты уже не в каструме, помни это. И что ты тут делаешь?
Террин хмуро смотрел из тени капюшона.
— Я пришел представить свою кандидатуру Золотому принцу.
— Мне дали понять, что пост был почти твоим, — ответил ду Там. — Но ты в обществе ди Феросы, и, судя по письму Золотого принца, оставленном на моем столе кем-то из вас, вы будете три месяца состязаться за место. Все так и есть?
Террин взглянул на Айлет, холодно поднял голову.
— Да.
Венатор пригляделся к Айлет, а потом к Террину.
— Интересно. Кто может угадать прихоти королевичей? — он тряхнул головой и отмахнулся. — Не важно. Объясни, почему ты такой грязный.
— Мы были за Великим барьером, — ответил сразу же Террин.
Даже в полумраке Айлет видела, как побледнел венатор ду Там. Он приподнял вторую бровь, губы перестали кривиться, а рот приоткрылся.
— За барьером? — выдохнул он. Мышца на его щеке странно дергалась, и он тряхнул головой и посмотрел на Айлет. — Оба?
Она кивнула.
— Принц Герард попросил нас понять, что случилось с венатором ду Винсентом. Прошло время с его исчезновения и…
— Шесть недель.
Айлет не знала, как продолжить. Венатор глядел на нее, удерживал ее взгляд так пристально, что было неприятно.
— Шесть недель, — сказал он. — Ровно. С исчезновения Нейна. И принц не подумал, что я пытался найти своего потерянного брата по охоте? Он верит, что я не справляюсь?
— Нет, — сразу же сказал Террин. — Он просто переживает, что вы загружены делами, ведь Водехран огромен. Он хотел…
Ду Там поднял руку.
— Что бы ни хотел наш уважаемый Золотой принц, — сказал он, помрачнев, с ноткой язвительности на лице, — он не думал, что двое детей отправятся галопом за Великий барьер, — он посмотрел на них, окинул каждого взглядом. — Хотя это точно было весело.
Старый венатор быстро пошел вперед, и Айлет с Террином пришлось расступиться, чтобы он прошел между ними.
— Фу! — ворчал он по пути, махая рукой перед лицом. — Вы не войдете в мой дом. Во дворе есть колодец и ведро. Я брошу мыло из окна, и вы помоетесь, а потом подойдете к двери дома. Ясно, дети?
Он пересек двор, оставив Террина и Айлет глядеть ему вслед, пока он не открыл дверь, прошел внутрь и захлопнул ее. Через пару мгновений снаряд вылетел в окно. Видимо, обещанное мыло.
Айлет повернулась к Террину. Он не смотрел на нее.
— У нас есть ведро, — сказала она. Он не ответил. — И открытый двор, — добавила она.
Она смотрела, как он сглотнул.
Айлет скрестила руки.
— И что ты предлагаешь, венатор ду Балафр?
— Я… — Террин снова сглотнул и забрал у нее поводья ее коня. — Я уведу лошадей, — он не взглянул на нее, потянул за собой свою лошадь и ее коня к конюшне.
ГЛАВА 2
С твердым куском мыла в руке Айлет долго стояла у колодца. Печальные мысли о большой медной ванне в доме мелькали в голове вместе с мыслями об огне в камине.
Вместо этого у нее было ведро. И колодец с довольно грязной дождевой водой. И открытое небо над ней, медленно наполняющееся звездами. Осенний ветер свистел в мелкие бреши в стене, морозил ее кожу.
Как сильно она хотела, чтобы венатор ду Там впустил ее внутрь?
Айлет вдохнула еще раз, ощущая жуткий запах ее одежды и тела. У нее была мотивация.
Она опустила мыло на край колодца и приступила к работе, спустила ведро, подняла его полным. Она сняла капюшон, плащ и безрукавку. Она раздевалась быстрее, чем с оружием. Ведьма ветра даже не оставила ей наручи. Она надеялась, что на этой заставе было хоть какое-то снаряжение, или ее участие в состязании резко оборвется! Она не могла даже призвать тень, пока ей не одолжат вокос.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Стиснув зубы, она бросила одежду в колодец, покружила их там, пока вода не почернела от грязи Ведьминого леса. Она без особого рвения потерла кучу мылом, но сдалась и просто подняла мокрую одежду на край колодца, надеясь, что вещи высохнут на солнце утром. У нее хотя бы была запасная форма внутри, которую она использует, пока не отмоет эти вещи. А пока она замерзла, проголодалась, устала… и ощущала отвращение.