Элизабет Нотон - Связанные
Изадора часами вчитывалась в книги. И по какой-то непонятной причине она желала узнать ответы на свои вопросы до того, как ее заставят выйти замуж за Зандера. Что-то в глубине души подсказывало принцессе, что это важно не только для ее будущего, но и для аргонавта.
Она снова взглянула на текст со страхом и предчувствием. Лишь одному известно, что все это значит, только он может заполнить пробелы. Однако Изадоре вовсе не хотелось быть в долгу перед этим арголейцем.
Не дав себе передумать, Изадора встала и подбежала к большой гардеробной, примыкающей к ее спальне. Плащ-невидимка был спрятан в дальнем конце помещения под длинным шелковым плащом, который принцесса надевала лишь на официальные королевские приемы. Сняв волшебную одежду с вешалки, Изадора уставилась на легкую черную ткань, свисающую с ее рук.
«Пожалуйста, пусть план сработает».
Она вышла из гардеробной, сунула ноги в черные лодочки, которые для нее с радостью нашла Кейси, и надела плащ, застегнув на все пуговицы. Глубоко вздохнув, беглянка натянула капюшон и пошла к двери.
Изадора постояла в главном замковом коридоре, прислушиваясь к звукам занимающегося вечера. Где-то рядом зазвонил колокол, дверь открылась и закрылась. Шаги затихли вдали.
Она пошла к черной лестнице. У подножия лестничного колодца до нее донесся смех и звон посуды на кухне. Изадора постояла в тени за дверью и затаила дыхание. Вот и все. Пора проверить, достойна ли она короны по мнению мойр или нет.
Принцесса зашла на кухню, где три поварихи накладывали в тарелки горячее мясо и картошку. Несколько слуг наполняли бокалы и собирали столовое серебро. Посудомойки стояли у больших раковин, чистя кастрюли, сковородки и столовые приборы.
У длинного деревянного стола в дальней части комнаты ужинали шестеро оперативников-охранников. Они обменивались рассказами и смеялись за едой.
Никто не глянул в ее сторону.
Затаив дыхание, Изадора шагнула к черному ходу, мимо Куки, самой старшей из кухонной прислуги. Но никто и глазом не моргнул.
Принцесса взялась за дверную ручку и слегка потянула. Позади раздался крик:
– Кто не запер дверь? Сквозняк!
Прежде, чем кто-то успел запереть ее, Изадора выскользнула через узкое отверстие. Дверь за ней захлопнулась. Свежий вечерний воздух наполнил легкие, а губы сами собой растянулись в улыбке.
Она сделала это: вышла из замка, и никто даже не догадался.
С растущей уверенностью Иза проскользнула мимо четырех стражников у главных ворот, даже не оглянувшись. Она остановилась лишь на дороге у подножия холма и посмотрела на город Тайрнс.
Огромные мраморные здания заслоняли небосклон.
Город разросся за пределами замка, большая часть фирм и магазинов из жилых районов соседствовали с заведениями в убогих окрестностях. Принцесса могла просто перенестись в ту часть города, куда направлялась сегодня, но не сделала этого. Вместо этого наслаждалась тем фактом, что могла сегодня уйти по делам никем не замеченной.
Будущая царица Арголеи выскользнула за стены замка – немыслимо. Вне досягаемости тяжелой руки отца. Подальше от всего, что медленно убивало ее.
«Не медли, Изадора».
Лучше поторопиться. Если ее долго не будет, кто-нибудь да заметит, и тогда наступит свистопляска.
Вспомнив карту, которую изучала сегодня, Изадора закрыла глаза и представила Коринф-авеню – в руках и ногах появилась невероятная легкость, и принцесса полетела.
Телепортация – странное ощущение, которое она нечасто испытывала, потому что обычно оставалась в замковых стенах. Одной из привилегий жизни в Арголее было то, что жители могли переноситься из одного пункта в другой, просто представив себе место назначения. Намного быстрее, чем идти по городу с населением в два миллиона. Намного безопаснее непредсказуемых машин и грузовиков, которые Изадора видела в мире людей. Разумеется, для телепортации нужно находиться вне помещений и подальше от стен, но сегодня такой проблемы не стояло.
Она замедлила ход, затем остановилась, открыла глаза и увидела в точности то, что представляла, когда подслушала описание этой городской территории. Стало совсем темно, и уличные фонари, расставленные через каждые десять метров, освещали унылую булыжную мостовую. Полуразрушенные магазины с грязными витринами и с выцветшими буквами, которые трафаретили слишком давно. Большинство было уже закрыто. На обочине перевернули мусорный бак со всяким хламом и вчерашними объедками. Трое маленьких оборванцев, которые, похоже, не мылись несколько дней и которым было не больше семи лет, рылись в его содержимом.
Она не стала заходить в бар справа, быстро пройдя мимо открытой двери. До нее донеслись громкие крики, а затем женский смех и звук отодвигаемых стульев по деревянному полу. Не обращая внимания на вечеринку в баре, принцесса пошла к обособленному магазинчику в конце пустой улицы. В место под названием «Гелиос».
В задней части магазина горел свет. И не обращая внимания на вывеску «ЗАКРЫТО» на двери, Изадора положила руку на дверную ручку и толкнула.
В нос ударили запахи ладана и трав, используемых в древних церемониях. Свечи мигали там и сям на столах и с настенного канделябра над прилавком. На столах, покрытых разноцветными полотнами, лежали полированные камни, засушенные цветы, травы, кристаллы и бусинки. И по всему помещению валялись человеческие безделушки, как золотой песок в речном потоке.
Маленькая копия статуи Свободы высотой в десять сантиметров, мобильник, книга под названием «Сумерки». Женские сапоги на высоком каблуке, рубашка с надписью «Аберкромби» на всю грудь. Повсюду лежали предметы из другого мира.
И чем больше Иза смотрела, тем дальше заходила в магазин.
Изадора сняла капюшон и посмотрела на беспорядок на полках и выставочные экспозиции. Боги. Он много лет тайком проносил человеческие реликвии. Принцесса не вполне понимала, как Совет не заметил и не прикрыл эту лавочку.
И все же она улыбнулась, потому что именно этого и ожидала.
Принцесса прошла дальше в комнату и врезалась в стол. Картинная рама зашаталась, а потом со стуком рухнула стол.
– Мы закрыты, – раздался голос из подсобки.
Изадора осторожно повесила раму на место, а потом сглотнула в наступившей тишине.
Иза никогда не умела шантажировать и уже однажды разыграла свой козырь. Она понятия не имела, сколько сможет пользоваться своим компроматом. Но этот мужчина нужен был ей сейчас – даже больше, чем тогда,
За дальней стеной раздались шаги. Изадора застыла в ожидании и надеялась, что не потревожила его в одном из присущих ему… настроений.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Элизабет Нотон - Связанные, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

