Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Магическая Академия Четырех стихий - Ирэн Костина

Магическая Академия Четырех стихий - Ирэн Костина

1 ... 26 27 28 29 30 ... 35 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
же, всё это время находившийся в дверях, вышел к своим одногруппникам. - Чен, что всë это значит? - Неожиданно, отец попросил сходить за преподавателем в академию Огня. Сам он сегодня никак не мог. - Почему такая спешка? Можно было бы и подождать. - Нет, Мел. Времени очень мало, даже меньше чем ты думаешь. Надеюсь сегодня всё решиться. - О чëм ты? Чен посмотрев на девушку, улыбнулся и прижав к себе, прошептал. - Всë увидишь. Войдя в помещение к магическим животным, Мел замерла на месте. Всё пространство, а оно внутри было огромным ( применена магия расширения) занимали небольшие загоны. В каждом отведённом загоне находились совершенно, на первый взгляд обыкновенные животные. Собаки, кошки, лошади, свиньи. Проходя мимо милой собаки, Мел присела около не на корточки, а прочитав табличку, чуть не убежала с криком. " Не подходить! Ядовит! Опасность 7". Выйдя на середину помещения, госпожа Диана сказала: - Дорогие адепты, при ознакомлении с представителями магического животного мира, прошу соблюдать крайнюю осторожность. Прежде, чем погладить, покормить и так далее, читайте информацию. На многих табличках присутствует слово " Опасность " и стоит номер. Чем выше номер, тем опаснее животное. Всего 8 уровней опасности. Будьте предельно осторожны! - Чен, - воскликнула подбегая Мел. - Там такая милая собачка, а у неë 7 уровень опасности. Разве можно содержать таких животных на территории академии? - Мел, здесь всё не так просто. Опасность может быть для меня, а для тебя наоборот как исцеление. Магические животные несут свою магию и при взаимодействии с магией человека может быть непредвиденный результат. Уровень опасности заключается в том, что магия животного меньше всего совпадает с магией человека, а значит больше негативных последствий. - Теперь понятно. А зачем мы сегодня пришли? Изучать или так, ознакомиться с видами магических животных? - не отставала Мелисса. - Увидишь. Голос профессора Тиамат заглушил все звуки: - Адепты, забыла вас предупредить! Если среди вас есть адепт некромант, животные сразу же начнут подавать друг другу сигнал опасности. Поэтому во избежании нежелательных волнений в магическом мире животных, попрошу просто покинуть данное помещение. Лекция будет считаться посещаемой. Столпившихся адепты не понимая и боясь одновременно, стали перешептываться, оглядываться и смотреть друг на друга с испугом. - Среди вас нет некромантов?- спросила Тиамат - Тогда можете начать потихоньку изучать представленных здесь магических животных. - Чен, что всё это значит? - испуганно спросила Мелисса. - Так, небольшая психологическая проверка. Животные чуят магию смерти и реагируют на неë. - Знаешь, сегодня я придумала способ посмотреть почерк всех наших одногруппников. Мы напишем пригласительные билеты на праздник осени. - Неплохо! В дальнем конце зверинца раздался возглас адепта.Профессор Тиамат, молниеносно оказалась рядом. - Что такое? - Ничего. Я испугалась. - произнесла девушка адепт. Маленький рост, рыжие волосы, острый носик, делали её похожей на лисичку. - Просто эта кошка, заговорила со мной. - Что она сказала? - Она не сказала... Она как-то дала понять, что я еë поняла. - Это очень хорошо. Поздравляю! Значит в тебе есть магия зоолингвистики! Так что она тебе сказала? Девушка вся покраснев, не поднимая глаз на профессора тихо прошептала: - Привет!

Глава 44

Занятие с магическими животными подходило уже к концу, профессор с преподавателем собрав всех адептов в середине помещения сообщили:

- Сегодняшнее занятие закончено. Все молодцы. У нас в группе появился адепт- зоолингвист. Это просто замечательно! Со следующей недели, мы будем более близко знакомится с представителями магического животного мира. Будем изучать их места обитания, повадки. На сегодня всё, все свободны, не забудьте через час у вас лекция по боевому искусству. Дружной, шумной толпой покинув зверинец, адепты направились в учебный корпус. - Джон, Меррит, подождите нас! - крикнула Мелисса. - Давайте поживее! - ответил Джон и повернувшись к сестре произнёс. - Надо было тебя скормить ядовитой змее. - Дурак! Подойдя к друзьям Мелисса решила завести разговор о девушке понимающей язык животных. - Меррит, а как зовут зоолингвиста? - Набу. Она очень стеснительная, мало с кем общается. Дружит только с Седи. Они вроде бы из одного города. - Здорово наверное понимать животных. - сказала Мел. - Давайте, расспросим как она поняла кошку. - предложил Джон и поспешил догнать Набу. - Так она и расскажет ему. -сказала Меррит глядя в спину брата и закатила глаза. Догнав Набу, Джон недолга думая предложил: - Давай сумку, я помогу понести. Знаешь скоро будет праздник. Ты с кем на него пойдëшь? - Я не пойду. - Э нет, так нельзя. Надо идти и обязательно парой. Давай пойдëм вместе? - Я не могу. - Почему? - Я стесняюсь. - сказала Набу и опустила глаза. - Кого? - Мне не очень уютно когда много людей... - Там никого не будет. Только ты и я! - Нет. - Да ладно тебе, может тебя Седи пригласил? - Нет. - А ты пойдёшь, если пригласит с ним? - Нет, нет. - сказала Набу и выхватив свою сумку у Джона убежала. - Что братик, не повезло тебе? - смеясь спросила Меррит. - А знаешь, она забавная, но какая-то дикая. Я бы пошла с ней на праздник... - Что? Что я слышу? Мой брат, засранец, хотел пригласить девушку? - Прекрати. - О, нет! Теперь я буду подкалывать тебя! Джон посмотрел на Меррит и ничего не сказав пошёл один. - А кто Седи? Меррит оглядев адептоа и не найдя Седи, сказала. - Да парень который вечно сидит на последних партах. Кстати сегодня почти рядом с тобой сидел. У него ещё, помнишь учебника не было. Мелисса перебирая в памяти весь сегодняшний день, вдруг отчётливо вспомнила парня, про которого ей говорит Меррит. - Он в прошлый раз, с профессором истории Маркусом Мэртом что-то оспаривал? - Не помню. А, да! - Понятно! Я вспомнила его. - Кстати у нас боëвка, а Сед Олин из лучших. - Интересно посмотреть. - Это очень зрелищно. Он всегда на занятиях тренируется только с преподом. * * * Войдя в малый спортивный зал Мелисса остановилась от неожиданности. Невзрачного вида, худощавого телосложения адепт отрабатывал магические удары с преподавателем боëвки. - Это Сед. - шепнула Меррит проходя дальше в зал. - Построились! - громко сказал преподаватель Бирк Паркер. - Новичкам выложиться по
1 ... 26 27 28 29 30 ... 35 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)