Два лика Ирэн (СИ) - Ром Полина
Часть замка тоже лежала в руинах – две разрушенные башни. У одной ремонт подходит к концу. Видна свежая кладка и новые стёкла в окнах. Состояние второй – значительно хуже. У неё нет даже крыши, и похоже, что в ней был пожар. Что именно могло гореть в этом царстве камня, Ирэн даже не представляла. Понятно, что сперва хозяева начали восстанавливать ограду, а потом уже… А потом, судя по всему, у них кончились деньги. И теперь Ирэн будет жить здесь, чтобы лорд мог восстановить свой дом.
С широкого крыльца центральной части строения сбегали несколько мужчин. Лошадей лорда и капитана подхватили под уздцы, солдаты спешивались и гомонили. Из конюшни выскочило с пяток молодых мальчишек под предводительством трёх взрослых мужчин и одного крепкого ещё старика. Коней принимали, а солдат, судя по всему, ждала тёплая казарма – внутри крепостной стены длинный низкий дом, вросший в неё, дымил аж тремя печными трубами. Истошно лаяли несколько цепных псов. Кроме того, лай раздавался ещё и от крытого загона. Псарня? Возможно…
Тем временем, на крыльце выстраивались люди. Мужчины и женщины разных возрастов. Солидный крупногабаритный мужчина с седыми усами и бритой головой занимал центральную часть крыльца. Ирэн присмотрелась, пытаясь понять, кто это такой.
Дверцу кареты резко распахнули. Лорд Ричард стоял и ожидал её, первый раз протянув руку. Из старых фильмов Ирэн знала, что сейчас её должны представить слугам, как хозяйку дома. И всё равно, всё это зрелище ей казалось несколько нелепым и излишне пафосным. Зачем людям мёрзнуть полуодетыми на крыльце, если можно подождать в доме?! Положив озябшую руку на подставленный локоть, она покорно шла рядом с лордом Ричардом, а мужчина с седыми усами спустился с крыльца и шагал им навстречу.
В пяти метрах от крыльца он низко поклонился лорду и сказал:
— Лорд Ричард, без вас всё сошло благополучно. Но я счастлив, что ты вернулся, племянник.
Лорд отпустил Ирэн, сгрёб мужчину в объятия и, похлопывая по спине, спросил:
— Как разродилась Стельга, дядя?
Мужчина засмеялся и ответил:
— Ты получил прекрасное потомство, мой мальчик!
Шок, который испытала леди Ирэн, так отчётливо проступил у неё на лице, что дядя лорда рассмеялся ещё веселее.
22
— Представь меня своей жене, Ричард, и я покажу ей потомство Стельги. — Дядя продолжал весело улыбаться.
Лорд оглянулся на побледневшую Ирэн, очевидно понимая, что ей дурно. Он чуть сморщился, но замечание делать не стал. Кто знает, жалость к жене или какое-либо другое чувство заставило его сказать:
— Стельга – лучшая сука на моей псарне, дядя. И, разумеется, я волновался за приплод. Но сперва я представлю мою жену тебе и слугам.
Говорил он это не жене, а дяде. Ирэн вновь почувствовала себя неодушевлённым предметом.
Само представление запомнилось Ирэн смутно. Дядю лорда Ричарда звали сквайр Гай. Он был дядей лорда со стороны отца, но война разорила его полностью. В замке у племянника он выполнял функцию кастеляна. Всё это Ирэн узнала через некоторое время.
А пока – просто смотрела, пытаясь оценить людей, с которыми бок о бок ей предстоит жить. Первым ей представили капитана охраны замка, господина Оллина Норриса. Высокий блондин с поредевшими надо лбом волосами, лет тридцати, ровесник лорда. Даже к концу зимы загар не смылся полностью – похоже, что основное время он проводит на улице. Одет удобно и практично, никаких шаровидных штанов, подбитая мехом туника до середины бедра, обычные суконные штаны заправлены в сапоги. Лицо совершенно непроницаемое. Не поймёшь, как он относится к новой хозяйке, рад ли её присутствию. Хотя лорда Ричарда поприветствовал очень тепло.
