Заучка для дракона - Римма Кульгильдина
С этими словами она вонзила зубы в сладкую мякоть фрукта, и сок брызнул во все стороны.
— Но другие драконы! Я же общаюсь не только с адептами. Магистры, ректор тот же, кураторы, почему они не реагируют на мою магию? — всё ещё не понимая, спросила растерянно.
— А тебе хотелось бы, чтобы реагировали? — удивился Мэт.
— Мне хотелось бы разобраться, что со мной не так, — разозлилась я и почувствовала покалывание на кончиках пальцев.
— В первую очередь тебе нужно взять под контроль эмоции, — жёстко сказал Тай, — учиться сохранять холодную голову, потому что провоцировать тебя будут. Кто-то специально, кто-то по незнанию, просто попав под обаяние твоей магии.
— Но как? — воскликнула сквозь слёзы. — Как мне взять их под контроль?
— Я помогу.
От такого неожиданного предложения у меня разом высохли слёзы, и я с удивлением посмотрела на Тая.
— Правда? — переспросила.
Тай кивнул.
— Будет сложно, — предупредил он. — Если согласишься, конечно же.
— А по поводу того, что ректор и магистры никак не реагируют, — Моника наконец-то дожевала откушенный кусок яблока, — у меня есть теория.
32
— Кто бы сомневался, сестрёнка, — тут же встрял Мэтью.
Но Моника не обратила на него внимание. Она задумалась, сжав губы, и, прищурившись, уставилась в потолок. Потом отложила яблоко и нервно закружила по библиотеке.
— Знаете, она получается такая стройная, что у меня поджилки трясутся, — Моника остановилась посреди библиотеки и невидящим взглядом уставилась в стеллажи книг.
— Что? Новый заговор? — поддел Мэтью, и его сестра встрепенулась.
— Заговор? Нет! — она уверенно затрясла головой, но внезапно застыла и глаза её округлились. — Хотя…
— Стоп! — Мэтью аж вскочил с кресла и подбежал к сестре. — Стоп! Стоп! Остановись! Нам не туда! Рассказывай свою теорию!
Моника нахмурилась, явно сбитая с мысли. Поджала губы и недовольно уставилась на брата.
— Теория, — напомнил ей Мэт и сделал широкий жест, показывая на нас, — мы ждём.
— А-а-а, — сбитая с толку Моника потёрла лоб и тяжело вздохнула, — теория. Смотрите!
Она воодушевилась и снова заходила взад-вперёд по комнате.
— Никто не будет возражать, что и ректор, и наши магистры — маги высочайшего уровня. Александр Норд, кстати тоже. Так вот! Моя теория строится на том, что и ректор, и Кинг, и наш зельевар просто не замечают особенность магического фона Клео.
Она победоносно посмотрела на каждого из нас. Но мне, признаться, её выводы были не понятны.
— Поясни, — попросила я.
— Поясняю! — радостно воскликнула Моника, как будто только и ждала этого вопроса. — Начну с азов.
Девушка прокашлялась.
— В чём главное отличие людей и драконов? — сурово посмотрела она на нас с Бергом. — В наличие второй ипостаси, — назидательно произнесла она и подняла указательный палец.
Берг приподнялся и дотянулся до надкушенного Моникой яблока. Плюхнулся обратно и вольготно растянулся в кресле. Краем глаза, я увидела, как внимательно он уставился на девушку и сочно откусил большой кусок. Переведя взгляд на Монику, я с радостным изумлением заметила, что щёки подруги слегка порозовели. Но она тут же скрестила руки на груди, вздёрнула носик и продолжила рассказывать:
— Ваша магия, — она выразительно посмотрела на Берга, — человеческая, неотделима от вас.
В ответ Берг откусил ещё один кусок.
— Ты жуй, хотя бы. Не подавись, — с сомнением проговорила Моника и отвернулась от парня.
Девушка дошла до кресла брата и встала рядом с ним, держась за подголовник.
— Магия дракона немного другая. Нас двое в одном теле: человек и зверь. Мы умеем переходить из одного состояния в другое. И сущность, обладающая магией в нашей паре — дракон. Зверь, управляемый человеком.
Она слегка прокашлялась.
— На самом деле, я не открываю вам никакой тайны. Это знают все, кто общается с нами. Так вот, отсюда мой вывод: наши учителя сильны в управлении своими драконами настолько, что магические всплески Клео для них… ну… — Моника развела руками и огляделась, подбирая сравнение.
— Как шорох листьев, на который ты не обращаешь внимание, но можешь насладиться, предаваясь покою, — с тихой улыбкой произнёс Тай.
— О-о-о, — протянула Моника удивлённо, а потом поспешно добавила: — Ну как-то так, наверное. — Помолчала и всё же спросила: — А что значит — насладиться, предаваясь покою?
— Созерцать, — ответил Тай, но понятнее не стало. — Состояние тела, когда ты ничего не делаешь, а просто наблюдаешь. Шелест листьев, шум волны, восход и закат солнца. Всё это происходит помимо твоей воли или желания. Тебе не мешает это жить. Ты можешь не обращать внимание. А можешь наблюдать.
— Ты именно так воспринимаешь мою магию? — догадалась я.
Тай кивнул и тут же перевёл взгляд на Монику.
— Я не крутой маг, — поспешно добавил он, — мой случай вообще частный и совершенно не нарушает твою теорию. Мы с моим драконом разделены с детства. Поэтому всё, что испытывает дракон на меня не действует. Но управлять его магией я могу в полной мере.
Моника ахнула, а Мэт медленно встал с кресла и тут же рухнул обратно, витиевато выругавшись.
— Я думал Лорд твой фамильяр, — потрясённо пробормотал Берг.
Тай помотал головой.
— Это драконья часть меня.
— Но зачем? — придушенным голосом спросила Моника.
Пожав плечами, Тай равнодушно ответил:
— Это традиция нашей семьи. Дракон идеальный защитник. Если человек действует, анализируя, то дракон, повинуясь инстинктам. Он быстрее реагирует на атаки, чувствует яды, да и спит вполглаза. Всегда настороже. Очень удобно. Обороту это не мешает.
— Но это же должно было быть больно и опасно? — тихо и как-то потеряно спросил Мэт. — Ведь получается, что тебя располовинили. Заставили жить отдельно две части, которые должны быть едиными. Вы оба, по сути, умерли и начали жить заново. Дикость какая.
Лицо Тая осунулось. Он прикрыл глаза. Я увидела, как дёрнулся кадык на его горле.
— Тай, — прошептала Моника, — это же ужасно!
— Все члены моей семьи проходят через этот ритуал, — ответил он, совладав с собой, и погладил дракона. — Я привык.
— Ох, Тай! — воскликнула Моника и ринулась к нему.
Прильнула и обняла за шею. Лорд встрепенулся и поднял голову, а Тай застыл, не зная, что делать. Он вопросительно посмотрел на Мэта, потом перевёл взгляд на Берга.
— Ну ты… чего? — неуверенно приобнял девушку за плечи и легонько похлопал по спине. Золотой дракон высунул язык и длинно лизнул Монике щеку. — Фу, Лорд, — укорил Тай дракона, повернув голову, — надо спрашивать разрешение.
В этот момент, как назло, дверь распахнулась
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Заучка для дракона - Римма Кульгильдина, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

