Мистики дракона - Джеймин Ив

Читать книгу Мистики дракона - Джеймин Ив, Джеймин Ив . Жанр: Любовно-фантастические романы.
Мистики дракона - Джеймин Ив
Название: Мистики дракона
Дата добавления: 2 октябрь 2025
Количество просмотров: 8
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Мистики дракона читать книгу онлайн

Мистики дракона - читать онлайн , автор Джеймин Ив

Когда огромная сила знака Джессы Леброн была выпущена на волю, во время ее импульсивного набега на Вангард, американскую тюрьму для сверхъестественных существ, она узнала правду. Она — двойной оборотень: волк и, в качестве дополнительного бонуса, дракон… пушистый. Да, она особенная.
Теперь, когда ее преследует Четверка — могущественные охотники на отмеченных драконом, у нее нет другого выбора, кроме как бежать. По крайней мере, рядом с ней ее невероятно великолепные и приводящие в бешенство лучшие друзья, Четверка Компассов. Они не только мощны и чертовски полезны в бою, но и в большинстве случаев являются наполовину развлекательными.
До предполагаемого воскрешения короля драконов остался всего один месяц, и эта стая довольно скоро узнает, что происходит в мире мистиков дракона.

1 ... 25 26 27 28 29 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
деревьев, помог остудить бушующий поток гормонов. Двадцать зверей — они что, собрались на семейное торжество или что-то в этом роде? — неслись галопом по песку. Я не заметила никаких крыльев в их мешанине черт, так что, возможно, у нас было преимущество в полете. Я почувствовала притяжение, когда Брекстон собрал свою энергию — сильную, почти видимую в волнах вокруг него.

Ему даже не пришлось наклоняться вперед или опускаться на четвереньки. Его превращение было таким быстрым, что в одно мгновение он был ростом в шесть с половиной футов (1,98 м), мускулистым мужчиной, а в следующее — в пятнадцатифутового (4,57 м) могучего дракона. Его черно-синяя чешуя блестела под зеленым небом без солнца.

У этих существ, должно быть, было по меньшей мере полмозга. Когда Брекстон запрокинул свою морду, полную острых, как бритва, зубов, и взревел к небу, они резко остановились. Нас отделяло от них около пятидесяти ярдов (45,72 м) — как раз достаточное расстояние, чтобы они были в безопасности от огня Брекстона, который за считанные секунды содрал бы плоть с их тел.

Я прижалась к драконьему хвосту; каким-то образом я знала, что он хочет, чтобы я была как можно ближе. Позади нас раздался глухой удар. Я развернулась, и мое сердце упало, почти опустившись до самых пяток.

Дерьмо, дерьмо, задница.

— Брекс! — крикнула я, уже срываясь с места, и примерно за пять проворных шагов перебралась по покрытому толстой чешуей хвосту на его широкую спину.

Дракон фыркнул, но не съел меня, так что это не застало его врасплох. Возможно, он тоже видел существ, которые выбирались из воды. Мы столкнулись не только с мутировавшими обезьянами-медведями, но и со змеями, похожими по форме на водяных драконов, но размером с динозавра, и их были буквально сотни.

Я устроилась в углублении прямо за сочленениями крыльев дракона. Эти мощные отростки выдвинулись вперед, и через несколько быстрых взмахов мы оказались в воздухе. Я летала с Брекстоном не в первый раз, но обычно он клал на свою шкуру седло, чтобы чешуя не разрывала мою кожу на куски. Броня на его шкуре была гладкой, но из-за ее непробиваемой прочности и неподатливости к движениям на моей коже она казалась сущим адом.

По мере того, как мы поднимались, вид снизу становился поразительно четким. Фейри, возможно, и покинули Волшебную страну, как и многие из полу-фейри, но те, что остались, были гигантскими и страшными ублюдками со страшными задницами.

— Каков план, Брекс?

Он не смог мне ответить, но я надеялась, что он сможет изобразить пантомиму или поиграть в чертовы шарады, или что-то в этом роде, потому что я понятия не имела, что нам делать.

