`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Травница. Беглянка для дракона (СИ) - Касия Рин

Травница. Беглянка для дракона (СИ) - Касия Рин

1 ... 26 27 28 29 30 ... 41 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
то мы ещё неделю будем в таверне у Ворона, не стесняйся. Вдруг решишь сразу с нами дальше поехать.

— Спасибо, я запомню.

Как только Ордо ушёл, всё это время молчавший Элар решил продолжить разговор со мной, а взгляд его стал холодным.

— А ты пользуешься популярностью у мужчин, — спокойно произнёс он. — Уже знаешь, что будешь делать?

— Да, и тебя это никак не касается, — я вздёрнула носик, стараясь держать осанку.

Мне не хотелось казаться ему слабой, а так у меня хотя бы создавалось впечатление, что я чуточку выше.

— И что, уже успела с кем-то завести отношения? Пока меня не было.

— Даже если и так, то какая разница? — недовольно хмыкнула я. — Исчез, молчал. А потом заявляешь, что я стану твоей. Не слишком ли это нагло с твоей стороны?

— Ещё скажи что ни Хэмсаль, ни Мижана тебя не предупреждали о моём скверном характере, — сделав шаг, он схватил меня за запястье, глядя прямо в глаза.

Сердце забилось чаще от очередной близости Элара, а его тепло передалось и мне, тут же взбудораживая картинки прошлого.

— Но ты же упрямая, не слушала их, — продолжил он бархатным чуть хриплым голосом. — И правда думаешь, что я теперь тебя просто отпущу?

— Прекрати, — я дёрнула руку, едва приходя в себя от его обаяния. — На нас же люди смотрят!

— Что мне дела до людей? Ты ведь совсем не знаешь этот город. Позволь, сопроводить тебя. В лавку лекаря, не так ли?

Я чуть кивнула, не сводя с него своего взгляда. Сглотнула. По спине пробежался лёгкий холодок. А может это ветер решил сыграть ос мною злую шутку.

— Ну вот и отлично, — вновь улыбнулся он, предлагая мне локоть. — Это весь твой багаж? — кивнул он на мою сумку.

— Она ведь практически бездонная.

— Тем не менее, весь дом ты в неё не возьмёшь с собой. Вес то ты в итоге чувствуешь.

Тут он был прав. Хэмсаль хоть и обновил чары облегчения веса, они всё равно не делали эту магическую сумку пушинкой.

И сейчас, сложив туда необходимые мне в дороге вещи, я ощущала это как никогда.

— Давай помогу, — он потянулся ко мне за сумкой.

— Я сама, — гордо произнесла я, но он в тот же миг с лёгкостью стянул её с моего плеча, вызывая тем самым ещё больше возмущения.

Прикинул вес и нахмурился.

— Не стоит леди такие тяжести таскать.

— Кто же сказал что я леди? На островах мой прошлый титул ничего не значит. А нового мне не жаловали.

Да и то, что леди я никогда и не была… не давало мне сейчас себя ей чувствовать. Конечно, часть привычек передалась мне от настоящей Каталины, но всё же…

— Так это поправимо, — хищно улыбнулся он. — Станешь леди Шаард, и будет тебе титул.

— Угу, и проблемы, связанные с боязнью твоего рода? Вот надо оно мне?

— Какие проблемы? Я – единственный в семье на островах. Никаких проблем, — пожал он плечами. — А вот мы почти и пришли. Внутрь заходить не буду.

— Тебя и тут не любят?

— Мне будет достаточно, если меня будешь любить только ты.

Его слова заставили моё сердце встрепенуться. С чего он вдруг так изменился за время нашего расставания? Остался таким же холодным, вредным, немного игривым. Вот только с чего-то о любви заговорил!

— Я вечером к тебе зайду, — подмигнул мне Элар, передавая сумку.

И я осталась одна возле резной деревянной двери.

Когда я вошла в уютную лавку лекаря, сердце моё забилось быстрее. Запах свежесобранных трав и настоев наполнял атмосферу, создавая ощущение уюта и спокойствия.

Позади прилавка стоял старый лекарь, его седые волосы и глубокие морщины говорили о многих годах, посвящённых исцелению. Я знала, что это место станет для меня не просто работой, а началом чего-то важного. Я собиралась разобраться в основах приготовления эликсиров.

А этому Хэмсаль меня отказался обучать. С ним мы остановились лишь на основных отварах.

Собрав волю в кулак, я подошла к нему и представилась. Ему было известно о моем обучении, и он одобрительно кивал, выслушивая мою историю. Я нервно теребила край своего платья, осознавая, чтобы добиться успеха, мне нужно будет прилежно учиться, находясь под его чутким руководством.

Хэм предупреждал меня об этом.

— Меня зовут Араган. Хэмсаль писал о тебе, когда ты ещё проходила у него обучение. Я могу научить тебя всему, что знаю, — произнес лекарь, взглянув на меня с легкой улыбкой, которая вселила в меня надежду. Я кивнула, ощущая прилив решимости. Время, проведенное в лавке, должно было стать моим шансом превратиться не только в настоящую травницу, но ещё и познать целительское искусство.

В первый день работы мне было предложено помочь с организацией трав и настоев. Я с интересом расставляла бурдюки с маслами и склянки с экстрактами на полках, вспоминая каждую траву, их свойства и способы применения.

Мои руки делали всё это инстинктивно, и я понимала, что во мне жила настоящая страсть к этому делу. Кто бы мог подумать? В моём мире ничем подобным я даже не интересовалась.

Мужчина внимательно наблюдал за мной. Он периодически подходил ко мне, задавая вопросы о каждой траве, каждый раз увеличивая степень трудности. Я нервничала, но старалась на каждом шагу быть внимательной, запоминать его замечания и усваивать информацию.

Мне показалось, что это было своего рода проверкой.

С каждым новым заданием я чувствовала, как уходит мой страх. Я училась не только работать с растениями, но и общаться с клиентами, понимала, как важно слушать и ухаживать за теми, кто приходил за помощью.

Я видела, как Араган с готовностью делится своими знаниями с теми, кто приходит за помощью. Это вдохновляло меня.

Под вечер к нам зашла пожилая женщина с глубокими морщинами на лице, и я почувствовала необходимость помочь ей.

Я впервые за целый день сама выбрала подходящие травы, основываясь на знаниях, которые уже успела собрать за сегодня. Араган словно весь день готовил меня к её приходу!

Я предложила некоторые настои, и вскоре женщина покинула лавку с благодарной улыбкой на губах. Это было невероятное ощущение — чувствовать пользу своих действий.

Я знала, что Араган не позволил бы продать ей что-то не то. Он скорее бы остановил меня.

И

1 ... 26 27 28 29 30 ... 41 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Травница. Беглянка для дракона (СИ) - Касия Рин, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)