`

Снежная невеста - Нинель Мягкова

1 ... 26 27 28 29 30 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="p">— В психологии я ещё могу что-то подсказать, а вот это всё я только в фильмах видела. Когда речь идёт о человеческой жизни, пусть на себя берут ответственность профессионалы. 

— Ты не только думающая, но ещё и разумная женщина, — поддел меня Рис, но я только слабо улыбнулась в ответ. — А что такое фильмы? 

Судя по тому, что он периодически поглядывал на телефон, ему должны были скоро позвонить, и Дельхарт беседой со мной собирался скоротать время. Что ж, если ему интересно послушать о моём мире, почему бы и нет. 

Мы обсудили перспективы «двигающихся картинок» и Рис вынужден был признать, что с карьерой дочери Тиннеры погорячились. Киноиндустрия здесь только зарождалась, и у неё были все шансы стать звездой мирового масштаба, если не прямо сейчас, то через десяток лет точно. Данные у Элис имелись…

— Если она хоть немного похожа на тебя, её ждет успех, — тепло улыбнувшись, заявил Дельхарт. 

— Точная копия! — с энтузиазмом воскликнула я. 

В этот момент телефон наконец-то зазвонил, и бегло извинившись, Рис схватил трубку. Я же досадливо куснула нижнюю губу. Снова забылась и принялась рекламировать двойника вместо того, чтобы отбивать у жениха желание сочетаться законным браком. Вдруг когда Элис вернётся, он не захочет разрывать помолвку? Решит, что жена-актриса не так уж и плохо? 

Сама не знаю, что ужаснуло меня сильнее. То, что я не выполню наш уговор с Морозом или что Дельхарту понравится настоящая мефроляйн Тиннер?

Рис поднял руку, и в помещении мгновенно воцарилась тишина. 

Он ещё пару минут слушал невнятно бубнящий голос по ту сторону провода и поднял сияющее лицо. Я всё поняла без слов, но испытала немалое облегчение, услышав:

— Её нашли!

Собравшиеся взорвались восторгом. Кто-то хлопал, кто-то улюлюкал, как на футбольном матче, и даже суровый хозяин кабинета не одёрнул подчинённых — нам всем нужно было сбросить напряжение. 

— Только вот что странно, — продолжил Дельхат, переждав волну радости. — Её обнаружили в здании заброшенного завода. Одну. Посреди пустого цеха, привязанную к стулу хлипкой бечёвкой. Нам словно старательно проложили дорожку из улик и позволили её забрать. Она никого не видела и не сумеет опознать, похитители не идиоты, но вот так запросто отпустить заложника…

— Ничего не запросто! — возразил кто-то из рядовых и испуганно замолк, заметив, как на него зыркнули бывалые полицейские. 

— Они были готовы взорвать целый дирижабль, полный ни в чём не повинных пассажиров, но пощадили ребёнка, — медленно, пробуя тезис на вкус, произнесла я. — Благородные разбойники. 

— Тут такое дело… взрывное устройство оказалось маломощное и скорее осколочного действия, — поморщившись, сообщил мне Дельхарт. 

Все остальные и так были в курсе, потому вернулись к делам — пусть самый насущный вопрос решён, но осталось много неясного, в том числе самое главное — кто всё это безобразие организовал. 

— Даже если бы ему удалось её активировать, пострадали бы только мы с тобой. Возможно, пилоты, от разлетевшейся металлической шрапнели, и то не факт. Могло заклинить пульт управления, но есть дублирующие системы в двигательном отсеке. Могло продырявить камеру над нами, но их не меньше дюжины, совершенно изолированных и автономных. 

— То есть дирижабль скорее всего уцелел бы, — подытожила я. — Странно. То есть это замечательно, но в чём тогда заключалась цель деира Рохуса? Напугать экипаж? А что говорят на этот счёт инструкции?

— Экипажу предписано следовать указаниям захватчиков и сигнализировать по возможности в центр. Для этого у них есть тревожные кнопки. Кстати, пилот сразу её нажал, когда в рубку проник посторонний, — пояснил Рис. — К ним бы по дороге подсоединился планер со спецназом и этого идиота повязали бы. Чуть раньше, чуть позже, исход один. 

— Ну или он активировал бы заряд и самоуничтожился, утянув с собой несколько человек, — задумчиво продолжала я, старательно убеждая себя, что мы всего лишь обсуждаем сюжет блокбастера, а вовсе не реальную, недавно имевшую место ситуацию. От одной мысли, что я чудом избежала верной гибели, меня вновь начинало потряхивать. Вроде бы за ночь попустило, и вот опять. — Он говорил, у него было задание — взорвать дирижабль, так?

— Да, причём непременно из рубки, — подтвердил Дельхарт. — До нашего появления его допросили уже не раз, со всеми подробностями, так что порядок его действий мы восстановили довольно чётко. 

«Только вот о мотиве не задумались», — съязвила я мысленно, но вслух произносить не стала. Не стоит подрывать авторитет Риса перед полицейскими. Моя цель — заставить его отказаться от женитьбы на Элис, а не лишить карьеры. Зато стало понятнее неожиданное доверие со стороны Риса, оставившего меня вести допрос — по его мнению, всё важное уже вызнали профессионалы, почему бы и не дать шанс дилетанту?

— Тебе не о чём переживать, — поспешил заверить меня он, неверно истолковав вновь появившуюся задумчивую морщинку. — Я всегда путешествую в рубке. Наблюдаю за работой пилотов, вспоминаю былое. Я бы его сразу же обезвредил, в любом случае. 

— Ты всегда-всегда путешествуешь в рубке? — насторожилась я, почуяв подвох. 

Нюх на скандалы и расследования меня ещё ни разу не подводил, отзываясь характерной дрожью в позвоночнике. Вот и сейчас мышцы на спине подёргивались в предчувствии открытий. 

— Да, а что? — поднял на меня глаза Дельхарт и замер. До него тоже дошло. 

Мы помолчали, не замечая шума вокруг. Нашего обмена репликами никто не услышал, все были заняты составлением отчётности и проверкой данных. Ясно, что дело далеко не завершено, хоть один из этапов и пройден, причём относительно успешно. 

Наконец Рис поднял палец и приложил его к губам. 

— Пойдём. Ты ещё не завтракала, — громко объявил он, взял меня за руку и потянул к выходу. — Думаю, здесь и без нас дальше справятся. 

Свистеть нам вслед не стали, хотя не сомневаюсь, что мысль такая у многих мелькнула. Но не решились — тяжёлый взгляд начальника участка не позволил. 

Оказавшись в пустом коридоре, мы остановились, уставившись друг на друга. 

— И кому ты успел так насолить, что тебя заказали? — поинтересовалась я. 

Дельхарт неопределённо пожал плечами. 

— Слишком многим, чтобы указать так сразу и наверняка, — проворчал он, подхватывая меня за локоть. — Пойдём и правда поедим, а то голова не варит. Я уже третью ночь на ногах. 

Я могла только посочувствовать. Мне-то удалось вздремнуть на борту, а

1 ... 26 27 28 29 30 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Снежная невеста - Нинель Мягкова, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)