Куда нам идти? Как можно сбежать из этой страны? Никто никогда не говорил об этом. Я не была уверена, что Джейкоб вообще знал. Иногда он уходил и устраивал тайные вечеринки в саду с другими фейри, но ему не разрешалось делиться слишком многими из их «древних секретов», и мы не давили на него. Я могла только надеяться, что он рассказывал своим братьям немного больше, что дало Брекстону некоторое представление.

До сих пор все было в порядке, никто не поднимался за нами в воздух. Однако на песке вот-вот должна была начаться битва. Водяные драконы появлялись не только ради нас, и вот-вот должно было начаться состязание. Они не хотели, чтобы обезьяны-медведи появлялись на их песке. Что было здорово для нас, пока в воздухе ничего не витало.

Мимо нас пронеслось размытое пятно. Ладно, заметка для себя: не говорить и не думать здесь. У Волшебной страны было дурацкое чувство юмора. Я резко повернула голову в сторону, пытаясь разглядеть, что на нас надвигается. Брекстон делал то же самое; его большие глаза и развитое зрение могли уловить гораздо больше, чем мои. Промелькнуло еще одно размытое пятно, на этот раз гораздо ближе. Я вскочила на ноги, обеими руками опираясь на чешуйчатую спинку, чтобы сохранить равновесие. Если мне придется драться, я должна быть на ногах и готова к этому.

Брекстон снова взревел. Я подпрыгнула на милю и чуть не соскользнула с его спины, в последний момент удержав равновесие и сориентировавшись.

Меня окружили клубы раскаленного воздуха, а изо рта и ноздрей Брекстона повалил дым. За этим последовало пламя, длинный, непрерывный столб красного и синего пламени. Жар, который последовал за этим, был невыносимым… Клянусь, моя кожа начала слегка пузыриться. Иногда он забывал, что огонь — это жидкость, и что он может извергаться на меня.

Темные силуэты налетели со всех сторон, и я, наконец, смогла разглядеть, с кем мы столкнулись. Гигантский орел — длинные крылья, покрытые перьями, острые когти и клюв, который выглядел смертельно опасным. На его спине ехали полу-фейри, не совсем похожие на тех, что были у нас на Земле, но я все равно распознала их непохожесть. На самом деле, судя по их длинной шерсти, когтям и визгу, это было мое первое знакомство со знаменитыми жаждущими битвы гарпиями, женщинами-воительницами, которые были хорошо известны своей кровожадной натурой.

Когда Брекстон заметил гарпию, которая собиралась спрыгнуть с орла и нацелиться ему в голову, он выпустил еще одну струю огня. Она увернулась от пламени, каким-то образом сумев удержаться на своей птице. Пока этот отвлекающий маневр приближался к нам, двое из них окружили меня с обеих сторон. Я выпрямилась во весь рост; Брекстон как бы парил над ними, так что мне было нетрудно удержаться на ногах. На меня бросилась гарпия. Я собралась с духом, призывая своего волка на помощь в скорости и ловкости.

Как раз перед тем, как когти существа должны были вонзиться в меня, я выбросила вперед обе руки и вцепилась в предплечья гарпии, разворачиваясь полукругом и подбрасывая ее в воздух. Вторая ударила меня сзади, и мы вместе упали. Слава богам, Брекстон был огромным монстром, и у него была широкая спина, иначе этот удар отправил бы нас обеих в свободное падение. Мы поднялись на ноги, и я, наконец, смогла как следует разглядеть полу-фейри.

Они определенно были женщинами, их птичьи черты лица придавали им сходство с гуманоидами, немного сгорбленными в плечах и с четко очерченными грудями и бедрами. Ее кожа была серой и на вид жестковатой — я предположила, что она жесткая и ее трудно проникнуть. Маленькие прищуренные глазки следили за мной, пока мы кружили друг за другом. Брекстон все еще сдерживал остальных когтями, зубами и пламенем. Моя противница открыла свой похожий на клюв рот и пронзительно

1 ... 25 26 27 28 29 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)