`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Екатерина Егорова - Капкан времени

Екатерина Егорова - Капкан времени

1 ... 26 27 28 29 30 ... 87 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Подойди сюда, Лэм, — пропела девушка тонким хрустальным голоском и поманила парня рукой. Лэм тряхнул головой, отгоняя странное видение, и подошел к девушке.

— Здесь все, как прежде, — произнес он, оглядывая дерево, как седьмое Чудо Света. Дэллс провела тонкими пальцами по ветвям, и они наклонились от ее прикосновения.

— Здесь есть энергия, — задумчиво протянула она, перебирая в руках зеленые листья, — мы никуда не перемещались Лэм! Это дурной сон!

Девушка восторженно взвизгнула и обняла Лэма за шею. Представляю ее радость. В то время измерения еще не были освоены так хорошо. Скорее, они вообще не были освоены.

— Милая, — мягко произнес Лэм, откидывая прядку волос с ее глаз, — я сожалею.

— Что? — не поняла девушка и отодвинулась от него. — О чем? — улыбка не сходила с ее лица. — Все же отлично! Мы просто проснемся. Не было этого кошмара… Ха! Скрижаль — источник энергии, никак не портал…

Девушка замотала головой, продолжая бормотать:

— Я, наверное, вчера наелась хлеба на ночь, раз снятся такие кошмары. В следующий раз…

— Дэллс, — Лэм схватил ее за руку и притянул к себе, — Дэллс, не может один и тот же сон сниться двум людям одновременно.

Может, но не в их случае.

— Откуда мне знать, что ты не часть сна? — нервно захохотала Дэллс. — Если это сон, то тебе не будет больно!

Она подняла руку и, замахнувшись, дала Лэму пощечину.

— Видишь? — Дэллс изумленно уставилась на Лэма, ухватившегося за щеку. — Лэм? Лэм!

— Все в порядке, — прохрипел парень, — но мне все же больно. Хочешь на себе попробовать?

Лэм замахнулся, но остановил руку в воздухе, пытаясь припугнуть Дэллс. Ужас промелькнул в глазах девушки, и она прижалась спиной к дереву, чтобы не упасть.

— Это не сон? — Дэллс поднесла ладонь к глазам, убедившись, что та не плывет. Девушка взмахнула руками и подняла голову. Чего она добивалась? Хотела взлететь?

— Давай найдем остальных, — опомнился Лэм и потянул ее за руку. — Пошли.

Картинка резко сменилась. Я пошатнулась от того, что земля ушла из-под ног, но новая сцена сразу же сменила старую. Теперь мы были не в лесу, а в заброшенном доме. Дэллс сидела на холодной земле, поджав под себя ноги. Лэм расхаживал перед ней, скрепив руки за спиной. В темный сарай проскальзывал свет от луны и освещал половину помещения. Лэм и Дэллс находились в тени.

— Что будем делать? — спросила Дэллс, не отрывая взгляда от пола.

— Не знаю, — сознался Лэм, — этого мага я видел уже два раза в своих видениях, но он наотрез отказывается давать о себе знать!

Лэм сжал кулак и с силой ударил по стене, от чего на голову посыпались щепки.

— Лэм, — прошептала Дэллс, — из тебя необходимо изгнать беса. Ты стал неуправляем! — Дэллс понизила голос, чтобы Лэм ее не убил за следующие слова. — Ты же демон…

— Знаю! — прорычал Лэм и резко наклонился над ней. Дэллс от неожиданности вскрикнула, когда он приблизил свое лицо к ее и закрыл мне весь обзор. — Он раздирает меня изнутри. Больше не могу так!

— Тише, — Дэллс побоялась подняться и отодвинулась в сторону, — все образуется, Лэм, все образуется…

— Мы никогда не найдем этого гада! — ревел Лэм, расшвыривая сено ногами. — Никогда! Какого черта ты такая, Дэллс?

Лэм грубо затряс хрупкую девушку за плечи и повысил голос.

— Почему ты такая?

