Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Пара для Гриффина (ЛП) - Хартнеди Шарлин

Пара для Гриффина (ЛП) - Хартнеди Шарлин

Читать книгу Пара для Гриффина (ЛП) - Хартнеди Шарлин, Хартнеди Шарлин . Жанр: Любовно-фантастические романы.
Пара для Гриффина (ЛП) - Хартнеди Шарлин
Название: Пара для Гриффина (ЛП)
Дата добавления: 3 январь 2021
Количество просмотров: 212
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Пара для Гриффина (ЛП) читать книгу онлайн

Пара для Гриффина (ЛП) - читать онлайн , автор Хартнеди Шарлин

Вы когда-нибудь хотели встретиться с вампиром?

Человеческие женщины получат такую возможность. И поэтому они должны быть в восторге от общения с вампирами. Женщины обязаны пройти строгий медицинский осмотр и быть готовыми к подписанию контракта, который будет включать в себя пункт о неразглашении. Количество мест ограничено…

Гриффин намеревается найти своему, неправильно понятому, убитому горем другу пару. Он уверен, что если бы Лэнс встретил правильную самку… если бы он нашел любовь… то смог бы двигаться дальше. Жить снова. Прямо сейчас самец просто существует, он всего лишь оболочка его прежнего «я».

В припадке безумия человеческая самка подвергает себя опасности, пытаясь защитить Гриффина во время спарринга. Будто бы это помогло. Какие шансы у человека против вампира? Сара очень смелая. Порядочная. С честью. И не только это — она просто потрясающая женщина. Ангел. Идеально подходит для его друга. Идеально подходит для любого самца, если уж на то пошло.

Несмотря на то, что взгляд Сары ни разу не отрывался от Лэнса с самого начала Программы, он должен сначала убедить её, что его друг стоит затраченных усилий. Затем он должен убедить Лэнса в том, что ему не только нужна пара, но и Сара — самая подходящая для него самка. Самое главное, чего Гриффин не должен допустить — это самому не влюбиться в Сару, играя в сваху.

1 ... 26 27 28 29 30 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Ты прекрасно выглядишь, — Гриффин прошептал ей на ухо. — Самая красивая женщина в комнате.

Саре захотелось фыркнуть. Как же. Все женщины-вампиры были удивительны. Высокие, стройные, от природы атлетически сложены, они все были «вау»… за гранью «вау». Он был очень хорошим другом и очень милым.

На женщинах было очень мало одежды. Крошечные платья. И ещё более крошечные юбки. Все парни были очень мускулистыми и до смешного высокими. Среди такой красоты легко было почувствовать себя серой и скучной.

Гриффин был одет в белую рубашку и чёрные джинсы и выглядел очень красиво. Лэнс подошёл к ним с широкой улыбкой на лице. На нём была чёрная рубашка на пуговицах и черные брюки, а его глаза блестели.

Она изо всех сил вцепилась в руку Гриффина, заметив, как несколько пар глаз следят за ней. Когда она проходила мимо, все принюхивались.

— Никому не позволено прикасаться к тебе. Только элитной десятке разрешено… встречаться с человеческими женщинами.

Сара судорожно сглотнула и кивнула.

— Ты в безопасности. Независимо от того, как всё будет происходить, знай, что я тебя прикрою.

Она снова кивнула.

— Рад, что ты, наконец, присоединился к нам, — Лэнс хлопнул Гриффина по спине.

— Чопорность… — голубые глаза встретились с её глазами. — Рад тебя видеть, как всегда. Ты всё ещё должна раздеться, — он подмигнул ей, и она почувствовала, как её щёки запылали.

Она почти ожидала, что Гриффин отреагирует, но он ничего не сделал и не сказал, только слегка сжал челюсти.

— У меня твои туфли и украшения для ушей. Я пытался принести их сегодня вечером, но они обожгли мне пальцы, — Лэнс улыбнулся.

— Вот дерьмо… прости, — чёрт! Серьги были серебряными. Она была такой идиоткой.

Его улыбка стала ещё шире.

— Я был достаточно глуп, чтобы подумать, будто это белое золото или платина, поскольку серебро запрещено на территории вампиров. Ты ведь знала об этом, не так ли?

— Это был подарок хорошего друга. Я… чёрт… Я чувствую себя ужасно. Я знаю, что это запрещено, но я не подумала. Покажи мне свои руки.

Он поднял их, и действительно, на кончиках его пальцев были рубцы.

Она прижала руку ко рту и ахнула.

— О, нет. Найдите мне аптечку, и я решу эту проблему, — Сара отпустила руку Гриффина, чтобы взять руку Лэнса, поднеся его пальцы ближе к свету. — Бедняжка. Тебе, должно быть, ужасно больно.

— Ты даже не представляешь, — Лэнс нахмурился. — Серебро причиняет страшную боль. Мне определённо нужно немного внимания и заботы.

Гриффин прорычал:

— Я собираюсь пойти пообщаться.

— Зачем, чёрт возьми, тебе это делать? — прорычал в ответ Лэнс.

— Не твоё собачье дело, — практически прошептал Гриффин. Она едва расслышала, что он сказал. — Ты можешь отправиться с Сарой, и она окажет тебе помощь с твоими руками.

Лэнс нахмурился.

— С моими руками всё в порядке, — он сцепил их за спиной. — Я в порядке.

