Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Расплата за измену. Изысканный развод графини - Дия Семина

Расплата за измену. Изысканный развод графини - Дия Семина

1 ... 26 27 28 29 30 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Эти твари узнали о наследстве давно и подстроили падение шара. Но я умудрилась выжить. А дальше каждый играет за себя. И Эндрю, и Гвинет, и даже Дороти, та так и вовсе, не скрывая призналась, что хочет получить мою девочку. Бедный ребёнок, она стала заложницей огромного состояния. Как там французское кино называлось? «Васаби».

Они меня и Вику не пощадят, и я не обязана проявлять жалость. Напишу заявление в полицию, что меня удерживали, морили голодом и пытались убить. Вот и пусть эти тараканы разбегаются. Уж нервы им попорчу, для этого даже больших денег не надо. А ещё пару интервью в газеты.

Неожиданно после этих бравых мыслей о наказании обидчиков я уснула, впервые спокойным сном. Просто я не знаю ещё, что моя дочь решила действовать сама.

Глава 21. Ночью на улицу?

— Дорогая! На вокзале слишком многолюдно. Я с детьми никогда не попутешествовала по таким опасным местам…

— Простите, госпожа, тут неопасно. Можете посадить меня в карету и отправить по адресу, — и в этот момент Виктория задумалась. Назвать адрес отца? Так это же он отправил её с няней на край света. Тётя Моник живёт где-то далеко. А других знакомых, кому можно довериться, нет.

Мейбл очень энергично помахала рукой, протестуя против любых идей, кроме тех, что придумала она сама.

И тут же продолжила:

— Девочка моя, я прочитала заметку, тебя ищет бабушка, а также ищет сам герцог Йоркский, и не безвозмездно. Герцог предлагает внушительную сумму и в его заметке упоминается слово мать, что он дал это объявление по просьбе матери девочки.

Не успела пожилая дама закончить свою вступительную речь, как Вики вспыхнула радостной улыбкой:

— Везите меня к нему! Пожалуйста! Я слышала, что моя мама собиралась работать в саду какого-то герцога. Это точно он! И денег больше! Вы столько времени занимались мной! Не хочу к бабушке, я её побаиваюсь, у неё такая страшная палка, бр-р-р!

— Да, но уже поздно, предлагаю следующий план. Мы поедем к моим родственникам старшим Олбани, а утром отправимся в резиденцию Его Сиятельства.

— А сейчас нельзя?

— Нет! Насколько знаю, такие дома закрывают от посетителей после восьми часов вечера.

Виктория передумала сбегать, подала руку леди Мейбл, сбежать всегда можно, а вот одной на улицах ночного Лондона страшно.

Извозчик быстро привёз пассажирок в богатый дом графа Олбани. Через несколько минут прислуга помогла разместиться нежданным гостьям.

— Леди Мейбл, вас просит к себе леди Джейн Олбани, — после лёгкого позднего ужина Мейбл хотела почитать роман, пока хозяева где-то на светском приёме.

— Она уже вернулась?

— Да, госпожа, я сказала, что вы остановились у нас и леди Джейн просит вас подойти.

— Конечно! — окрылённая Мейбл оставила Викторию одну в комнате, а сама прошла в кабинет хозяйки особняка.

Недолгие приветствия, сменились расспросами о ребёнке.

— О! Дорогая Джейн, это такая загадочная история. Девочка оказалась в нашем дилижансе, какие-то ужасные проблемы в семье. Бэкеты…

Стоило назвать фамилию, как Джейн уронила веер и совершенно неприятным голосом проскрипела:

— Что вы сказали, Мейбл? Бэкеты? Это тот скандал, что разгорелся с мерзкой, ужасной шалавой Дороти? Той, что убила моего отца и захапала наследство? А теперь спуталась с красавчиком лордом Бэкетом? Этого ребёнка похитили, так написали в газете, и ты притащила девочку в мой дом? Хочешь, чтобы меня обвинили накануне суда с Дороти, что это я причастна к краже ребёнка из мести за отца?

— Ой! У меня и в мыслях такого не было! Что вы! Нет! Это случайность. Как же ребёнок один и в дороге? Джейн, это называется милосердие, но с приятным подарком! Мне стыдно, но я издержалась, и …

Джейн не позволила закончить защитную речь родственнице мужа. Прошипела самым злым тоном.

— Убирайтесь из моего дома, надеюсь, что репортёры вас не видели. Ты не представляешь, во что втягиваешь меня. Из-за этих скандалов мой муж в шаге от неофициального развода со мной! Ты разрушаешь мою жизнь! Он и сейчас ушёл спать в свою спальню и не знает о вашем визите, не стоит злоупотреблять его добротой! Убирайтесь!

— Боже, прости меня, дорогая! Вот газетная статья, сам герцог назначил гонорар от лица матери девочки, я рано утром завтра отвезу малышку ему, и о вашей причастности делу никто не узнает. Клянусь!

Напуганная Мейбл протянула газету, оставленную джентльменом в поезде.

Джейн быстро прочитала статью, сморщила лицо, раздумывая, как повернуть это дело с выгодой для себя. И, наконец, придумала.

— Мне давно пора лично познакомиться с герцогом Йоркским, это очень полезное знакомство. Завтра утром мы вместе поедем в нашем закрытом экипаже к нему и отвезём девочку, гонорар поделим шестьдесят и сорок процентов.

1 ... 26 27 28 29 30 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)