`

Эйприлинн Пайк - Предначертание

1 ... 27 28 29 30 31 ... 52 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

В окружающей суматохе Лорел не сразу заметила странный свист. Спустя мгновение где-то наверху прогремел новый взрыв.

— Что это? — перекрикивая шум, спросила Челси.

Лорел покачала головой.

— Что у вас там? — Тамани указал на потолок.

— Кабинеты, спальни, — машинально отозвалась Лорел.

— Нет, именно в этом месте.

Лорел на секунду задумалась:

— Башня. Пять или шесть этажей — ты видел ее снаружи.

Тамани выругался:

— Наверное, опять бензин. Она обложила нас со всех сторон.

Когда они нагнали Ярдли, тот уже успел открыть большую кладовку и раздавал ведра старшим феям — учителям и уборщикам-Весенним.

— Носите воду из фонтана в столовой. Аврора, если не удастся привести сеянцев в столовую, пусть держатся ближе к окнам. Джейден, возьми двоих и иди к пульту с рычагами — откройте люки в потолке.

— От свежего воздуха огонь усилится, — возразил Тамани.

— Зато дым будет выходить, — сказал Ярдли, передавая ведра дальше. — От дыма мы погибнем быстрее, чем от огня. Как только проветрим, можно начинать эвакуацию. В Академии полно окон и веревок, и повсюду стоят противопожарные перегородки. Что мы за химики, если не сумеем справиться с пожаром?

Тамани нахмурился:

— Снаружи поджидают солдаты Клеа с пушками. Что им помешает перестрелять всех по очереди?

— Боюсь, тут я небольшой знаток. — Ярдли выразительно посмотрел на копье Тамани.

Лорел вдохнула, и горло обожгло как огнем; дым опускался ниже.

— В столовую! — пригнувшись, прохрипел Ярдли.

У двустворчатых дверей бригады с ведрами уже передавали по цепочке воду из фонтана, заливая холл. Феи сдирали со стен и пола ковры и картины, чтобы остановить распространение огня. В едком дыму немногие сохраняли спокойствие, и на каждую фею, которая делала что-то полезное, еще трое беспорядочно метались по коридору, прижимая к груди книги и химикаты. Остальные толпились на лестничных площадках, споря, куда лучше идти — вверх или вниз. Лорел хотела позвать их за собой, но вдохнула дымного воздуха и отчаянно закашлялась.

— Феи! Сюда! — Голос Дэвида пробился сквозь мглу, как свет маяка в тумане.

Он стоял, гордо глядя вперед, не замечая темных клубов над головой, и Лорел изумилась: Эскалибур отталкивал дым! Слой чистого воздуха вокруг Дэвида был не толще ресницы, но даже этого хватало, чтобы свободно дышать.

— Все в столовую! Сейчас откроют люки в потолке! — снова крикнул он.

Феи на лестнице застыли в нерешительности, и Лорел поняла: даже задыхаясь, они не готовы довериться Дэвиду.

Как же, довериться человеку!

Затем какой-то химик протолкнулся к нему сквозь толпу. На миг Лорел показалось, будто он собирается напасть. Однако фей смерил Дэвида взглядом, кивнул и ринулся в задымленный коридор, ведущий к столовой. Похоже, остальные наконец поверили ему и медленно двинулись следом, согнувшись в три погибели, чтобы хоть как-то дышать.

Тем не менее на призыв откликнулись не все. Красивый юный фей, расталкивая толпу, пробирался в другую сторону. Он уже поставил ногу на нижнюю ступеньку, когда кто-то крикнул из мглы:

— Гален, стой!

Гален замер.

С верхних этажей медленно сползала темная мгла. Сначала Лорел приняла ее за масло, потом увидела, что странная субстанция отсвечивает красным и гораздо гуще дыма. В отличие от усыпляющего газа у врат, который парил в воздухе, мгла была тяжелой и стелилась по полу, сползая по ступенькам, как слизняк.

Гален поджал губы:

— Там наверху феи. Их нужно предупредить!

Не мешкая, он зашагал вверх по лестнице.

Коснувшись ногой красной мглы, Гален пошатнулся и упал. Кровавый туман заклубился над ним. Глаза Галена остекленели, тело дернулось в конвульсиях и обмякло. Даже издалека Лорел почувствовала, что он мертв.

Феи с воплями бросились прочь от смертоносной мглы. Некоторые бежали к пылающим выходам.

— Стойте! Назад! — Сквозь густой дым донесся приглушенный голос Ярдли: — Прекратить панику! В столовой открыты люки; всем туда!

— Гален был прав: наверху есть феи! Надо им помочь! — закричал кто-то.

Ярдли взглянул на ядовитый красный газ, сползающий по ступенькам:

— Храни их Геката.

Наконец почти все побежали к столовой; у лестницы остались лишь несколько упрямцев. Красноватая мгла разлилась на площадке у них над головами и заструилась по резным перилам, как маслянистый водопад.

— Осторожно! — Лорел оттолкнула назад Тамани и Челси, которых едва не задел газ стекающий с перил.

Темные волны обрушились на тех, кто не успел увернуться. Не издав ни звука, феи упали замертво.

— Бежим! — Тамани потянул Лорел за руку. Она хотела вырваться — поднять лежащих фей и отнести на безопасное расстояние, но Тамани, крепко сжав ладонь Лорел, увлек ее за собой.

В столовой Ярдли велел ученикам закрывать щели под дверьми мокрой тканью. Феи с ведрами, которым удалось ускользнуть от смертоносной мглы, лили воду прямо на двери. Благодаря большим окнам в потолке, распахнутым навстречу темному вечернему небу, дым поднялся достаточно высоко, и Лорел смогла выпрямиться. Рядом стояла Челси; ее лицо и одежду покрывала черная копоть. «Наверняка и я выгляжу не лучше», — подумала Лорел. Оглянувшись, она с ужасом поняла, как мало фей осталось в живых, более того — на ногах держались лишь немногие. К раненым присоединились десятки потерявших сознание от дыма.

— И что теперь? — спросила Лорел.

— Мы с Дэвидом пойдем вперед. — Тамани махнул копьем в сторону фей, которые прилаживали деревянную лестницу под высоким окном. — Не лучшая площадка для эвакуации, но нужно успеть вывести всех — если нас не пристрелят снаружи.

Лорел заметила, что Тамани тревожно поглядывает на небо, и потрогала его за руку:

— Что такое?

Помедлив, он повернулся к ней.

— Уверен, Клеа тут не останется — и так ясно, что мы проиграли. Теперь она пойдет в Зимний дворец — и кто-то должен ее остановить. Точнее, не кто-то, а я!

Мысль, что Тамани вновь предстоит схватка с Клеа, до смерти пугала Лорел. Но возразить ей было нечего.

— Возьми меня с собой, — потребовала она.

— Лорел, прошу… — взмолился он.

Лорел покачала головой:

— Просто выведи меня отсюда. Меня и Ярдли. Мы поспешим к Джеймисону. — Она подошла ближе, чтобы никто, даже Дэвид и Челси, ее не слышал. — Ты же знаешь, это единственный шанс.

— А Ярдли согласится?

Лорел отыскала учителя в толпе: он по-прежнему пытался утихомирить ошалевших от страха фей. Неужели она лишит Академию последней опоры?

— Должен согласиться, — с трудом выговорила она.

1 ... 27 28 29 30 31 ... 52 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Эйприлинн Пайк - Предначертание, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)