Город без солнца (СИ) - Морозова Мария
Мистер Робинсон сразу меня узнал и расплылся в радостной улыбке.
— Мисс Вуд, как я рад вас видеть.
— Добрый вечер, инспектор. Барбара, здравствуйте.
— Как вы устроились у нас в Гленмаре? — дружелюбно поинтересовался тот.
— Прекрасно, как видите, — с иронией ответила я и обвела рукой окружавшее нас великолепие. — Уже успела зарекомендовать себя и стать желанной гостьей в этом доме.
— Это же чудесно. Мы всегда очень радуемся, когда новый человек приживается у нас и остается насовсем.
— Не сомневаюсь, — еле заметно поморщилась я.
— Вы знаете, — подмигнул мне он, — ваш журнал оказался очень интересным. Оказывается, в мире уже столько разных новинок, а я и ни сном, ни духом. Обязательно попробую что-нибудь этим летом.
— Да-да, — немного рассеянно отозвалась я, — он очень популярен у нас в Лондоне. Новые технологии, экологические идеи и проекты, ну вы понимаете.
— Конечно, — важно закивал мужчина, — мы должны думать о среде, в которой живем.
— Рада, что вы прониклись. Разные новые грунты, системы полива, экологичные удобрения, это все замечательно, — рассуждала я с видом эксперта. — Но вряд ли вы найдете их в Гленмаре. Так что советую заказать в Лондоне.
— Что мне этот Лондон, — махнул рукой мистер Робинсон, — пока заказ дойдет, пока все привезут… Уж лучше мы сами что-нибудь придумаем. Когда есть голова на плечах и руки на правильном месте, любая задача становится выполнимой.
— Ну не скажите. Сейчас службы доставки работают очень быстро и качественно, — с азартом прирожденного торгового агента распиналась я. — Вам останется только распаковать покупку и прочитать инструкцию. Поверьте, я знаю, о чем говорю. Заказ дойдет до вас за неделю, если вы отправите письмо ближайшим поездом. Когда он, кстати?
— Поезд? — растерялся мужчина и беспомощно моргнул. — А… Я не знаю. Не слежу за этим как-то.
— Ну как же, — попробовала я подступиться еще раз. — Ведь это единственный источник связи Гленмара с остальным миром. Кому как не вам знать об этом? Вы же одно из главных лиц города, инспектор.
— Ну да, — без энтузиазма согласился тот, — но поезд это такая ненадежная штука… Он то ходит, то не ходит. Кто его разберет.
Барбара стояла рядом и не пыталась вмешаться в наш разговор. Видимо, этот вопрос ее совсем не интересует. А я чуть не заскрипела зубами от досады. И здесь все глухо. Какое удивительное единодушие проявляют жители Гленмара в своем стремлении всячески откреститься от железнодорожного транспорта. Нет, это точно какой-то заговор.
— Вивиан, — раздался над ухом знакомый голос, а чужая рука приобняла меня за талию, — что я слышу? Неужели вы надумали нас покинуть?
— Нет, что вы, — мне понадобилось огромное усилие, чтобы не отшатнуться, — ни в коем случает. Я просто спросила. Мало ли, что может случиться.
— Вот и правильно, — улыбнулся Тобиас Морт, — у нас здесь чудесное место. А после того, как я продемонстрирую собравшимся картину, что вы нарисовали, уверен, у вас не будет отбоя от заказов.
Пальцы мэра поглаживали кожу на талии сквозь ткань платья, и от этого по всему телу разбегались неприятные мурашки. Удушливый сладковатый запах какого-то тяжелого парфюма обволакивал со всех сторон и забивался в ноздри. Как же мне неприятен этот мужчина. После вечеринки придется долго-долго отмываться, чтобы смыть с себя ощущение чужого интереса.
— Это было бы очень здорово, — пробормотала в ответ.
— Ну что же, тогда не будем затягивать.
Мэр кивнул инспектору и подвел меня к одной из стен, где стоял накрытый тканью мольберт.
— Дамы и господа, — произнес он, не повышая голоса, но все разговоры разом затихли, — все вы знаете, что моя любимая Аннабель скоро выходит замуж. И в честь этого события я хочу сделать ей подарок.
Мужчина легким движением сдернул покрывало с картины, демонстрируя ее собравшимся. И я тоже посчитала нужным еще раз оценить собственный «шедевр».
