Наваждение генерала драконов - Мария Павловна Лунёва
– Ваши апартаменты просторные, светлые. С личной уборной, – перечислил он. – О, и с отдельным выходом на террасу. Под ней сад. Цветы, фруктовые деревья…
– …комары, – дополнила я рассказ.
– Специальная лампа с маслами на столе от гнуса, – усмехнулся он. – И на террасе тоже. Так что смело гуляйте – ни одно насекомое не проскочит.
– Звучит и правда заманчиво. – Скользнув ладонью по гладким перилам, я сошла с последней ступеньки.
Нужная комната оказалась предпоследней на этаже.
– А мой брат? – обернулась я к управляющему.
– Который? – Он проказливо ухмыльнулся и приподнял бровь.
– Ави Марло, – покачала я головой. – Он у меня всего один.
– Орин Ульви заселился напротив. – Мне показали нужную дверь.
– Родители? – продолжила я расспрос.
– Рядом с вашим братом, ора. Ваша матушка устала. Я распорядился принести ей теплой воды, и она уже отдыхает. – Голос управляющего мгновенно стал серьезнее.
– Да, она плохо перенесла поездку. – Кивнув, я поджала губы. – А может… стоит позвать лекаря?
– Такое бывает, ора Айла. Укачивает. Ваш брат побыл с ней. Но уже ночь, лучше целителя пригласить с утра. Если, конечно, на то будет необходимость.
– Если можно, лишним не будет, – мягко настояла я на своем.
Он кивнул.
– Ну, показывайте эту самую чудесную комнату. – Мне не терпелось уже скинуть убийственное платье и свалиться на мягкую постель.
Ави Марло тут же распахнул передо мной дверь.
Какая красота!
Просторное помещение. Шкаф трехстворчатый, резной невысокий стол, два стула и кровать.
Нет, не так… КРОВАТЬ!!!
В ней поместилось бы три меня и еще два Токи.
Императорское ложе, не иначе. А высота перин такая, что рядом пуфик стоял, чтобы на постель забраться. Три подушки, балдахин…
И почему у меня дома нет такой кровати? Хочу!
– Вас устраивает, ора? – с хитрым прищуром поинтересовался управляющий.
– О да… А уборная?
– Все в комнате. Первая дверь – умывальня, а вторая…
– Все поняла, – закивала я.
– Сейчас служанки немного заняты. В доме тридцать семей, и…
– А много среди них девушек? – нетерпеливо перебила я.
– Простите?! – не понял управляющий.
– Молодых драконесс… Много?
– Может, драконов? – На его лице читалось недоумение.
– Нет. – Я покачала головой. – Меня интересует именно женская часть гостей. Молодые, ищущие богатого перспективного жениха драконессы.
– Ора Айла, – как-то даже укоризненно вздохнул он. – Они все сюда приглашены именно потому, что этого и жаждут. Шиу Хэйл весьма перспективный жених. Простите мою некоторую бестактность, но, думаю, вы найдете с ним общий язык и сблизитесь. Вы непременно ему понравитесь.
– Боюсь, что мы уже друг другу совсем не понравились, – усмехнулась я. – Он очень груб.
– Ну-у-у… – Управляющий выдохнул через нос и поджал губы, подбирая слова. – Шиу Хэйл, несомненно, обладатель сложного характера, но я никогда не поверю, что вы его не очаровали.
– А зачем мне его очаровывать? – заинтересованно уточнила я. – Невеста ведь другая.
– Мне не пристало обсуждать дела хозяев дома, но, кажется, нет уже никакой невесты. Вернее, девушка-то есть, и договоренности тоже. Только вот генералу Хэйлу они… – Он почесал шею, так и не договорив.
– Чихал он на них, – подсказала я.
– Да, именно. Громко так, на весь коридор. – Управляющий развел руками, вроде как намекая, что другой реакции молодого хозяина тут никто и не ожидал. – Так о чем я, ора Айла? Простите, отвлеклись. Прислуга занята, я сам принесу вам ужин. Сегодня не будет общего стола. Все устали с дороги. Есть у вас какие-то предпочтения в еде?
– Я буду крайне признательна за овощи, – просияла я, все же мне искренне понравился этот тактичный вежливый мужчина. – И если можно, графин с водой. Я порой плохо сплю.
– Конечно, все будет сделано.
– Еще раз благодарю, ави Марло. Комната – просто восторг!
– Я рад, что угодил вам. Очень рад! И полагаю, все соседи придутся вам по душе.
Он странно взглянул на меня, как-то виновато-пристыженно. Хмыкнул и поспешил на выход.
Хотя, может, у меня разыгралось воображение?
Подождав, пока управляющий выйдет, я, пританцовывая, проследовала к шкафу и распахнула его.
Ну что же, пора обживаться и разбирать чемоданы.
Глава 10
Обгладывая куриные косточки, аккуратно складывала их на салфетку. Конечно, мясо я не очень люблю, но уж что принесли. Наглеть и требовать чего-то иного не стала. Поздно, все устали, уже не до моих капризов.
А вообще чего жаловаться?! Ужин у меня вышел пусть и не совсем обычный, но зато очень сытный. Куриные крылышки под виноградным соусом, вареный картофель, толченный с молоком. Жареные гренки с сыром, нарезка из огурцов и сладкого перца. Горстка моего любимого зеленого горошка. Но главное – вазочка с фруктами.
Я не без удовольствия разглядывала сочные персики, роскошную гроздь розового винограда, красные яблоки, синие сливы и оранжевые пахучие мандарины. Все спелое, красивое, аппетитное. И мне одной… Только лишь мне…
В дверь тихо постучали. Я мгновенно напряглась, гадая: это управляющий что-то позабыл или иной гость.
Отложив кость, вытерла руки и с опаской пошла проверить, кого же все-таки принесло.
Приоткрыв резную тонкую дверь, тут же натолкнулась взглядом на Ульви.
Сердитого Ульви! Рассерженного, с пылающим взором.
– Что? – Сложив руки на груди, я вопросительно приподняла бровь и приготовилась получить нагоняй.
Правда, за что – еще не поняла. Ну, думаю, это я сейчас услышу, можно и не напрягаться.
– Ты, когда мне чемодан собирала, о чем думала, сестрица? – зарычал он.
А в голосе столько неподдельного возмущения.
Прямо крик души.
– Да не секрет о чем. Все о том же. О твоем скором браке, – спокойно ответила и, прищурившись, все же уточнила: – Так что не так?
– То есть ты считала, что по приезде я сразу соскочу с кареты и побегу искать ту единственную, не зная ни сна, ни отдыха?! – Упершись кулаком в косяк, брат навис надо мной аки вулкан, а судя по тому, как раздувались его ноздри, еще и действующий. Того и гляди рванет.
– Да что не так? Говори как есть, – проворчала я, затаскивая брата в комнату.
Свидетели нам ни к чему. Ульви нужна исключительно положительная репутация.
Развернувшись, снова натолкнулась на гневного брата, униматься тот не желал.
– А в чем мне ходить днем? А? В чем спать? Айла! В этом? – Брат покрутился на месте и нервно дернул за жабо. – Ты о чем думала, собирая мне чемодан?
– Хм… – Пожав плечами, натужно вспоминала – сложила ли я ему хоть какой-нибудь домашний костюм и пижаму.
И ничего такого на ум не приходило.
– За что? – простонал он. – Ни книг, ни нормальной одежды.
– Ладно тебе, чего киснешь, – как можно веселее произнесла я, чувствуя за собой вину. – К братцу
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Наваждение генерала драконов - Мария Павловна Лунёва, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


