Вера Чиркова - Личный секретарь для принца
— Хорошо, сеньорита, — Зарбинс сел на диванчик и испытующе уставился на нее, — вы меня поймали. Сколько вы хотите?
— Много. Правду.
— Простите… не понял?!
— Нет, всё вы поняли, только думаете, что это я не поняла, — засмеялась, наконец, Иллира, — но я покажу наглядно. Начинаем смотреть письма — все конверты вскрыты. Очень аккуратно, острым ножом. Надеюсь, вы не будете устраивать обыск, а поверите на слово, что я не вскрыла ни одного конверта.
— В письмах могут быть опасные вещи. Ядовитая пыль, отравленные цветы или украшения, поэтому мы их проверяем.
— И всегда проверяли, — твердо кивнула девушка, — а принц всегда свято верил, что его письма читает только секретарь. Потому мой предшественник и забросил в последнее время свою работу… что не видел в ней никакого смысла. Но это было и не важно, вы ведь и сами все отличные профессионалы… и отлично знаете, какие письма важны, какие — нет, что должно попасть на стол принцу, а что он не должен увидеть ни в коем случае. Потому что король прислал сюда всех самых лучших и надежных, собирал по всему королевству.
— Вы быстро уяснили главное, — поощрительно улыбнулся начальник канцелярии, — и значит, хорошо понимаете, что у вас нет никакой возможности тягаться с нами. Поэтому, мой вам совет…
— Остановитесь, — быстро перебила его Иллира, — не переигрывайте. Мне не нужны ваши советы, да ничего полезного вы посоветовать и не сможете. Это я вам хочу посоветовать, последуйте примеру баронета Ингирда. Ведь, в конце концов, вы все за этим тут и сидите, верно?! Дождаться, пока принц вырастет в полноценного наместника, и принести ему свои присяги. А все ваши игры с письмами и жабами просто проверка… и мы оба знаем, кому вы должны доложить о ее результатах.
— Кто был вашей наставницей в Лидвийском монастыре?
— Сестра Апраксия, но она умерла два года назад, — печально сообщила Иллира, — меня, как и других кандидаток, тщательно проверяли, и вам не стоит уводить разговор в сторону.
— Я не увожу его в сторону, — строго сообщил сеньор Зарбинс, — а пытаюсь объяснить, что все, что вы тут наговорили — абсолютно не ваше дело. Вы не имеете никакого права делать мне и моим людям такие предложения.
— А я имею?! — в проеме распахнувшейся двери кабинета стоял мрачный принц.
— Ваше высочество! — вскочил с дивана сеньор Зарбинс, и бросил в Иллиру молниеносный уничтожающий взгляд.
— Не нужно так смотреть на сеньориту Иллиру, — мимо принца в приемную решительно протиснулся баронет, — это я отпер ларец и обнаружил ваш сюрприз. И вы замечательно повеселили меня рассказом о том, что лягушку мог подложить я. Как вы думаете, сколько времени мне понадобится, что узнать, для кого сегодня ловили это существо и кто рвал одуванчики?! Я ставлю золотой, что не больше четверти часа. Но я не буду этого выяснять, если вы сейчас всей канцелярией отправитесь на тренировочную площадку и отожметесь от земли по полсотни раз. А потом дружно напишете письма его величеству и придете присягать его высочеству. Это совсем не трудно, поверьте моему опыту.
Зарбинс выслушал его с окаменевшим лицом, взглянул на хмуро молчавшего принца, на стиснувшую губы сеньориту, поклонился и вышел.
— Ну и как после такого разговаривать с их величествами?! — процедил сквозь зубы принц, — выставили дураком перед целым дворцом.
— Я бы сказала, да вы обидитесь.
— Мы что, уже на вы?
— Да нет… я по привычке. А разговаривать нужно хорошо… и благодарно. Если бы мои родители были живы и окружили меня такой надежной и неназойливой заботой… — голос девушки дрогнул, и она смолкла.
— Илли… — принц с досадой поморщился, — извини, я не подумал.
— Ничего… все нормально, — украдкой стерла она слезинку, — а насчет писем нужен указ… Ингирд, ты это лучше придумаешь, чем я. Чтобы их когда привозят, куда-то запирали… может, сундук какой, с двумя замками. А потом я буду приходить, вместе отопрем, они при мне проверят личные письма, и я буду сама их забирать. Мне только одно непонятно, как они уэллин прозевали?
— Мне кажется, я знаю, — виновато вздохнул Ингирд, — эльфы тогда останавливались здесь проездом, торопились на свадьбу Филдийской принцессы. Привезли кучу подарков, посланий, мы все тут с ними завертелись. Наверняка тогда и отдали Джигорту уэллин, прямо в руки, а он был ответственный за развлечения… и почти не сидел в кабинете. Вот и сунул конверт, а потом забыл.
"Тем более что у него голова было в тот момент забита совсем другой проблемой", — подумала про себя Иллира, но говорить это вслух даже не собиралась.
— Но за то, что сумела его выманить у анлера, ты заслуживаешь премии, — решительно объявил принц.
— Мажордом уже мне это объявил, — вздохнула девушка.
— Как это объявил? — удивился принц, и Иллире вдруг стало его жаль, вручать подданным награды — приятная обязанность, но молчать было поздно.
— Сказал, что её величество выдала мне премию.
— Большую? — не поверил Кандирд.
— Просто огромную, я до сих пор в себя прийти не могу.
— И что ты теперь намерена делать? — друзья смотрели на нее с одинаковым беспокойством.
— Выгнать вас из кабинета, чтоб вы не мешали мне работать, — Иллире хотелось смеяться при виде этих озабоченных лиц, но она говорила нарочито строго, — а то я сегодня так и не закончу разбирать письма… а там нашлось кое-что интересное.
Глава 12
До обеда девушке удалось прочесть все свежие письма и разделить их на три кучки, на ту, что не требовала ни внимания, ни ответа принца, на ту, что он должен был прочесть, и на ту, о которых она могла доложить и сама. К последней относились извещения о празднествах и общественных мероприятиях в Бредвиле и крупных деревнях. Сложив их на специальные подносы, Иллира отнесла в кабинет и поставила на столе, чтоб доложить Кандирду, когда он появится.
А потом она уселась возле корзины, в которой уже не было зеленой пленницы, ее унесла Млата, и принялась протирать, вскрывать и читать письма, которые Джигорт почему-то не считал нужным даже просматривать. И это была знакомая и привычная работа, и она не мешала девушке обдумывать все происшествия и новости, которые свалились на неё за последние дни, и искать не только те причины, какие мог увидеть любой нетребовательный взгляд, но и те, что исподволь двигали историю.
— Видите ли, милая сеньорита, — любил беседовать с проверяющей счета девушкой немолодой сеньор Пикриус, — все в жизни взаимосвязано и нужно только вглядеться в происходящее внимательнее, чтоб понять, как будут развиваться события дальше. Или — что именно привело к каким-то печальным результатам. Например, если я вижу, что брат моего камердинера появился в городе ранней осенью, то могу догадаться, что урожай в этом году невелик, и он уже успел его убрать. А значит — следующей весной в городке подорожают продукты, ведь у его соседей дела обстоят так же.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Вера Чиркова - Личный секретарь для принца, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