— Они не в порядке, — на его челюсти дрогнул мускул. — Позволь женщине помочь тебе. Мы решили пока встречаться с другими людьми. Я собираюсь пойти пообщаться. Позаботься о ней за меня, — и Гриффин отошёл.

Сара облизнула губы, стараясь не показать своего шока от заявления Гриффина. Какого черта? Таков был его план? Они встречаются с другими людьми?

— Что, чёрт возьми, это значит? — прорычал Лэнс, повернувшись к ней.

Она пожала плечами.

— Мы встречаемся с другими, — она постаралась не показать своего шока.

— Вампиры не ходят на свидания. Это всё чушь собачья. О чём, чёрт возьми, он говорит? — Лэнс понюхал её. — Чтоб тебя! — он покачал головой. — Этот самец — идиот, — пробормотал он.

— Позволь мне ещё раз взглянуть на твои руки, — заволновалась: серебро было против правил. — Ты собираешься сдать меня? Мне придётся заплатить штраф?

Лэнс улыбнулся.

— Забудь о серебре и правилах. Это было не специально, и мои руки будут в порядке… Уверяю тебя, — его взгляд был устремлён куда-то поверх её плеча. Он пробормотал что-то ещё, похожее на череду ругательств. — Неужели я выгляжу так, будто родился вчера, мать твою? — наконец сказал он. — Нет… ты идиот.

Она проследила за его взглядом. Гриффин разговаривал с очень красивой женщиной.

— Ого, — прошептала Сара. Волосы у неё были длинные и густые. Каштановые с рыжим оттенком. Её кожа выглядела так, словно её окунули в мёд. Глаза у неё были то ли светло-карие, то ли зелёные. Трудно было сказать наверняка. Гриффин положил руку ей на бедро и сжал его, обхватывая задницу.

— Придурок, — пробормотал Лэнс.

Женщина рассмеялась над тем, что он сказал, обвила руками его шею, а потом они поцеловались. Поцелуй был медленным и страстным, но быстро превратился в жадный.

Сначала Сара почувствовала какое-то оцепенение. Наверное, это всё ещё был шок. Затем она почувствовала, как что-то внутри неё сжалось. Она прижала руку к груди и поморщилась. Да что с ней такое?

Женщина прижалась к Гриффину, и они всё целовались. Это был не тот неуклюжий поцелуй, которым они обменялись тогда. Этот был дикий и жаркий, и чёрт… её глаза защипало. В горле у неё образовался комок.

Дерьмо!

Если она будет продолжать смотреть на них, то расплачется. В этом не было никакого смысла. Почему она так себя чувствует? Гриффин был её другом. Её приятелем. И всё же она чувствовала боль, ревность, шок и… чёрт!

Сара развернулась и врезалась прямо в грудь Лэнса. Одна из его бровей была приподнята.

— Это решение было единогласным?

— Какое решение? — ей нужно было выбраться отсюда. Необходимо всё хорошенько обдумать, чтобы попытаться понять, что она чувствует.

— Вся эта история со свиданиями с другими вампирами. Не похоже, что ты с этим согласна, — он изогнул бровь.

— Я ничего не имею против, — ей нужно было уйти и прямо сейчас.

Лэнс подавил смешок.

— Вот почему твои глаза полны слёз, а сердце бешено колотится. Ты, блядь, против этого.

— Это из-за светомузыки. У меня чувствительные глаза. Ты ошибаешься, я в полном порядке.

Нет! Она не была в порядке. Она сходила с ума. И ещё как.

— Бред, Сара. А теперь скажи мне, что происходит? — Лэнс шагнул к ней.

— Совсем ничего, — она притворилась, что зевает. — Я устала. Был адский день.

— Почему вы, ребята, решили встречаться с другими? — его глаза сузились, и он сделал ещё один шаг. Саре пришлось вытянуть шею, чтобы сохранить зрительный контакт.

Сара пожала плечами.

— Мы просто решили, — она попыталась говорить небрежно и не смогла.

Лэнс покачал головой.

— Почему вы решили это сделать? Это была идея того придурка? — спросил он, не сводя с неё глаз.

Она пожала плечами.

— Это была моя идея, — Гриффин пытался помочь Лэнсу, который выглядел явно взбешённым.

— Почему ты лжешь мне?

— Прекрасно! Это была идея Гриффина, но это не то, о чём ты подумал, — неужели она должна ему всё объяснять? Сейчас Саре этого не хотелось. Она не понимала, что чувствует. Ей действительно нужно было убраться отсюда.

— Прекрасно, Чопорность. Давай дадим ему то, что он хочет. Он хочет, чтобы ты встречалась и трахалась с другими мужчинами? Хорошо, — Лэнс взял её на руки. — Меня это чертовски устраивает.

Сара издала писклявый звук, когда её ноги оторвались от земли. Она инстинктивно схватила его за плечи, а Лэнс уткнулся в её шею и принюхался. Она издала ещё более громкий звук, паникуя, когда он обхватил её рукой за талию, удерживая рядом с собой.

Они уже занимались сексом раньше. Может быть, Лэнс думал, что она просто позволит ему сделать это снова. О, чёрт! Она не хотела заниматься сексом с Лэнсом. Она сама не знала, чего хочет. Лэнс оказался хорошим парнем, но она не думала, что он был её парнем. Гриффин был её другом, а она чувствовала ревность, наблюдая за ним с другой женщиной. Это был один большой беспорядок.

1 ... 26 27 28 29 30 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)