`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Игра на выживание (СИ) - Селезнева Екатерина

Игра на выживание (СИ) - Селезнева Екатерина

1 ... 25 26 27 28 29 ... 39 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Глава 30

По моей коже бежали мурашки, собираясь в тугой узел внизу живота. Я вдохнула резко и глубоко, меня накрыл его запах. Горький аромат полыни, так знакомый мне по прошлой жизни. Чуть вздрогнув, отстранилась и заглянула в его глаза.

— Мой дед, арш Фегор, умер, — произнесла, совершенно не понимая, как реагировать.

— Мы хотели тебе сообщить, но только после всех праздников, — чуть напряжённо произнёс Фергус. — Кто же знал, что твоих отцов принесёт и они сообщат тебе всё таким образом. Смерть твоего деда и стала одной из причин завершить все празднества чуть раньше положенного.

Прикрыв глаза ресницами, кивнула.

— Нас не потеряют?

— Нет, я оставил наши иллюзии, мы там до сих пор танцуем, — произнёс, чуть растягивая слова, в которых я уловила улыбку.

— Интересно, — протянула задумчиво, — настолько сильная магия иллюзии?

— С самого рождения, можешь посмотреть сама, — ответил, разворачивая меня лицом к бальному залу. — Мои родители едва со мной справлялись.

Посмотрев через арку, увидела, как на паркете скользят пары, среди которых были я и муж. Хрупкая брюнетка и не сводящий с неё влюблённых глаз высокий широкоплечий мужчина. Смотрелись мы гармонично, словно настоящие, и если бы я не знала точно, что это иллюзия, то не смогла бы отличить.

— Потрясающе, — произнесла восторженно, — и сколько у нас есть времени?

— До конца этого танца, — чуть вздыхая, ответил Фергус, — а потом мы отправимся на выход или в эту арку. Что им надо?

— Наследство, — слово упало, как-то неуверенно наведя на мысль: а так ли всё просто? Я заглянула в глаза Фергуса, он скептически посмотрел на меня.

— Зачем им наследство твоего деда? Насколько я знаю, герцогство Хаусхолд довольно процветающее. — Муж смотрел на меня с сомнением. — Может быть, ты что-то не так поняла, Теона?

— Хорошо, если так, но что-то мне подсказывает, что всё не так просто, — протянула задумчиво. — Предполагаемая женитьба не в счёт.

— Женитьба? – Фергус был не просто удивлён – шокирован. – А вот это уже интересно.

Прижалась к его груди щекой и закрыла глаза, он осторожно, но крепко прижал меня к себе. В его объятиях было хорошо и спокойно.

— Мы можем уйти? – спросила, прижимаясь к нему сильнее. Ничего мне не ответив, Фергус перенёс меня в незнакомую мне комнату.

— Моя спальня, если ты не против, — сделав шаг в сторону, произнёс он. — В твоих комнатах ремонт.

— Прекрасно, — улыбнулась растерянно. — Поможешь с платьем?

Наклонив голову набок, он окинул меня ленивым взглядом.

— Сколько я живу, а такую, как ты, вижу впервые, — произнёс лениво. — Поворачивайся спиной, будем освобождать тебя из кружевного плена.

— И что со мной не так? – Развернулась, чтобы ему было удобнее, перекинула волосы на грудь.

— Ты не боишься меня, что безумно подкупает и возбуждает. Сначала мне показалось, что я придумал это себе, но твой запах, в отличие от слов, лгать не умеет, — произнёс он, осторожно расстёгивая платье, — в нём чувствуется интерес и возбуждение. И совсем незнакомое мне восхищение.

Кончики его пальцев осторожно касались кожи там, где она оголилась, а когда его губы обожгли плечо поцелуем, стон сорвался сам собой, выдавая мое состояние с головой. Платье упало к ногам цветной лужицей. Осторожно выступила из него и посмотрела на мужа. Его глаза пылали страстью, голодной и неприкрытой.

Усталость и слабость отступили перед силой страсти. Желание во мне открыло второе дыхание, питая и заряжая энергией. Отбросив сомнения, сделала шаг навстречу Фергусу. Сильные руки приподняли меня за талию. Фергус заглянул в мои глаза, пытаясь там что-то найти. В его плескался вопрос, невысказанный, но понятный. Обвила руками шею, а ногами торс и потянулась к губам. Поцеловала, чуть скользнув губами, хотелось ласковой неги, но вместо неё получила бездну страсти, накрывшую нас с головой. Фергус словно пил меня, терзая поцелуем, а я, как могла, отвечала. Голова кружилась от недостатка кислорода. Мысли путались, всё, чего мне сейчас хотелось, – это раствориться в Фергусе полностью, без остатка.

