Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Змеиный венец - Екатерина Ивановна Гичко

Змеиный венец - Екатерина Ивановна Гичко

Читать книгу Змеиный венец - Екатерина Ивановна Гичко, Екатерина Ивановна Гичко . Жанр: Любовно-фантастические романы.
Змеиный венец - Екатерина Ивановна Гичко
Название: Змеиный венец
Дата добавления: 2 октябрь 2025
Количество просмотров: 27
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Змеиный венец читать книгу онлайн

Змеиный венец - читать онлайн , автор Екатерина Ивановна Гичко

Узнав тайну незаконнорожденной дочери, король Нордаса пожелал вернуть её. Но ни повелитель нагов, ужасно влюблённый, ни сама принцесса, любящая так же сильно, помыслить не могут о разлуке. Пусть между ними и царят недопонимание и недоверие, желают они одного и того же.
Тем временем куда более могущественное зло, мечущееся в отчаянии из-за разрушенных планов, изо всех сил пытается добиться цели и устранить Дариласу с пути как досадную помеху – пешку, которая поломала не только его намерения, но и намерения тех, кто ввёл её в игру.
Древним тайнам и обидам богов пора раскрыться.
Пришла пора для ухода старого и рождения нового.

1 ... 25 26 27 28 29 ... 141 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
осторожно выглянул в коридор, посмотрел на сцепившихся нагов и окинул лихорадочным взглядом коридор. Всего минуту назад он видел здесь девчонку, осмелившуюся бросить ему вызов после собрания наагаришей, и вдруг понял, кого именно хотел убить Чанвашар. И кто так сильно дорог наагашейду, что он уже назвал её женой. Ему нужна эта девушка! Имея её в руках, он мог беспрепятственно покинуть дворец, забрав с собой хоть всех нагов из своего рода. Именно поэтому и направил сюда сразу троих, чтобы они занялись охранниками. Но пока он отвлекался на приказ, девчонка исчезла. Наагариш яростно принюхался, но почему-то не ощутил её запах. Однако далеко уйти она не могла. Окна здесь целы, значит, побежала дальше по коридору.

Жейш быстро проскользнул мимо сцепившихся нагов. Вслед ему донёсся отчаянный крик кого-то из охранников. Заметили, но это уже неважно. Пока они разберутся, он найдёт девчонку.

* * *

Дариласа заскочила на кухню и застыла на пороге, только сейчас задумавшись, почему её послали сюда. Слуги смотрели испуганно и встревоженно: они слышали шум во дворце, и теперь самые ужасные предположения лезли в их головы. Главный повар-наг встретил девушку тяжёлым взглядом. Перед ним на столе в ряд лежали кухонные ножи и топорики для разделки мяса. На большом столе рядом расположилась свиная туша. Дариласа отступила назад, решив, что неправильно поняла Доаша, и увидела ползущего по коридору Жейша. Девушка не знала, кто именно напал на дворец, но сразу шагнула назад. До её слуха донеслось радостное мерзкое шипение. Дариласа оглянулась на перепуганных слуг и мысленно обругала себя, что вообще сюда сунулась. Она поспешно отступила в центр помещения, прикидывая, успеет ли обернуться. Выходило, что не успеет. У Жейша были все шансы прикончить её во время оборота. Тогда Дариласа крутанула ладонью, призывая своё оружие. Пальцы сжались на древке явившейся на зов алебарды, звякнули вдетые в лезвие кольца.

Жейш ворвался на кухню. Раздался истеричный вопль служанки. Среди остальных слуг началась суматоха, которую перекрыл рык повара:

– В укрытие, за столы, идиоты!

Слуги повалились на пол. А Жейш, скалясь, бросился к Дариласе. Та приготовилась встретить его ударом снизу, который при удачном стечении обстоятельств распорол бы грудную клетку. Но Жейш неожиданно метнулся в сторону. В стену, в то место, где только что была его голова, зловеще гудя, воткнулся кухонный нож, войдя в камень почти по рукоятку.

– Как же давно я мечтал надрать тебе хвост! – Повар расхохотался самым злодейским образом и схватил следующий нож.

