Госпожа Снежных Буранов - Анастасия Максименко
― О чем ты говоришь? ― прошептала.
Око усмехнулся.
― Легион императора напал в самую теплую ночь, обратив каждого отступника в пепел, каждого, кто встал на защиту Передела, а остальных, всех, кто не смог сражаться, — стариков и детей — пощадили, выкинув за пределы долины. Но принца щадить не собирались, а он, будто почуяв свой бесславный конец, призвал самых близких своих ратников и заперся в замке. Когда в замок ворвались легионеры под предводительством самого короля, замок казался слишком тихим, будто вымершим. Не зря король при осаде почуял ману древней кровавой силы и дани: наместника и его приближенных нашли бездыханными на нижних уровнях замка, но бездыханными они казались на первый взгляд.
― Каково же было изумление императора, когда мертвые восстали, но большим потрясением стало восстание наместника, который буквально за полчаса до прорыва легиона провел страшный кровавый ритуал: он пожертвовал своими верными подданными, разделив свою душу на две части.
― Инь и Ян, ― прошептала, начиная кое-что осознавать.
― Можно сказать и так, да, но не совсем, части были в равных долях, черная и светлая сплелись, предсмертным дыханием жатвы соткались в отдельную душу и ускользнули из мертвого города.
― Зачем?
Крыс дернул хвостом.
― Чтобы возродиться в теле ребенка и однажды вспомнить себя и закончить начатое дело.
Твою мать… То есть, где-то бродит часть души кровожадного дракона? Просто блеск.
― А что стало с легионом и королем?
― О-о, они не вышли из ритуального зала, там и сложили свои головы, наместник собственными когтями разодрал своего деда, а тот его проклял, вместе со всей долиной, наслав снежную нескончаемую бурю и все её прелести, то есть то, что мы имеем сейчас. Проклял, так сильно захлебываясь в своей ненависти, что проклятие начало расползаться дальше, завоевывая земли, пока правители всех стран не объединились, наложив купол, что и по сей день имеется над нашими головами, и всякий ходящий никогда не выйдет отсюда.
― А что стало с тем драконом, другом короля?
Алые бусинки глаз блеснули.
― Он тоже оказался проклят королем, король винил своего друга в случившемся, что он посмел всё это допустить и всё такое. Дракон умер. Навсегда.
― Ты — тот дракон, верно?
Усы хитро дрогнули.
― Ладно, можешь не отвечать. Знаешь, какую проблему я вижу в твоем рассказе? Если бы к бастардам относились как к нормальным детям, а не мусору, то ничего этого не случилось, и сам бы король остался жив, и наместник.
― Кто знает, Селька. Кто знает.
Про себя негодовала, считая отношение драконов и всех остальных рас к тем самым «бастардам» крепко скотским. Ведь что такое бастард? Всего лишь ребенок, родившийся вне брака, точнее, посмевший родиться вне брака, что лично я считаю полным бредом. Никто не выбирает, когда и кем ему появиться на свет, за это должны отвечать родители, на них вся ответственность, а не на ребенке. Однако, да, мы не выбираем, кем родиться, но выбираем, кем нам стать. Наместник мог выбрать иной путь, путь добра, а не власти, да и зачем она ему, эта власть, никогда не понимала. И, видимо, не пойму.
― Выходит, этому месту не помочь? ― а я так надеялась.
― Нет. Выходит, нет.
― А живая половина наместника? Сколько ему сейчас?
― Он по-прежнему довольно молод. Но ему сюда хода нет.
― Почему это?
― Он сам об этом постарался, ведь если он попадет в Долину, не выберется отсюда, а ему трон завоевывать.
― А если он не хочет завоевывать трон? Ведь это уже не совсем наместник, а совсем другой человек.
― Дракон. Он мог родиться только драконом.
― Не факт.
Око недовольно дернул усами.
― Не знаю тогда я, ясно? Ты лучше скажи: надеюсь, после сказанного мною ты оставила свою идею заявиться к нашему местному злу?
Широко оскалилась, на что Генка испуганно икнул.
― Селька, ибут твою мать! Ты меня в могилу сведешь.
― Собираемся и идем. Только к Санто по дороге заскочим.
Под ворчание Око побежала собираться. И все-таки, какие интересные высказывания проскакивают частенько из уст этого крыса. Как-то проскользнуло одно теневое воспоминание: он был иномирным драконом. Хм. А не иномирцем, который случайно попал в тело того самого дракона, друга короля? Если так, то не очень завидная судьба постигла Гену в нашем мире.
Глава 34
Ронар Аттвуд
Ронар рефлексировал, пил горячий грог и рефлексировать продолжал. «Командировку» в проклятую Долину Буранов он назначил себе на следующую неделю, до которой оставалось пять с половиной дней. До этого момента он для проформы поговорил с командиром спец группы, занимавшейся до него поиском бастарда короля. Правда, слушал маг командира вполуха, не намереваясь засорять себе мозг ненужной информацией, ему и без того было известно, где бастард.
Также для проформы он сделал вид, что после разговора с Хоманским тотчас вдарился в те самые поиски, побродил по точкам, указанным командиром, допросил свидетелей, без огонька и бессмысленной жестокости. Вот если бы он не видел, где бастард, свидетелям пришлось бы туго, да, так что им крупно повезло, что Аттвуд всё знал.
А рефлексировал Ронар по той простой причине, что не далее как вчера он попытался активировать телепорталку Долины. Нет, не для того, чтобы в неё переместиться, Ронар не дурак так рисковать, а чтобы проверить, и страшно удивился, что телепорталка дала легкий магический отсвет и… потухла. И вот Ронар таки рефлексировал, раздумывая, что это было и почему артефакт не сработал, и до кое-чего додумался. Разумения мага были даже для него дикими и нелогичными, однако проверить методом эксперимента следовало, как и проверить кровь Селин на её бастардность. Этим он собрался заняться сразу с утра, предварительно отправив своего голем-двойника на «поиски бастарда», иллюзия для короля.
И вообще, неплохо было бы перед отбытием поговорить с родителем и виновником рождения на свет его невесты. Не то чтобы он не был этому рад, рад, естественно, ведь кто бы так стал жертвенной овцой на брак с ним, если бы не Селин, но он хотел понимать мотивы, а главное, по какой причине ребенок был подкинут к особняку Калхоун, почему именно этот род?
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Госпожа Снежных Буранов - Анастасия Максименко, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