Перехватив меня одной рукой под попку, он шагнул в сторону кровати. Движения его были порывисты, дыхание рваным, словно он пробежал целый марафон. Уложив меня на кровать, он отстранился, чтобы снять одежду. Срывал её с себя, заставляя трещать по швам.

Закусив губу, наблюдала за открывшейся моим глазам картиной, впитывая каждый порывистый жест, приближающий нас к близости.

Дверь резко распахнулась, ударившись о стену. Недовольно поморщившись, я отвела взгляд от мужа и увидела ещё троих, что с растерянными лицами застыли в дверях.

— Интересные у тебя способы утешения, — произнёс Себастьян, вталкивая братьев в спальню и закрывая дверь, — надо будет запомнить.

— Пользуйтесь, — усмехнулся Фергус и уже не спеша снял штаны, что ещё остались на нём, лёг рядом, обвил моё тело руками. — Чем всё закончилось?

Положила голову на его грудь и потёрлась, как кошка, едва не мурлыча.

— Не спрашивай, одно радует: это отвлечёт наших отцов от нас. — Теодор подошёл к кровати и, прищурившись, спросил: — Что они хотят на самом деле?

Закрыла глаза и сделала глубокий вдох. Разговаривать и разбираться в ситуации мне не хотелось. Посмотрела на него, чуть приподняв бровь.

— Это обязательно выяснять именно сейчас? – спросила излишне спокойно, рисуя на груди Фергуса сердечко.

— Да, Теона, сейчас, — возмутился он и развёл руки в разные стороны. — Завтра может быть не до этого, а решение лучше найти заранее.

— Я устала, Тео, и всё, чего хочу сейчас, – чтобы меня все оставили в покое, — сделала попытку уйти от разговора. Себастьян, молчавший всё это время, недовольно сморщился. Даниэль же просто лёг рядом и положил свою руку мне на живот, выписывая на нём круги пальцами.

— Хорошо. Значит, ложимся спать, — проворчал Себастьян, начиная раздеваться. Все посмотрели на него немного с удивлением, но больше никто ничего не произнёс. Кровать для нас была маленькой, но кое-как мы улеглись. Закрыв глаза, долго лежала и пыталась успокоить свои разбушевавшиеся гормоны, то и дело нервно вздыхая в кольце рук Фергуса.

— И долго ты будешь вздыхать? – в тишине голос Даниэля прозвучал громко и звонко, но по реакции остальных стало понятно, что никто и не думал спать.

— Могу уйти, чтобы не мешать, — обиженно сообщила, продолжая пыхтеть. — И вообще, вас сюда не звали.

Фергус расхохотался в голос и, подхватив меня на руки, куда-то понёс.

— И можно поинтересоваться, куда вы? – спросил Себастьян, подскочив на кровати.

— Можно, — отозвался Фергус, — но я лучше промолчу.

— Я настаиваю.

Фергус остановился, посмотрел на меня как кот на сметану. Мне уже и без слов всё стало понятно, улыбнулась в ответ, не скрывая, что поддерживаю его идею.

— Я потом объясню, — так и не обернувшись, ответил Фергус, пошагав дальше, скрывшись за дверью купальни под пристальными взглядами королей. Не сговариваясь, мы выдохнули, а потом рассмеялись. Напряжение странным образом покинуло.

— Сбежим? – играя бровями, с улыбкой спросил меня Фергус. Кивнула машинально, не в силах отвести взгляд от его губ. Он быстро открыл портал и внёс меня в него. – Добро пожаловать в герцогство Калимантское.

— Нас же потеряют, — оглядываясь по сторонам, ответила растерянно.

— Если только немного, — улыбнулся он, чуть хмыкнув, — утром верну нас обратно, а сегодня мне не хочется делить ни с кем даже твой сон.

Соскользнув по его сильному телу на пол, устланный ковром, покачала головой.

— Я немного не одета для гостей. — На мне всё так же было нижнее бельё, которое он не успел с меня снять.

— Мне нравится, — ответил подбоченившись, как бы подчёркивая тот факт, что сам он был в одних штанах, так напоминавших мне семейные трусы, на завязках.

Приподняв бровь и округлив глаза, кивнула и улыбнулась. Мы находились в спальне, в которой центральное место занимала огромная кровать с балдахином.

1 ... 25 26 27 28 29 ... 39 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Игра на выживание (СИ) - Селезнева Екатерина, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)