Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Огонечек для ледяного герцога - Элен Славина

Огонечек для ледяного герцога - Элен Славина

Читать книгу Огонечек для ледяного герцога - Элен Славина, Элен Славина . Жанр: Любовно-фантастические романы / Прочие приключения.
Огонечек для ледяного герцога - Элен Славина
Название: Огонечек для ледяного герцога
Дата добавления: 5 октябрь 2025
Количество просмотров: 10
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Огонечек для ледяного герцога читать книгу онлайн

Огонечек для ледяного герцога - читать онлайн , автор Элен Славина

Что делать, если привлекательный незнакомец целится в тебя из арбалета?
Я успела первой, и теперь он серьезно ранен. Его надо вылечить, убедить сохранить мою тайну, не влюбиться…
Эй, не смотри так! Себе и тебе повторяю: не влю-бить-ся. Ну что тут сложного?

1 ... 24 25 26 27 28 ... 54 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
нужно вести тебя к себе в особняк. Тут у меня хотя бы лекарь есть.

— Сколько я спала?

— Эм-м-м… — мужчина поднял голову и посмотрел на часы, — почти сутки. Я смотрю, ты вообще, любительница поспать.

— Почти сутки⁈ — Вскрикнула и вновь схватилась за горло. — Почему у меня болит горло?

— Не знаю, — герцог задумчиво покачал головой. — Лекарь сказал, что оно заболело у тебя внезапно. Ни с того, ни с сего.

И тут я вспомнила, что во сне бегала к горе в обличии снежного леопарда. Пила воду из ледяной реки. Неужели это правда или мне это всё приснилось?

Раньше, когда я обращалась в кошку, то могла сутками напролёт бегать по лесам и горам, пить ледяную воду и спать на снегу. И никогда после оборота в человека со мной ничего не случалось. Но что же происходило сейчас? Неужели мой организм, защищающий меня как оборотня, перестал действовать?

— Мне нужно домой? — Вновь приподнялась я и, почувствовав себя лучше, села на кровати. — Где моя сестра?

— Она внизу с моей дочерью и гувернанткой.

— Вашей дочерью? — Удивлённо спросила я, но прочитала в глазах герцога изумление.

— Не говорите мне, что не знали о том, что у меня есть дочь? Сладости, которые вы приносили ко мне домой, я заказывал для своей малютки Эльвины.

— Да, я знала, — кивнула я, — знала, что у вас есть дочь, которую вам оставила ваша бывшая жена. Мне очень жаль.

— Я справлюсь без вашей жалости! — Грубо ответил герцог и поднялся. — Вам уже лучше. И как только вы сможете подняться на ноги, вы можете ехать к себе домой. Ваш экипаж, который мы вместе купили, ждёт вас у подъезда, вместе с вашими вещами и провиантом.

— Насколько я знаю, провиант собирают для армии? — Строго ответила я, поднимаясь, хоть и чувствуя слабость в ногах.

— Неважно, — он махнул рукой в сторону двери. На его безымянном пальце блеснул перстень. Тот самый, который долгое время лежал у меня в кармане. Сейчас он снова наложил своё проклятье на герцога. И, кажется, именно сейчас мне предстояло что-то сделать, чтобы помочь мужчине освободить своё сердце от ледяных оков.

Глава 22

Ты заслуживаешь наказания

Я нашла свою младшую сестрёнку Флору в гостиной.

Она сидела с дочерью герцога в кресле у камина и слушала сказку, которую им читала пожилая гувернантка. Подбоченившись, ровным приятным голосом она рассказывала девочкам историю принцессы и дракона, которая наверняка закончилась тем, что они поженились и родили много-много маленьких драконят.

К сожалению, в реальности всё иначе. Ледяные герцоги прогоняют принцесс из своего дома и не желают их больше видеть в своей жизни.

Две девочки, обнявшись и укрывшись пушистым пледом, слушали женщину. Они закрывали тяжёлые ото сна глазки, а их головы и то и дело клонились друг к другу. Через несколько мгновений обе малютки уснули.

— Вероятно, вы не сможете забрать сегодня Флору с собой, — услышала за спиной мужской голос и медленно обернулась. Посмотрела в ледяные глаза герцога, но не отвела взгляда, как бы он не обжигал. А он старался. Очень старался. Как будто пытался залезть мне в душу и всё там выжечь своим холодом.

Нет! Не позволю, не дам этому проклятию завладеть ещё и моим сердцем.

— Вы ошибаетесь, герцог Фростхарт. Флору я здесь не оставлю.

Я подошла к креслу и посмотрела на умиротворённое личики моей маленькой сестрёнки. Она так сладко спала, прижавшись к дочери герцога, что мне стало искренне жаль её будить.

— Вы всё ещё хотите забрать её? Правда? — Усмехнулся герцог. — Вот уж не думал, что вы такая бессердечная.

— С кем поведёшься, герцог Фростхарт, — бросила на него ядовитый взгляд, — не вам меня учить. Флора, не останется в вашем доме, и я тоже. Ни на минуту. Особенно после того, что вы мне сказали, я видеть вас не желаю.

— Думаю, это взаимно, Раэлла. Поэтому, если вы всё же решили уйти, давайте я вам помогу с Флорой.

— Не нужно… — не успела закончить предложение, как герцог аккуратно взял меня за плечи и отодвинул в сторону. Его сильные пальцы, словно впились мне в кожу и обожгли меня. Жар поглотил меня, и я чуть не закричала от той боли, что пробежала по моим мышцам. — Неужели, ваше проклятие, на всех так действует?

— О чём ты? — Нахмурившись, спросил меня герцог и повернулся ко мне. — О каком проклятии речь?

— О таком, которое разрушает любовь и медленно убивает ваше сердце, — я приблизилась к мужчине и положила ладони на его лицо. Заглянула в глаза, — сними перстень, Талориан. Ради всего святого, сними этот перстень, который отравлен ядом и злобой. Он убивает всё хорошее, что есть в тебе. Он разрушает нашу…

— Нашу? О чём ты, ведьма? — Мужчина сбросил мои ладони со своего лица и сделал шаг назад. — Ты сумасшедшая. И я не желаю больше видеть тебя в этом доме! Уходи! — Крикнул он, и девочки проснулись. А потом одновременно заплакали.

Сдерживая слёзы и кусая губы, я подбежала к креслу и стала успокаивать двух девочек. Они были напуганы и никак не успокаивались.

— Принесите девочкам какао и что-нибудь из сладкого, — приказным тоном сказала я гувернантке. И она, быстро кивнув, быстрым шагом поспешила в сторону кухни. Я же осталась с девочками, целуя их и успокаивая. — Флора, Эльвина, всё хорошо. Сейчас ваша гувернантка принесёт вам сладкое.

Я обернулась, чтобы накричать на герцога за его выходку, но за спиной уже никого не было. Ух, повезло тебе, ледяной изверг!

Внезапно захотелось применить магию ведьмы против этого несносного герцога и снять с него это проклятущее кольцо. Но поняла одно… пока он сам не поймёт и не захочет расстаться с ним, ему никто не поможет.

Он утверждал, что это фамильное кольцо. Мог ли его двоюродный дед Эдриан, пережив разрыв с бабушкой, выковать это украшение и спрятать в нём всю горечь и любовь, что терзали его сердце? Он наложил на кольцо печать, чтобы больше никогда не страдать и не любить.

Эта мысль так поглотила меня, что я совсем забыла о девочках. А когда очнулась, они уже пили какао и ели пирожные, что им

1 ... 24 25 26 27 28 ... 54 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)