Невеста на заказ (СИ) - Ирина Горячева
Меня внезапно словно озаряет догадка. Что если Нойран и раньше тайно служил Императору склизоидов? Что если именно с его подачи враги узнали, когда следует напасть? И что если Шисира мешала, как мешаю сейчас я? Может, именно поэтому Нойран придумал Совет и вызвал брата — чтобы эрна хранителя осталась одна. Беззащитна и уязвима…
На меня накатывает приступ тошноты, и я закрываю рот ладонью.
Нужно взять себя в руки, дослушать до конца и узнать все планы Нойрана и склизоидского Императора. А после немедленно разыскать Дэйвора и всё рассказать ему…
Я вновь прислушиваюсь к происходящему в другом конце помещения.
— Итак, ч-что вы реш-шили? На ч-чьей вы стороне? — повторяет склизодский Император свой вопрос.
— Как и раньше, на вашей. Дэйвор мешает мне так же, как мешает вам этот треклятый хонтар. — Он делает паузу. Не то подбирает слова, не то отвлекается на что-то. Я не решаюсь рисковать и выглянуть из укрытия, чтобы посмотреть. — И всё же он мой брат. Пообещайте мне, что не убьёте его, войдя в столицу, — ставит условие собеседнику брат Дэйвора.
— Я ценю ваш-шу заботу о брате, — одобряет собеседник. — Однако, не могу нич-чего обещ-щать. Пока ваш-ш брат остаётся в живых, хонтар в его теле тоже будет жить. Тогда наш-ше сотруднич-чество не имеет смысла. Мне прощ-ще приказать флоту унич-чтожить в пыль всё, включ-чаю ваш-шу жалкую планету.
— Ваше Императорское Величество, поверьте, я могу быть полезен вам. — Нойран трусливо спешит заверить врага в своей лояльности. — Очень скоро я сделаю так, что хонтар станет слаб и никогда не побеспокоит вас.
Горло снова сдавливает спазм, сильнее чем в предыдущий раз. И я изо всех сил зажимаю ладонями рот, чтобы не выдать своё присутствие. Если бы я только могла, я собственными руками убила бы Нойрана.
— И ч-что же вы желаете в обмен на свою преданность, господин ди Орташ-ш? — шипит Император спустя несколько секунд раздумий.
— Мы заключим союз. Вы никогда не тронете Эронию, и ваш флот будет охранять её от посягательств других рас, если таковые появятся. А я позабочусь о хонтаре. Когда он будет достаточно слаб.
— Мне нужны гарантии, господин ди Орташ-ш, — вполне разумно отвечает склизоид. — Пока я слыш-шу только пустые обещ-щания. Как же вы собираетесь выполнить их?
— Сейчас уничтожить хонтар не получится. Есть препятствие — девушка. Невеста моего брата. Если верить россказням брата, она может увеличить силу хонтара. Нужно лишь провести особый ритуал в особом месте.
— Ч-что ещ-щё за место? — Судя по интонации, такое известие не слишком радует Императора склизоидов. — Назовите мне это место, и я прикажу разнести его!
— В том-то и дело, Ваше Императорское Величество, я не знаю. Не знаю, ни о каком месте идёт речь, ни о том, что за ритуал…
До меня доносится приглушённое шипение, напоминающее вздох. По всей видимости, каким бы чудовищем ни был Император склизоидов, это решение даётся ему нелегко.
— Говорите, девушка — препятствие? Ч-чтож. Уничтожьте препятствие, и тогда я заключу с вами союз.
Услышав вынесенный Шисире приговор, я в испуге шарахаюсь и натыкаюсь на что-то острое. Боль пронзает руку, и я всхлипываю…
— Мне кажется, наш-ш разговор уже не тайна, — рассерженно шипит Император на Нойрана. — Разберитесь сейч-час же! Я свяжусь с вами позже.
Из-за охватившей меня паники сама не понимаю, что делаю. Ноги начинают дрожать, а в глазах темнеет. Но я всё равно выскакиваю из укрытия, бросаюсь к выходу из комнаты и влетаю прямиком в руки Нойрана.
Глава 17
Лирея
— Шисира? Что ты здесь делаешь?
Лорд-хранитель вытаскивает меня на середину комнаты. Он явно удивлён и растерян.
Моё сердце от страха колотится где-то в горле. Несмотря на это я отчаянно стараюсь взять в руки и себя, и перепуганную до полусмерти Шисиру. А заодно справится с вновь подступившей тошнотой и трясущимися ногами.
— Зачем ты сюда пришла, глупая девчонка?! Почему тебе не сиделось в спальне?!
Нойран больно хватает меня за плечи и встряхивает.
— Я хотела… — всхлипываю и лепечу оправдания дрожащими губами первой эрны хранителя. — Хотела поговорить о Дэйворе.
— Поговорить о чём?!
— Я знаю, что ты неплохой человек. Знаю, что ты любишь брата. — Я заламываю руки в умоляющем жесте. — Не делай ему плохо, прошу!
— Люблю брата?! — Эти слова отчего-то приводят лорда-хранителя в бешенство. Он словно с цепи срывается. — Я ненавижу Дэйва! С того самого дня, когда мы вместе нашли хонтар. Я был старше, лучше во всём! Хонтар мог бы выбрать меня хранителем своей Силы! Но выбрал брата! Всегда все выбирают Дэйвора! Я везде лишь его тень.
Нойран отпускает мои плечи, но только для того, чтобы накрыть ладонями лицо и сдавить сильнее. Дышать становится непросто, но лорд-хранитель не обращает внимания на такие мелочи.
Он силой заставляет меня поднять голову и заглядывает мне в глаза. И в этот момент в его взгляде я вижу отчаяние, безумие и дикую боль…
— Шисира… — Нойран склоняется к моим губам, почти касаясь их своими. Он так тихо произносит это имя, что я улавливаю его исключительно по движению губ. — С твоим появлением всё могло стать иначе. Ведь это я любил тебя. И дышал одной тобой. Я, а не Дэйв. — Нойран внезапно отстраняется и срывается на крик. — Но даже ты выбрала его вместо меня!
Я всё никак не могла понять, где берёт исток вражда двух братьев ди Орташ. Теперь же оказывается, что виною всему зависть и ревность Нойрана. Он безудержно жаждал заполучить хонтар с его таинственной Силой и любил невесту брата.
Нет, не любил! Потому что разрушать и убивать заставляет не любовь к женщине, а одержимость ею.
Нойран просто болен. Он настолько безумен в своих желаниях, что ради дурацкой мести, поставил под угрозу множество жизней. И даже само существование родной планеты.
— Не молчи, Шисира. — Нойран снова встряхивает меня. — Назови мне хоть одну причину не делать Дэйвору плохо!
— Ной, если ты, действительно, любишь меня и желаешь мне счастья, не предавай брата. Не отдавай Эронию на растерзание склизоидам. Позволь нам провести ритуал воссоединения и уничтожить их. Ной, я ведь люблю Дэйва.
Яростно рыча, словно раненый зверь, лорд-хранитель толчком отшвыривает меня прочь. Не удержавшись на дрожащих ногах, врезаюсь спиной во что-то торчащее в стене. Больно. Но я терплю.
— Ной, ты ведь понимаешь, что я не смогу скрывать от Дэйвора твой сговор с Императором склизоидов?
Вот, чёрт! Что несёт эта девчонка?!
Я
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Невеста на заказ (СИ) - Ирина Горячева, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


