Рабыня для Северных Драконов - Лана Отилия

Рабыня для Северных Драконов читать книгу онлайн
Молодая девушка по имени Эллин попадает во дворец под видом рабыни, чтобы отомстить за смерть своего отца.
Но, чтобы получить доступ в покои Великого Императора, ей придется научиться покорности.
Только это не так просто сделать: её планы постоянно рушатся из-за двух очень опасных братьев-драконов, которые привыкли всегда получать желаемое и не знают отказов. И теперь они хотят её.
Что ждет Эллин за каменными стенами Императорского дворца? И сможет ли она выполнить своё обещание?
— Смотри, брат, привезли новую рабыню, — загадочно произнёс блондин. — Чуешь, чем пахнет?
— Страхом, — хищно улыбнулся брюнет.
Мужчины одновременно приближались ко мне, загоняя в угол, а я всё сильнее сжимала за спиной украденный ключ.
— И что ты там от нас прячешь? — Даррион подозрительно прищурился.
— Лучше тебе нам повиноваться, иначе мы тебя накажем!
Заметив, что уж слишком я разоткровенничалась, я прикусила свой длинный язык и уставилась на Императора.
— Ты обманула стражу, чтобы проникнуть в покои Великого Императора, — драгис Люмин больно схватила меня за волосы и заставила посмотреть на нее.
— В таком случае Великому Императору стоит заменить свою охрану, — дерзко выплюнула я и увидела, как от моей наглости глаза женщины распахнулись в гневе.
— Да как ты…
— Драгис Люмин, — раздался строгий голос Дарриона, — оставьте рабыню в покое.
Начальница удивленно посмотрела на блондина, но сразу же отпустила меня.
Бросив робкий взгляд на великого дракона, я заметила легкую ухмылку на его лице.
— Почему Тэттрин стало плохо? — он продолжил свой допрос.
— Я не знаю, — без промедления ответила я. — Мы разговаривали и вдруг она… она…
Я вспомнила ее стеклянные глаза, и меня резко бросило в дрожь.
— За то, что проникла в мои покои, будешь наказана. Три удара плетью, — вынес свой приговор Император.
Как вдруг двери тронного зала распахнулись, и на пороге показалась бледная госпожа Тэттрин, ослаблено восседавшая на переносном троне.
— Что ты здесь делаешь, Тэттрин? — взволнованно спросил дракон и резко поднялся с трона.
— Отец, — голос девушки надорвался, — Эллин спасла мне жизнь, а ты желаешь ее за это наказать?
Глава 27
Крепкие и сильные слуги, держащие на своих плечах трон юной госпожи, одновременно двинулись вперед. В зале воцарилась тишина.
Я внимательно следила за Тэттрин, в то время как она прожигала строгим взглядом своего отца.
— Тэттрин, вернись в постель, ты еще слишком слаба, — грозно произнес Великий Император.
— Вернусь отец, обязательно, — голос девушки вмиг окреп. — Но я желаю, чтобы ты не наказывал Эллин. Да, она поступила опрометчиво, проникнув к тебе в покои, но если бы ее не оказалось рядом со мной, то я бы умерла.
Среди всех присутствующих пролетели тихие ахи.
Я догадалась, что мало кто во дворце знал о недуге девушки. И слова о ее смерти повергли всех в шок.
Император окатил меня строгим взглядом, а я послушно стояла на коленях, наблюдая за юной госпожой.
— Три удара плетью? Таким образом ты отблагодаришь спасительницу своей единственной дочери?
Атмосфера в зале накалялась.
Поймав загадочные взгляды братьев-драконов, я сразу же отвернулась от них.
Предатели. Самыми первыми готовы были меня наказать, не позволили даже объясниться.
Я заметила, как каменное лицо Великого Императора дрогнуло. Отец не мог отказать своей любимой дочери.
Он сел обратно на свой трон и устало вздохнул, отчего его широкие плечи медленно приподнялись.
— Ты проявила сострадание к моей дочери, — голос дракона лился, словно сталь, — чего желаешь за свой поступок?
Я бегло осмотрелась, и смело поднялась с колен. Звеня кандалами, я встала уверенно и подняла голову.
— Позвольте служить юной госпоже Тэттрин, Великий Император, — произнесла я без раздумий. — Разрешите стать ее личной слугой.
Широкая бровь дракона взметнулась на лоб, и он удивленно посмотрел на меня.
Великий Император пытался разгадать мой истинный посыл, пытался проникнуть в мою душу и выведать все тайны.
Я достойно выдерживала его проникновенный взгляд.
— Ты слишком дерзкая для рабыни. Откуда мне знать, что ты не причинишь вреда моей дочери?
— Госпожа Тэттрин уже второй раз спасает меня. Я хочу защищать ее. И отплатить этим за ее доброту. Если ваша дочь, конечно же, согласится.
Выдерживать тяжелый взгляд Императора я уже не смогла, и только лишь отвела глаза в сторону. Все же его энергетика валила с ног.
— Тэттрин, что скажешь?
— Я согласна.
Переглянувшись с девушкой, я чуть заметно улыбнулась, но снова приняла невозмутимый вид.
— Хорошо, — кивнул дракон, и его решение снова всех повергло в шок, послышались шепотки. — Но предупреждаю сразу, один промах с твоей стороны и я отправлю тебя в Промерзшие земли.
Внутри меня все трепетало от радости. Я даже уже и не слышала о чем там вещал Император после слова «хорошо».
— Люмин, надень рабыне ошейник с красным камнем, — приказал Император.
С победным видом я посмотрела на женщину. Она готова была броситься на меня и придушить. Теперь я не буду подчиняться ей, теперь мне указ только юная госпожа.
— Слушаюсь, ваше Величество, — Люмин преклонила голову перед Императором.
— Извините, Великий Император, — тихо произнесла я, все еще сомневаясь не разгневаю ли я его своей другой просьбой, — в темнице держат рабыню, она при смерти. Сжальтесь над девушкой, разрешите ей покинуть заточение.
В зале повисла тишина.
Я слышала, как отчаянно мечется мое сердце. Но отступать я не собиралась. Быстро взглянув на Тайгарда и Дарриона, я заметила на их лицах неподдельное удивление.
— Почему рабыня в темнице, Люмин?
— Она пыталась сбежать, — холодным тоном произнесла женщина, покорно глядя на Императора.
На ее лице не было ни капли сожаления, ни капли сострадания. Мне хотелось взять ее за грудки и крикнуть в надменное лицо, что это твоя дочь. Разве можно так поступать? Что ж ты за мать-то такая?
— Значит ей там и место, — грубо прорычал дракон и взялся за широкие подлокотники своего трона, чтобы встать.
— Великий Император, девушка очень слаба. Позвольте хотя бы накормить ее и дать воды.
Я знала, что переступаю черту, и терпение у огромного дракона может закончиться в любой момент. Но внутри меня бушевало пламя, мне хотелось помочь бедной Енай. Перед глазами всплыло грустное лицо Марко, который очень сильно переживал за свою сестру.
— Отец, — раздался уверенный голос Дарриона, и я сразу же посмотрела на него, — позволь ей накормить рабыню.
Блондин перевел на меня хитрый взгляд.
Хочешь загладить свою вину, чешуйчатый? Ну, нет, это будет не так просто.
— Да, отец, пожалуйста, — взмолилась бледная Тэттрин.
— Хорошо, — дракон