М-да, то ли на ней отразились мои чувства, то ли так повлиял яркий электрический свет и вычурная рама, но только сейчас я заметила, насколько надменной и заносчивой получилась на рисунке Аннабель Морт. Взгляд, поворот головы, положение рук — все говорило о том, что она мнит себя выше всех. Не портрет, а зеркало пороков.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Но, наверное, кроме меня, этого никто не увидел. Гости восторженно хлопали, мэр улыбался, наслаждаясь произведенным эффектом, а довольная Аннабель что-то шептала на ухо Эрику.
— Это для тебя, дорогая, — обратился мэр к дочери, а потом продолжил: — Надеюсь, картина займет почетное место в вашем новом с Эриком доме. И не могу не отметить ту, чьи руки сотворили подобное чудо. Мисс Вивиан Вуд — талантливая художница и просто очаровательная девушка.
Гостиная снова взорвалась аплодисментами, а я стояла и не знала, куда себя деть. Терпеть не могу такое внимание. И взгляды вокруг такие липкие, тяжелые, навязчивые, так и норовят забраться под кожу, зацепить посильнее. Меня будто со всех сторон рассмотрели, оценили и навесили ярлык.
Натянуто улыбаясь, блуждала взглядом по толпе и вдруг споткнулась о смутно знакомое лицо. Мужчина лет сорока стоял возле дивана с бокалом вина. У него была очень запоминающаяся внешность — грузная фигура, крупные черты лица с большим носом и губами, тонкие брови, очень светлые, даже какие-то белесые волосы. Увидев его один раз, сложно было не запомнить. Так что я и запомнила, хоть видела не вживую, а на экране телевизора и на страницах газет. Вот только не могло этого человека быть в Гленмаре, никак не могло. Потому что Реджинальд Уитлок повесился в камере за день до оглашения своего приговора.
Гости вернулись к напиткам и разговорам, а я стояла, ошарашенная узнаванием, и пыталась сообразить, что вообще происходит. Это Уитлок? Взяточник и мошенник? Нет, ведь он же умер, об этом во всех новостях говорили. И Эрик еще так долго ругался на недотепистых охранников, которые допустили подобное.
Может быть это просто очень похожий на него человек? Да, конечно, по-другому никак. Те фотографии в газетах были некачественными, да и по телевизору многого не увидишь, так что я вполне могла обознаться. А они просто похожи, вот и все.
ПРОДА ОТ 13.05
— Вивиан, — от звуков этого голоса я чуть не вскрикнула, — позволь представить тебя моему другу и деловому партнеру.
Я подняла голову и увидела, что тот самый мужчина приближается ко мне. А Тобиас Морт снова стоит невыносимо близко.
— Мисс Вуд, — заговорил гость, — хочу выразить вам свое восхищение.
— Спасибо, — выдавила я.
— Меня зовут Реджинальд Уитлок, — улыбнулся тот, — мы с мистером Мортом давние друзья.
А я чуть не заорала: «Что, вы Уитлок? Тот самый Уитлок? Да как же вы умудрились так ловко выкрутиться?»
Все, мне срочно нужно куда-нибудь выйти. Голова идет кругом.
— Простите, — пробормотала я, — хочу ненадолго отлучиться.
И, не дожидаясь ответа, медленно пошла к выходу из гостиной.
— Вивиан, — возникла у меня на пути Аннабель, — у тебя получилось просто замечательно. На этой картине я выгляжу настоящей королевой. Так здорово, что папе в голову пришла эта идея.
— Да, несомненно, — неопределенно дернула я плечом, во все глаза рассматривая блондинку.
А посмотреть было на что. Несколько дней назад Аннабель Морт была здоровой и цветущей девушкой. А сейчас даже толстый слой косметики не мог скрыть ее потрепанный вид. Темные круги под глазами, сероватая кожа, которую прорезали глубокие морщины, тусклые волосы. Да, подготовка к свадьбе дается ей явно нелегко. Она словно постарела лет на пятнадцать.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Как и говорил папа, ваша картина займет почетное место в нашем с Эриком новом доме, не сомневайтесь. И, возможно, после свадьбы я сделаю еще один заказ. Если удастся уговорить мужа, мы попозируем вам вдвоем. Получится чудесный семейный портрет.
— Я польщена, — незаметно скривилась я.
Не могу больше держать перед ней лицо.
К счастью, девушку отвлекли, а я, наконец, добралась до выхода и свернула в знакомый мне полутемный коридорчик. Дверь в комнату, где рисовала портрет, оказалась не заперта. Вошла внутрь и, не включая свет, устало опустилась на диван.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Город без солнца (СИ) - Морозова Мария, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