Из общей толпы выделялись: главный повар – Брюн, исключительно своими габаритами, мисса Альта – молодая пышногрудая вдова в зелёном суконном платье и с густой каштановой косой, обёрнутой короной вокруг головы — заведующая горничными замка. О её трауре говорила чёрная элегантная атласная наколка. О такой Ирэн ещё дома рассказывала Анги – головы в обязательном порядке покрывают невестам и вдовам. Невестам – белый цвет, вдовам – чёрный. Ну и прислуга должна волосы прятать. Хотя эта наколка ничего не покрывала и не прятала, смотрелась, скорее, как маленькая чёрная корона. К её ногам жались двое детей – рыжеватый мальчик лет семи-восьми и девочка лет трёх. Их Ричард ласково потрепал по головам – мальчик радостно улыбнулся ему, а девочка попыталась спрятаться за маму. Ирэн порадовалась, что хоть к детям он относится хорошо. Может быть, из него выйдет совсем неплохой отец?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})А ещё Ирэн отметила про себя новое обращение – мисса. Стоит спросить у Анги, когда одни останутся, что это значит. В замке отца она такого не встречала.
Кроме миссы Альты присутствовали ещё две женщины постарше. Одна из них – худощавая, с пегими от седины волосами, в сером шерстяном платье – хозяйка ткацкого цеха, госпожа Вонда. Вторая – с тяжёлым лошадиным лицом, заведовала швеями. Имени её Ирэн пока не запомнила. Лакеи и горничные носили одежду практичного коричневого цвета. На горничных были ещё довольно смешные маленькие шапочки из белого полотна и фартуки, закрывающие фигуру до колена. Не слишком чистые фартуки, надо сказать.
После представления слуг Ричард отправился смотреть своих щенков вместе с дядей, мисса Альта поклонилась и сказала:
— Комнаты для вас готовы, леди Ирэн. Сейчас греют воду, вы сможете помыться с дороги. Труди отведёт вас, а я пока распоряжусь доставить к вам в покои багаж и присмотрю за слугами. — она ласково улыбнулась Ирэн, очевидно понимая, как неловко себя чувствует леди и как сильно устала в дороге.
Труди, тридцатилетняя женщина с простоватым крестьянским лицом и коренастой фигурой, поклонилась ещё ниже и повела Ирэн и несколько растерявшуюся молчаливую Анги за собой. Покои находились в основном здании на третьем этаже. По пути Труди показала туалетную комнату. Впрочем, Ирэн и сама догадывалась, что эта вонь появилась у дверей комнатки не сама собой. Благо, что от покоев леди туалет находился довольно далеко – метров тридцать по широкому коридору, а потом повернуть налево.
Четыре комнаты, две из них – большие, метров по тридцать квадратных. Одна – спальня. Огромная кровать под балдахином. Точнее, с резной конструкцией, на которую накидывают ткань. Самой ткани не было. Как и подушек, одеял, белья – только пышно взбитый тюфяк. Как и не было и шторы на окне. Большой камин. Стол – традиционно у окна, два стула. Здесь можно будет иногда поужинать, когда захочется уединения. Чисто. Видно, что в комнате к её приезду убрали, вытерли пыль и вымыли полы, даже окна, кажется, протёрли. Хотя, застеклённые в один слой, они почти всегда были затянуты плёнкой влаги. В углу – отгороженный деревянной ширмой столик с кувшином воды и тазиком.
Вторая комната была чем-то типа зала, она даже больше спальни. Большой стол, за который можно посадить одновременно человек восемь-десять. На нём – начищенный до блеска медный подсвечник на три рожка и рядом – ещё один, маленький, с вытянутой ручкой, удобный для переноски. За этим же столом можно шить – есть, где раскинуть ткань. Несколько широких скамеек. Два небольших камина на разных стенах и два высоких окна. Между окнами – широченный низкий сундук без замка. Ирэн не поленилась – заглянула. Почти пустой, только на дне старый, набитый соломой грязноватый тюфяк. Может быть, это спальное место для служанки? Ещё – большие напольные пяльцы с квадратной рамой. Похоже, что вышивание здесь – единственное занятие для благородных дам.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})При таких крупных размерах помещения и малом количестве мебели в комнатах гуляло небольшое эхо. Третья комнтатка – скорее всего предназначена для хранения вещей. Сама она очень узкая и длинная, с крепкой дверью и петлями для навесного замка. В неё уже лакеи стаскивали сундуки. Крошечное окно меньше альбомного листа, составное, из четырёх стёкол, расположено довольно высоко.
Комнаты располагались в торце здания, поэтому все три двери выходили в одну небольшую комнатёнку без окна, в которую и вела дверь из коридора. Получилось что-то вроде отдельной квартиры с общей для всех комнат прихожей. Больше всего Ирэн порадовало то, что на вопрос, — А где находятся покои лорда Ричарда? — Труди махнула рукой в сторону, противоположную от её жилья.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Два лика Ирэн (СИ) - Ром Полина, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

