`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Кукла для монстров - Елизавета Владимировна Соболянская

Кукла для монстров - Елизавета Владимировна Соболянская

1 ... 24 25 26 27 28 ... 47 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
клуб дыма, хмыкнула и уставилась в потолок.

Когда она опустила голову, в комнате уже никого не было. Вот теперь можно было спокойно подумать – стоит ли строить мост между племянниками и девочкой из другого мира? Обидели они ее всерьез. Заигрались. Щелчок по носу им точно не повредит.

Однако женское сердце отходчиво. Риора знала, что, приложив усилия, могла бы убедить Вику простить дурня-племянника. Только надо ли им это? Может, поскребутся во дворец и забудут? Найдут себе приличных девочек из приличных семей, детьми, наконец, обзаведутся… Подумать надо!

Глава 29

Виктория отчаянно нервничала, когда ее везли во дворец. От этого ее ледяная броня наращивала слои и мутнела. Представительный мужчина, сидящий рядом с шофером, обернулся и деликатно сказал:

– В дверце возле вас есть напитки, риора. Темный флакон – легкое успокоительное. Вам не стоит бояться. Бертран Второй очень добр. Просто любопытен.

Виктория прислушалась к дельному совету и накапала зелья в серебряный стаканчик, а потом запила его соком. Минут через пять стало легче, и броня посветлела, а там и ограда дворца показалась.

Боковые ворота раскрылись легко и бесшумно. Магомобиль подкатил к неприметной двери, Вике помогли выбраться и поправить плащ, а потом завели в небольшую комнату, в которой были только широкий топчан, стол, а на нем кувшин с водой и кружка.

– Простите, риора, меры предосторожности, – сказал сопровождающий. – Сейчас сюда придет королевский маг и предложит вам браслеты, запирающие силу. Без них к его величеству приближаться нельзя.

– Я… понимаю, – Виктория закусила губу, не понимая, насколько привлекательно это выглядит. От волнения девушка побледнела, глаза стали казаться еще больше, а губы – ярче. – Но мой дар проявился совсем недавно, и долго носить запирающие браслеты мне нельзя.

– Я понял, – слегка поклонился мужчина, – и предупрежу риора Жеро.

Некоторое время девушка ходила по комнате, попыталась выглянуть в узкое окно, потом села на топчан, зевнула и… уснула! То ли успокоительное оказалось забористым, то ли организм решил взять передышку, но спала она крепко и сладко, а когда проснулась, на столе стоял поднос с немного остывшим обедом, а рядом сидела, подремывая, пожилая женщина в чепце и переднике.

– Проснулись, риора? Умыться хотите? – спросила она.

Виктория поднялась и поняла, что броня на ней истаяла. С помощью служанки девушка привела себя в порядок, перекусила и переоделась в платье, приготовленное специально для приема у короля.

Помогая застегнуть крючки, горничная поведала, что во дворце специально хранят некоторое количество официальных нарядов для мужчин и женщин. Они все пошиты из синего бархата, и фасон со шнуровками в малозаметных местах позволяет быстро подогнать наряд практически под любую фигуру.

– Когда придворные видят кого-нибудь в таком платье или камзоле – сразу понимают, что риор или риора следуют к его величеству, и останавливать его не нужно.

– То есть это платье до меня кто-то носил? – Виктория посмотрела на себя в зеркало, и вид ей понравился.

– Белье мы всегда предлагаем новое, – уклончиво ответила служанка. – Иногда ее величество приказывает освежить запас гостевых нарядов, а те, что имеют следы носки, отправляет в благотворительные школы для сирот. Потом их принимают на службу во дворец и…

– Странные гости растворяются в толпе мундиров. Я поняла, – Вика слабо улыбнулась себе и повернулась к служанке: – Мне должны были передать браслеты…

– Господин маг заходил и оставил это, – горничная протянула Вике небольшую шкатулку, – сказал, три часа безопасно, пять часов – с напряжением, потом лучше снять и помагичить.

– Спасибо! – Виктория открыла шкатулку и увидела там пару одинаковых браслетов из каменных бусин, похожих на те, что для нее делали братья Лимьер. Воспоминание кольнуло болью, и поверх синего бархата распустился ледяной цветок. Девушка торопливо надела браслеты, сдерживая силу.

Горничная ушла, чтобы предупредить кого следует о том, что “кукла” готова к аудиенции, а девушка утомленно опустилась на топчан и задумалась.

От братьев Лимьер она сбежала. Что дальше? Что она может предложить королю в обмен на безопасность?

Рассказать о своем мире? Полном технологий? Но ведь она ничего не знает о том, как все это работает! Поделиться аналитическими системами, предложить аудит? Смешно…

Размышления попаданки прервал знакомый ей риор с великолепной выправкой. Он провел ее по коридорам и оставил одну в уютном зеленом уголке, похожем на викторианский солярий.

Половина комнаты выглядела как выступающий балкончик, застекленный от пола до потолка и немного сверху. В этом пространстве стояли кадки с маленькими деревцами, красивые подставки с цветочными кашпо и уютные диванчики.

Вторая половина была более “деловой” – письменный стол, пара стульев с кожаными подушками, шкафчики с растительными узорами. На стыке половин находились двери – закрытые.

Глава 30

Виктория подошла к стойке с растениями и невольно залюбовалась красивым сочетанием, потом загляделась на хрупкие белые цветы апельсинового деревца и не заметила, что в комнате появился кто-то еще.

– Риора, – окликнул ее высокий красивый мужчина в простом сером камзоле со скромной серебристой вышивкой.

Вика повернулась и присела в реверансе:

– Ваше величество!

– Вы меня узнали? – удивился Бертран Второй.

– Брэйд… старший риор Лимьер давал мне читать газеты. Ваш портрет есть практически в каждом номере.

– Об этом я не подумал, – улыбнулся король и предложил девушке стул.

Виктория мысленно обрадовалась – разговор обещал быть деловым. Так оно и оказалось.

Бертран Второй быстро дал понять, что в курсе того, как Вика очутилась в кукле. Сообщил, что его супруга тоже когда-то угодила в подобную ситуацию. Попросил рассказать, чем девушка занималась в своем мире и что полезного может рассказать.

Виктория собралась с мыслями и коротко о себе рассказала, не утаив своих страхов – тело еще формируется, с магией полный разлад, а ее профессия мало годится для мира с абсолютно другим законодательством.

– Ну почему же? – удивился король. – Напротив! Вы, как человек понимающий, можете указать на недостатки нашей системы! А если познакомитесь с нею ближе – из вас выйдет просто идеальный королевский инспектор! Просто потому, что у вас нет в этом мире никого, способного влиять на ваше мнение!

Девушка улыбнулась и признала правоту его величества.

– А чтобы вы хорошо изучили наше законодательство, я отправлю вас учиться! – решил Бертран Второй. – Моя Мари твердит, что Корона

1 ... 24 25 26 27 28 ... 47 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кукла для монстров - Елизавета Владимировна Соболянская, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)