Жейш метнулся вдоль стены. За ним в стену один за другим вошли кухонные ножи, брошенные тяжёлой рукой повара. Внезапно Жейш резко остановился и подался назад. Прямо перед его лицом в стену вошёл самый большой из имеющихся у повара ножей. Дариласа поражённо наблюдала, как повар гоняет Жейша по кухне. Откуда ей было знать, что двенадцать лет назад этот наг на спор разделал свиную тушу, распятую на мишени, с расстояния десяти саженей? И проигравшим в споре был как раз Доаш.

– Пошла отсюда, хвостатая! – гаркнул ей повар.

Дариласа не стала мешкать и выскользнула за дверь. В этот момент двое парнишек-оборотней поднялись, вместе голыми руками сняли со стола горячую большую кастрюлю и разлили её вязкое содержимое по полу. Посудина с грохотом выпала из их рук, мальчишки метнулись в укрытие, а Жейш, не успев остановиться, заполз в большую лужу карамели.

– Как для тебя, сволочуги, варил! – гулко расхохотался повар.

Жейш согнулся, уворачиваясь от топорика для разделки мяса. А потом метнулся к посудному шкафу, обвил его хвостом и метнул в повара. Завизжали девушки. Повар отшвырнул шкаф хвостом. Раздался оглушающий треск и звон, посуда посыпалась на пол. Разъярённый наг отбросил обломки со своего пути и бросился вперёд, но Жейш уже выскользнул в коридор.

* * *

С первыми мятежниками Вааш и Роаш столкнулись прямо на лестнице, даже не успев начать спуск. Они только выползли к лестничной площадке, как им навстречу с голыми руками бросились два нага. Одного Вааш обвил хвостом и, проломив противником перила, сбросил вниз. Второго Роаш просто и незатейливо толкнул хвостом в грудь. Тот нелепо взмахнул руками и, упав на спину, скатился по ступеням.

– На нас напали, – мрачно процедил Вааш.

Роаш стремительно побледнел, глаза его округлились от ужаса, словно он только что вспомнил о чём-то.

– Дариласа… – произнёс наг непослушными губами.

Вааш посерел, вспомнив, что оставил Тавриду и Райшалаш в библиотеке на втором ярусе. А противник добрался уже до третьего яруса. И они, в отличие от Дариласы, были совсем одни.

– Райшалаш… Таврида… Они одни… – чуть слышно произнёс он.

Наги одновременно рванули вниз. На втором ярусе они разошлись. Вааш метнулся к библиотеке, откуда донёсся слабый вскрик. А Роаш продолжил спуск.

* * *

Трое из мятежников проникли в левое крыло нижнего яруса. Среди них был и второй сын Жейша – Таи́ш. Они искали кого-то, подходящего на роль заложника.

– Дэшга́р, оставайся тут и задержи стражу, если она явится, – приказал Таиш огромному черноволосому нагу с длинным серым хвостом.

Таиш и второй наг заползли в полутёмный коридор, где витали запахи трав и лекарств, а Дэшгар встал напротив двери и расправил могучие плечи, полностью перекрыв проход. Наг был так огромен, что даже Вааш в сравнении с ним казался не таким уж и большим.

Наг простоял на своём посту примерно семь минут и забеспокоился. Слишком уж долго нет юного господина. Немного поразмыслив, он заполз в дверь. Подумав, направился направо. За одной из дверей он различил шорох и резко открыл её. И увидел женщину. Очень красивую женщину с русыми волосами. Она держала в дрожащих руках низенький столик за ножки и, похоже, готовилась ударить им. В глазах плескались слёзы и отчаяние. За её спиной Дэшгар различил ложе, с которого силился подняться мужчина, но был слишком слаб. Черноволосого резко осенило, где именно он находится, – в лекарском крыле.

Наг подался назад, ощущая растущее отвращение к себе. Он не сражается с женщинами и больными. Сбоку раздалось низкое, утробное рычание. Дэшгар обернулся и увидел большого скального кота. Кот скалился и медленно наступал на него. А наг смотрел на длинную розовую полосу кожи, идущую почти от горла зверя. Кот заметно прихрамывал. И черноволосый заколебался. Где-то здесь был юный господин, защищать которого было его прямым долгом. Но Дэшгар никогда не сражался против слабых. И он сдался, уступив женщине и больному зверю, и стремительно уполз прочь, покидая лекарское крыло.

Кот двинулся было за ним, но замер, услышав грозное:

– Вааш, на

1 ... 25 26 27 28 29 ... 141 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)