— Не знаю, — заплакала ведьма, прикрывая глаза рукой, — я хочу домой…

— Ты никогда, слышишь? Никогда не вернешься! А знаешь почему? Потому что старый, — дальше Лэм выругался на иностранном языке, — не соизволил сказать, где он! Так скажи ему спасибо за то, что сгниешь в этой дыре! В этой крысиной помойке!

Девушка уже не могла сдерживать всхлипы. Слезы текли по ее неестественно бледным щекам. Она не возражала Лэму, хотя его слова причиняли боль. Дэллс уже смирилась с поражением. Нет! Как она может сдаваться? Почему не борется до конца? Мне хотелось подбежать и потрясти ее, как следует, чтобы подняла на меня глаза и выслушала. Я хотела быть Люком хоть на секунду, чтобы приказать ей действовать! Я же не сдаюсь, иду через все возможное, а верю в обратное! Так какого дьявола она опускает руки? Слабая. Не в Лэме дело с его бесом, а в ней.

— Лэм, — взмолилась Дэллс, — остановись! Прошу тебя, остановись, ради Бога! Лэм!

Парень взбивал сухую перину, и солома разлеталась в разные стороны. Лэм гневно пнул стог, чтобы тот покачнулся. И остановился. Дэллс вскочила на ноги и подошла к нему сзади, цепляясь ручонкой за локоть.

— Давай найдем в деревне колдунью, пожалуйста! Это несложно — избавиться от беса, я бы и сама тебя освободила, но заклинания не помню.

— Никчемная из тебя ведьма, — огрызнулся Лэм, и глаза в темноте сверкнули ярким красным светом. Только я заметила этот проблеск, Дэллс стояла со спины.

— Тебе не выбирать компанию, — обиделась Дэллс и направилась к выходу, — покончим с этим скорее, я уже скучаю по старому Лэму.

Изображение замерцало, и третья картинка сменила вторую. Я не была готова к очередному перемещению, так как еще не оклемалась от вида огненных глаз молодого колдуна. Кромешная тьма окутала крохотное помещение. Стены давили со всех сторон. Я протерла глаза, но картинка не прояснилась. Либо отрубили свет, либо отрубили Лэма. Тяжелое дыхание послышалось справа, и я невольно отодвинулась к другой стене.

— Не открывай глаза, — приказал властный мужской голос. Маг. Голос явно принадлежал старцу — маг не выговаривал "Р" и шепелявил. Шорох за спиной оповестил о присутствии еще одного человека, и я поспешила отойти в сторону, изогнувшись дугой. Рука мага прошлась в месте, где я только что стояла.

— Как прикажешь, — откликнулся Лэм, но старец зашипел на него, как дикий кот.

— Ни слова, пока я не позволю.

Судя по молчанию в ответ, Лэм кивнул.

— Ты совершаешь ошибку, сынок. Никто не найдет меня до тех пор, пока я сам этого не захочу.

— Да, сэр.

— Молчи, я же предупредил! Ты плохо понимаешь намеки, юнец. Когда я являлся к тебе в твоих видениях, ты меня не слушал, и теперь только теряешь время, скитаясь по не знакомым тебе местам. А время очень дорого стоит, даже если ты прожил несколько сотен лет. Каждая секунда может изменить все, перевернуть с ног на голову твое будущее, а ты даже не узнаешь, что могло быть как-то иначе. Обычно мы следуем по одному пути, во всех отрезках времени, каждое наше отражение в точности повторяет идентичное ему. Юнец, ты ничего не добьешься до тех пор, пока будешь надеяться на Высшие силы и на посторонних людей. Понимаешь меня?

— Угу.

Маг повертелся в комнатушке и случайно задел меня локтем. Я со свистом вдохнула воздух, но маг не заметил. Где мы находимся? Запах протухшей рыбы. Мы на складе? А маг не из простачков, скрываться умеет.

1 ... 26 27 28 29 30 ... 87 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Екатерина Егорова - Капкан времени, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)