По дорогам Авалады - Анастасия Рул
Гномы при виде яцыка ухмыльнулись, и дружно протянули руки к своим секирам. Трактирщик горестно вздохнул, поспешно убирая все стеклянное с полок бара. Я схватила свой рюкзак, брошенный возле ножки стула, и задумалась, успею ли удрать отсюда до драки или нет.
И тут, испортив все веселье гномов, вслед за зеленым яцыком внутрь трактира вошли трое воинов, переговариваясь между собой.
На ловца и зверь бежит, думала я, глядя на вошедших. Даже искать моих старых знакомых не пришлось, сами явились. Да еще и яцыка успели где-то прихватить. Вон как Йер радостно улыбается ему, прямо друзья не-разлей-вода. Где эти трое такого спутника подцепили-то?
Первым меня увидел Зен, вошедший самым последним. Гай, едва войдя в трактир вслед за яцыком, угрожающе глянул на гномов, те резко передумали нападать. Йер был занят успокаиванием затрясшегося от страха ящероподобного, а Зен лениво разглядывал помещение.
— Кото! — завидев меня, он приветственно махнул рукой. — Нашел тебя! Ты, наконец, пришел! Гай, Кото здесь.
Этот огневик и в полумраке трактира сияет своей красотой. Я даже немного соскучилась по этому голосу и этой улыбке. Мое сердечке при виде его лица радостно дрогнуло и сжалось.
Пытаясь отбросить внезапные эмоции, я переключила внимание с него на двух его друзей. Гай с Йером кивнули мне головой в знак приветствия.
— Вижу, — кратко сказал Гай.
— Здравствуй, Кото, — кивнул головой Йер.
— И, как всегда, у бара, — хмыкнул от чего-то счастливый Зен. — Опять напиваешься?
Я вообще-то морсик пила, знала же, что расслабляться нельзя.
Ребята приветливо махнули мне рукой и выбрали столик побольше и подальше от притихших гномов. Яцык, присаживаясь рядом с тремя наемниками, круглыми от любопытства глазами разглядывал меня.
Я встала с места и подошла к ним. Обойдя стол, присела на лавку к дружной компании.
— Приветствую всех, — улыбнулась я своим будущим спутникам. — Я немного задержался.
— Встреча с вампиром прошла хорошо? — странным тоном спросил Зен.
Взгляд яцыки с любопытного сменился настороженным при слове «вампир», а я тихо ответила:
— Хорошо. Я поняла, что и вампиры бывают отличными друзьями.
Зен сжал губы и отвел взгляд в сторону, услышав ответ.
Гай подозвал трактирщика, делая заказ, а я откинулась на стену за спиной. При слове «вампир» кроме яцыка на меня уставились и гномы. Ребятки посмотрели так, будто я сейчас сама на них накинусь и покусаю. Спокойно, парни, я не такая.
— Яцык, это Кото, — представил меня яцыку Гай, закончив делать заказ. — Наш друг, мы с ним вместе путешествуем с некоторых пор. Кото, это Яцык, мы с ним столкнулись возле города.
— Яцык — это название расы, — пояснила я парням. — А зовут-то как? Как тебя зовут?
Яцык, быстро мелькнув раздвоенным языком, как змея, ответил свистящим шепотом:
— Синица, приятно посснакомитсся, Кото.
— Гай, ты первый его яцыком назвал, — усмехнулся Зен.
Гай смутился, на загорелых щеках выступил легкий румянец, и он оправдался:
— Он сам сказал — «я яцык».
— После того, как Зен его поймал и раздумывал, съедобен он или нет, — устыдил друга Йер. — Вслух раздумывал.
— Ты что, съесть его хотел? — удивилась я, переведя взгляд на огневика.
— Хотел, — улыбнулся Зен. — Он голым был, его кожа как у урогороса, но зеленая. А с некоторых пор я урогоросов терпеть не могу… Он на ветке вниз головой висел. Я же не думал, что он говорить умеет.
— Свитки читать надо, — съехидничала я.
— Свитки читать — не мое, — парировал Зен. — Я человек дела, а не слова. И в этом мое очарование, не находишь?
— А вы как тут оказались? — проигнорировав его, спросила я Гая. — Думал, целый день вас искать буду, город немаленький.
— Немаленький, — согласился Гай. — Но «черный» вход здесь один. И ближайший к нему трактир — этот. А тебе через парадный ход закрыт.
— А, ну так-то да, — согласилась я.
Пока ребята орудовали ложками, я разглядывала яцыка.
Его тело начало медленно менять свой цвет под окружающую обстановку — вскоре чешуйчатая кожа стала цвета коричневого дерева со светлыми полосками. Насколько знаю, у них под кожным покровом находятся частицы пигментов разных цветов, которые в случае опасности начинают передвигаться, и яцыки меняют цвет кожи.
Ребята зачарованно поглядывали на яцыка, не забывая орудовать ложками. Гномы, перешептываясь, косились в нашу сторону, а я спросила у Гая:
— Зачем вы в город его притащили? Он же горный житель.
— Он сам сюда рвался, — ответил тот. — Мы и взяли его с собой. Одели. Йер предложил. Он сказал, что яцык не дойдет до города — его съедят в ближайшем трактире. Синица, так что тебе в городе надо было?
Яцык нервно мелькнул языком, глянул на гномов, нагло подслушивающих нас, на трактирщика, делающего вид, что протирает соседний столик, который был и без того чистым.
Гай без слов понял, в чем проблема, шепнул что-то под нос, и нас накрыло Колпаком Тишины.
— Теперь нас никто не слышит, — успокоил он яцыка, и тот перестал нервно высовывать язык.
Гай — маг воздуха, сделала я вывод из увиденного. Значит, летать умеет. Завидую.
Синица помял рукав своей одежды, и начал шептать, говорить в полный голос ему не позволяло строение глотки и челюсти:
— Мне нуссен маг. Два мага. Маг воды и огня. Яцык не маг, яцык проссто яцык. Мой дом находитссся в рассвалинах старого ссамка…
Свистя сквозь два клыка, единственных в чуть удлиненной пасти, яцык поведал нам грустную историю о том, как обвалилась крыша дома, на которой он жил.
Развалины замка уже давно стали гнездищем для немногочисленной расы. Недавно было землетрясение, и от него те здания, что еще имели крышу, развалились как карточные домики. Что могли, то яцыки восстановили, но возникла проблема с семьей Синицы. Они провалились в подвал одной из башен, в котором было активно какое-то заклинание.
Когда яцыки разгребли завал, их сетчатым глазам предстал пол изо льда. Ящероподобные не сломать палками, не растопить обычным огнем его не смогли. Лед не таял даже под лучами солнца, а снизу раздавался плач жены и детей Синицы.
Тогда Синица и решил самоотверженно пойти в город Уз, чтобы найти двух магов.
Услышав о развалинах замка, я встрепенулась и полезла в рюкзак. Нашла карту Авалады, указала пальцем на темную точку в Горах Мудрого и
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение По дорогам Авалады - Анастасия Рул, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

