Ведьма для Чудовища. Часть 2 (СИ) - Богатова Властелина
Я едва не выронила кружку с отваром, когда в комнату вошел Амгерр. Кажется, пора брать привычку запираться, для его высочества преград явно не существует. Но я о том быстро забыла, когда увидела мрачный вид мужчины. Он без маски, в легкой одежде и без оружия. Мортон глянул на меня вскользь, но я успела уловить какой-то странный блеск в его глазах: кажется, прежде чем прийти сюда он выпил не один кубок крепленого. Впрочем, чему тут удивляться о его пристрастии мне давно известно. Но как бы там ни было я вся напряглась в ожидании. Мортон молча смотрел на меня. Под его пристальным взглядом сердце невольно ускорило бег. Впрочем, как и всегда.
— Вам не спиться, господин?
Амгерр хмыкнул.
— В это время спят только дети и старики.
Опустила взгляд заливаясь жаром. И в самом деле, сказала верно глупость. Отставила кружку, отодвинулась от стола, в то время как Мортон заговорил:
— Позволишь мне, — чуть сощурился, сглатывая, — пройти.
Я приподняла брови — Мортон Амгерр спрашивает разрешение? Хотелось сказать, что раньше он не нуждался в ответе, но я не стала рисковать и злить его попусту, да и чтобы прийти ко мне должны быть веские причины, кроме как того что он пьян. Кивнула. Амгерр прошел внутрь и опустился в свободное кресло, вытянув длинные ноги. Пожалуй, я сильно преуменьшила, думая, что он выпил два кубка — гораздо больше. И надо сказать держался он хорошо, несмотря на то как тяжело рухнул в кресло. Волосы привычно упали на лоб и скулу, скрывая обезображенные участки. Амгерр медленно поднял на меня взгляд. Нет, взгляд был вовсе не помутненный, а живой и холодный, столько всего металось в нем сейчас, страшно представить о чем он мыслит. Невольно заерзала, поправляя складки платья.
— Вы-ы… — начала я, чувствуя, как становится тесно и душно, — о чем-то хотели со мной поговорить?
— Да, наверное, — выдохнул раздраженно, глянув в сторону, облизывая губы. — Не знаю, — повернулся в новь ко мне.
Я не удержалась от ухмылки — что я еще могла ожидать?
— Вы похожи на свою мать, — вырвалось первое, о чем думала до этого, и тут же спохватилась. — Нет, не в том смысле что проклятие…
— Она отдала свое здоровье ради того, чтобы ослабить проклятие на мне. Отец не хотел ее отпускать. Уйти в храм было ее решением, — Мортон сглотнул, будто говорить ему стало труднее, снова отвернулся.
— А, ваш брат? Выходит, он появился вне брака?
Желвак на скуле резко дернулся. Мортон вернул на меня поледеневший взгляд, на лице его отразилась горечь.
— Лиоцин с давних пор кружилась возле отца. Так получилось, что она смогла его соблазнить, какими способами мне неизвестно, быть может с помощью ведьмовской силы, приворожила, — с каким-то ядом произнес он.
— Еще один повод недолюбливать горианок? — приподняла подбородок.
Мортон хмыкнул, посмотрев в пол.
— Есть еще один, — поднял взгляд на меня, — пожалуй, самый веский. А точнее даже два.
Пришел мой черед насторожиться и пожалеть, что вообще начала об этом.
— Я не понимаю, о чем вы?
— Это проклятие от рода горианцев. Мой дед Эрхар ушел к ведьме в Сарматские горы, оставив свою жену и малолетних наследников, он предал всех ради нее… — голос его стал тверже оставляя тяжелый шлейф презрения.
— Может, хватит уже во всем обвинять ведьм? Может дело в вас, а не в женщинах, которые попались вам на пути? — выпалила я сама того, не ожидая от себя, что решусь на это, но слова уже слетели с губ. И очень скоро я об этом пожалела, потому что пальцы Мортона вонзились в подлокотники и весь он напрягся. В следующий миг мужчина откинулся на спинку кресла и засмеялся. Я сжала кружку в пальцах, невольно желая запустить ее в него, вспыхивая досадой и гневом. Что я могла такого смешного сказать?
— Иногда мне кажется, что ты и правда не претворяешься, такую наивность может состроить только очень умелая лгунья, — через смех говорил Мортон Амгерр.
