`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Распорядительница гарема - Данта Игнис

Распорядительница гарема - Данта Игнис

1 ... 27 28 29 30 31 ... 61 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
юбка подчеркивала точеную талию, а голубой верх и прозрачная нашивка ниже корсета придавали облику легкость и невесомость. Синие глаза наложницы определенно стали ярче в этом наряде. Мы причесали и уложили ей волосы и нанесли немного макияжа. Калфа принесла подходящие под платье украшения. Получилось совершенно очаровательно.

Ингрид, крутясь перед большим зеркалом, любовалась отражением:

— Я прекрасна и покорю его, он будет только мой.

Она сказала это ни к кому конкретно не обращаясь, так, озвучила мысли вслух. Я ощутила болезненный укол ревности. И проводила ее до покоев императора. Постучав в дверь и дождавшись разрешения войти, запустила внутрь Ингрид и удалилась. После чего заперлась в оранжерее и провозилась несколько часов, ухаживая за своими цветами и выращивая новые. Точнее, надеялась, что вырастут новые, семян то у меня не было. Что взойдет — все мое. Как в пустой земле, давно не видавшей влаги, могло что-то всходить? Я списала это на свою магию. Видно она возрождала что-то в плодородной почве или создавала.

Работа в оранжерее немного успокоила меня. Я вернулась в свою комнату, по пути заглянула к Ингрид. Девушка все еще оставалась в покоях императора — значит, наложница пришлась Нектиру по вкусу. Несмотря на новый приступ ревности, я быстро заснула, вымотанная событиями этого долгого дня.

Глава 20

Утром проснулась с трудом. Голова тяжелая, настроение достала откуда-то из-под кровати, пыльное и изрядно помятое. Я никак не могла спланировать день. Хотелось сделать все и сразу, но мысли путались. Я села на кровать и уставилась невидящим взглядом в окно, на душе скребли кошки. Просидев так минут пять, случайно заметила сундучок на столе. Да, конечно, Нектир вчера вручил мне его, я совсем забыла. Нужно посмотреть что внутри…

Внутри оказалось золото. Аж сто золотых монет. Ого, мы почти богаты.

— Скажи-ка, Ми, на что лучше потратить эти деньги? — попросила я совета у магического помощника, потому что сама сегодня соображала очень плохо.

— Не хватает информации. Это зависит от основной цели, — тут же материализовался в воздухе дракон и приземлился на стол, смешно заглянул под крышку сундука.

— Закончить восстановление гарема. Как можно скорее. Вот наша цель, — не задумываясь, напомнила я.

— Тогда имеет смысл нанять еще нескольких вирков и закупить запасы магии для них, — порекомендовал Ми.

— Спасибо. Это действительно чудесная идея, — улыбнулась я, достала из шкафа сумку побольше и пересыпала в нее золото. Весить она стала немало. Да… Не помешало бы им тут придумать хотя бы бумажные деньги, не говоря уж о безналичных расчетах. Таскать такую тяжесть не самое приятное занятие.

Не хотелось никуда идти, но было нужно. Проходя по коридору мимо комнаты Ингрид я приказала себе туда не заглядывать: не важно где она сейчас и что делает. Мне не важно!

— Эй, стой! Мне нужно с тобой поговорить! — блондинка выскочила из своих покоев, как чертик из коробочки.

Я вздрогнула и медленно остановилась. Комната ее осталась у меня за спиной, и жуть как не хотелось оборачиваться.

— Я тебя слушаю, — все же повернулась к наложнице. Ингрид выглядела возбужденной. Глаза лихорадочно блестели, руки уперты в бока. Последнее совсем уж нехороший признак.

— Мне нужны комнаты получше! Я теперь фаворитка императора!

— Отлично. Вот пусть он тебя и одаривает, — внутри все полыхнуло синим пламенем, но внешне я не подала виду. Ответила меланхолично, так же медленно отвернулась и пошла прочь.

— Да как ты смеешь так со мной обращаться? Я пожалуюсь! — закричала мне вслед вздорная девчонка.

— Вперед, — пробурчала я вполголоса. Не хотелось думать о том, что придало ей наглости, но я понимала что это было, точнее кто.

Ингрид догнала меня и схватила за плечо:

— Ты не понимаешь, я теперь фаворитка. Я буду тебе приказывать!

— Нет, милая моя, — улыбнулась я и сбросила ее руку. — Таких указаний не поступало. Время завтрака, а ты у себя. Значит, не такая уж и любимица, — добавила я с некоторым злорадством и, воспользовавшись замешательством блондинки, поспешила удалиться.

Я искала Клери. Она нашлась на кухне. Ее магия вовсю трудилась, с успехом откармливая всех посетителей этого дворца. Сегодняшнее утро не стало исключением, и запахи выпечки и бутербродов встретили меня еще на подходе к кухне. Клери сидела рядом с Нектиром и кормила его завтраком.

Проклятие. Чего я точно не хотела, так это с самого утра столкнуться нос к носу с императором. Я застыла у входа, словно ударилась о стену, и начала медленно поворачиваться, намереваясь скрыться отсюда, пока меня не заметили. Нектир и Клери сидели ко мне боком за столом и шансы испариться незамеченной были неплохими…

— Алиса, доброе утро, — застало меня приветствие повелителя на половине пути к бегству.

— Доброе, — понуро вошла я на кухню. — Мне нужна Клери.

— Позавтракай с нами, — предложил Нектир, одаривая меня внимательным взглядом синих глаз.

— Нет, — отвела я взгляд. — Я не голодна.

— Чем планируешь заняться сегодня? — император не давал мне уйти.

Побеседовать ему захотелось, я стиснула зубы от злости. Позвал бы свою красавицу Ингрид и с ней завтракал. Тьфу. Зла не хватает.

— Думаю нанять нескольких вирков Клери в помощь, работа пойдет быстрее. Поэтому мне опять нужно будет выбраться в город, — ответила я сухо.

— Конечно-конечно, делай все, что нужно, — одобрил мои планы Нектир. — Вскоре нужно будет провести прием. Местная знать должна принять меня как правителя, они не могут ничего осознать без привычных им ритуалов.

Я молча склонила голову.

— Ты можешь идти Клери, — отпустил император лисичку.

Я в его сторону не смотрела, но чувствовала на себе его взгляд. Пристальный, изучающий, он словно заглядывал ко мне в душу и проверял последствия своей вчерашней выходки. Я не хотела, чтобы кто-то видел меня насквозь…

— Что будем делать? — Клери спешила за мной по коридору.

— Сейчас выкроим платье для Рокси, а пока твоя магия будет его шить, отправимся в столицу — нанимать помощников.

— Как скажешь, хозяйка, — Клери тронула меня за руку пушистой лапкой. — Повелитель чем-то обидел тебя?

— Нет, — ответила я слишком резко и слишком поспешно. — С чего ты взяла?

Вирка пожала плечами и вздохнула:

— Он хороший, не обижайся.

Я невольно рассмеялась. Хороший. Но спорить не стала. Моя симпатия

1 ... 27 28 29 30 31 ... 61 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Распорядительница гарема - Данта Игнис, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)