— Я говорила вполне серьезно, господин. И мне незачем врать. Какой мне в том прок, чтобы вы исполнили все то что грозили мне, грозили расправится, если я не соглашусь помогать вам? Я не самоубийца.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Мортон перестал смеяться. Долго смотрел на меня строго и стыло, возвращая на лицо маску непроницаемости, будто не он только что смеялся, лишившись в одночасье всякого бремени. Напомнили мне о том, что я деревенская девушка, не смеющая разговаривать таким тоном с господином. За подобную выходку власти сажают в темницы. Амгерр вправе распоряжаться моей жизнью, как ему угодно, таков удел простого народа. И как назло где-то в глубине я понимала, что Амгерр позволяет мне больше чем, мне положено. Я закусила губы, чувствуя прилив вины за свою глупость и неосторожность. Хотя отчасти и была права. Отчасти. И все же я должна была промолчать. Я вздрогнула, когда Амгерр вдруг резко поднялся со своего места, в пару шагов оказался возле меня, наклоняясь опираясь ладонью о стол, другой о спинку стула на котором я сидела. Склонился так низко что мне пришлось вжаться и отстраниться, но только особо не вышло. Терпкий горячий запах виноградного вина и запах тела мужчины окутал, вынуждая прикрыть веки от невольного помутнения.
— За твой острый язык я бы мог тебя наказать, но я не стану, и ты, возможно, поймешь, что я делаю большую привилегию, как и то, если я спрошу тебя об одном.
Я сглотнула, смотря в лицо Амгерра, которое было так близко, что его дыхание скользило по моей коже.
— И о чем же вы меня хотите спросить, господин? — набравшись храбрости спросила, не выдержав тягостного молчания, которые было так остро и опасно, что на шее мгновенно проступила испарина. Мой взгляд предательски скользнул на губы мужчины. Запоздало обожгла злость на себя что не могу сейчас же оттолкнуть его и высвободиться. И хуже всего мне не хотелось этого. Светлая Мать, чего же мне тогда хотелось? Ответ пришел сам, а точнее мое тело отозвалось горячей дрожью на одну лишь мысль, что Мортон может прикоснуться ко мне. Это напугало больше нежели то, о чем, же все же, желает спросить меня Мортон.
— Ты, хочешь мне помочь, Грез?
Я моргнула, осмысливая сказанное, мысли разбежались разом. Помочь ему, помочь ему, помочь. Хочу ли я помочь? Сердце застучало дробью.
— Кажется, для этого нужно доверие, господин, разве не так? А в ваших глазах только лишь… ненависть и презрение.
Мортон смотрел неотрывно, а затем свел брови хмурясь, раздумывая над моими словами. Дымчатые серые глаза сверкали в отблесках свечей, были глубокими и ненастными. Притягательными. Как и его губы…
— Если бы ты сама знала, что значит доверять, то давно бы заметила, что… я давно тебе доверился.
Я раскрыла губы чтобы тут же возразить, но только едва смысл его слов дошел до меня, запнулась. И воспоминания как один миг пронеслись перед глазами, с того момента, как Амгерр привез меня в Урелтон, а потом и в Обиртон…
— Вы, наверное, путаете господин, — начала я, но голос дрогнул, — у вас нет выбора чтобы не довериться, не так ли? — чуть подняла подбородок, встречаясь пронизывающий до нутра взгляд Мортона Амгерра.
Мортон сжал губы, и опустил взгляд ниже на мои губы, я невольно их облизала, чувствуя сухость.
— Это очередной раз доказывает, что…
— Ненавистная горианка — лживая дрянь? — продолжила ответ.
— Ты ошибаешься.
Да неужели? Сколько раз он повторял именно это, во взгляде в словах, действиях!
— Это не важно, — ответила еще глуше. — И я могу предположить ваш ответ, когда я скажу, что не хочу вам помогать. Вы сделаете это… насильно.
— Потому что у меня нет выбора, — повторил глухо и чуть грубее, сказанные мной слова, — не кажется ли тебе что это замкнутый круг, Грез? Но ты здесь не причем, это мое проклятие, быть зависимым от… — Амгерр запнулся, выдохнул рвано зло, чуть отвернулся, проглатывая не сказанные слова.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Уже поздно, господин, — часто дыша, усилием воли произнесла, неизвестно еще до чего доведет эта упрямая перепалка, я и так наговорила лишнего, чего не должна была, но только злость жгла, распаляя продолжить, и как бы мне мои же слова не вышли боком.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ведьма для Чудовища. Часть 2 (СИ) - Богатова Властелина, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

