`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Трофейная жена для лорда-дракона (СИ) - Олеся Рияко

Трофейная жена для лорда-дракона (СИ) - Олеся Рияко

1 ... 24 25 26 27 28 ... 95 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
ещё… приятно было ему слушать её голосок, чего уж там сказать.

С каждым днём чувствуя, что привязывается к ней всё больше, Арвольд не мог дождаться каждой их новой встречи… А когда на одну из них она вдруг не явилась вовремя, то есть, как обычно, раньше него, чуть с ума не сошёл от ожидания. Не зная, что делать и где искать её, юноша несколько часов провёл под ивами, наблюдая за тем, как жёлтый солнечный диск ползёт к горизонту. А там меж тем сгущались тучи. Чёрные, тяжёлые. Они плыли в Грэйн-холл с востока и словно отражали чувства Арвольда. То, как с каждой минутой отсутствия лисицы тяжёлые, мрачные мысли заполняли его голову, сея в душе панику.

Завидев на холме тоненькую фигурку в синем бархатном платье, спешащую ему навстречу, юноша едва не задохнулся от нахлынувших на него чувств — тревоги, радости, возмущения и обиды.

— Где ты пропадала?! — воскликнул он, не сдержавшись, когда лисица была уже совсем рядом.

Но тут же сменил тон, увидев грустную улыбку на лице девчонки.

Неуклюже заключив её в объятия, позволив себе это впервые, он хмуро проворчал:

— Я уж думал, случилось что. Извёлся тут весь, пока тебя ждал.

— Так говоришь, будто я виновата!

Фыркнула лисица ему в грудь и мягко отстранилась. Видно было, что нехотя. Кажется, ей не меньше него понравилось вот так, стоять и просто обниматься, прислушиваясь к сердцебиению друг друга.

— Меня заперли… — сказала она, виновато опустив взгляд. — Румо заметил, что я пропадаю вечерами и наябедничал на меня. Пришлось наврать, что я котят нашла брошенных кошкой и ухаживаю за ними, но всё равно не отпустили. Бежать пришлось. Я… Арвольд, я попрощаться пришла.

— Попрощаться…

Кажется, он не сразу понял смысла её слов. Юноша шагнул к ней ближе и, положив руки на хрупкие плечики, заставил лисицу посмотреть ему в глаза.

— Попрощаться?

— Да. Не думаю, что после того, как сегодня сбежала, меня ещё раз из дома выпустят. — Девчонка неловко отвела взгляд и прикусила пухлую нижнюю губу, словно сдерживая слёзы. — Запрут на семь замков и не увидишь меня больше. Да и турнир скоро кончится, все разъедутся кто куда… и ты тоже. Так что, всё равно к тому шло.

— Нет. Я даже не думал оставлять тебя! — с жаром воскликнул Арвольд и опустился перед лисицей на колени, чтобы она уже не могла отвести от него взгляд. — Я всё давно придумал. Бежим со мной… сегодня?

К щекам девчонки прилил алый румянец. Она опасливо отстранилась от него, испугавшись безумного блеска в его глазах, и отрицательно замотала головой.

— Нет… Арвольд, ты что, с ума сошёл? Куда мы сбежим?!

— На юг. — Ответил он и, поймав маленькие тёплые руки в свои ладони, чуть сжал их, словно желая поделиться своей уверенностью. — Мой дядя всё ещё служит камердинером у лорда Утольфа. Поможет нам устроиться. Я сильный, пойду в кузню учеником. У них хорошее жалование, на жизнь нам хватит, а там ещё что-нибудь придумаем.

Кажется, девчонка потеряла дар речи от его слов. Она открыла рот, чтобы что-то сказать, но смогла только шумно выдохнуть, во все глаза глядя на юношу, смотревшего на неё с бесконечной нежностью и надеждой.

— Лисица, я… пожалуйста…

Почувствовав, как ком стал в горле от искренних, но таких сложных слов, Арвольд зажмурился, приводя в порядок чувства. Да, он знал о том, что они судьбой предназначены друг другу и уже успел примириться с этим, но только сейчас под давлением обстоятельств острая, как только что заточенный клинок мысль поразила его. Рассекла тело от головы и до самого сердца. Он любит её… он её по-настоящему любит! Эту малявку, хитрую лисицу… эту вредную, скрытную, колючую девчонку, которая ему даже имя своё называть отказывается!

— Я и дня не проживу вдали от тебя. Слышишь?

Их взгляды встретились и юноше показалось, что девчонка вот-вот заплачет. Ему до боли захотелось обнять её, прижать к себе и никогда больше не отпускать, но она вдруг высвободила свои руки из его и отступила на шаг. Один лишь шаг… но такой недосягаемо далёкий, что у юноши сердце сжалось от невыносимой тоски.

— Арвольд… мне… мне же всего одиннадцать лет, какой мне побег…

— А мне пятнадцать и что? — с жаром воскликнул он, поднимаясь на ноги. Теперь он снова был на несколько голов выше неё. — Нам не всегда будет столько. И ты же знаешь, ничто нас с тобой теперь не разлучит.

— Арвольд, но тебе нужно учиться. Работать в кузне? Ты дракон! Ты должен стать воином… Мы же вместе читали книги о драконьей династии, если всё так и мы на самом деле предназначены друг другу, то я тебя дождусь. Мы снова встретимся и…

Юноша запустил пальцы в тёмные волосы и зажмурился отвернувшись. Ему казалось, что она просто не слышит его. Рассуждения лисицы выглядели правильными, но всё естество его будто противилось тому, чтобы их понять и принять. Её слова были для него ложными на уровне чувств, ощущений. Они ядовитым огнём выжигали душу. Отпустить её? Оставить? Позволить лисице не быть рядом? Нет. Нет и ещё раз нет! Он должен видеть её каждый день, должен защитить, быть рядом, если что-то случится…

Арвольд глубоко вздохнул, пытаясь привести в порядок разбушевавшиеся в груди чувства и, обернувшись к лисице, посмотрел на неё совсем другим взглядом. Жёстким и полным желчи.

— Ты служанка в большом замке. Ты ещё не знаешь, но я не слепой… я вижу, что ты вырастешь настоящей красавицей. Тебе и шестнадцать не исполнится, как они выдадут тебя за кого-нибудь замуж и выбирать не позволят. Продадут подороже, будь уверена… Или ещё хуже… я знаю, Румо не просто так всё время тебя задирает. Уж я-то знаю, что на уме у мальчишек моего возраста. Сможешь ли ты с этим жить? Я точно нет. И не собираюсь. Ты идёшь со мной и точка.

Растерянная его грубыми, злыми словами, девчонка отступила ещё дальше и сказала горько, практически выплюнув в ответ:

— Ничего ты не знаешь! Ты… ты просто глупый мальчишка, вот что! Ррр… другой бы уже давно обо всем догадался, но ты словно не хочешь видеть всей правды! Я простоне могус тобой сбежать! Только не сейчас!

— Ах, значит я глупый? — С досадой воскликнул Арвольд, — А может, просто хватиттебедержать меня за глупца? Если так, то скажи тогда, что тебя здесь держит? О чем именно ты недоговариваешь? Разве ты не сирота?

— Да, но…

— Разве хоть кто-нибудь здесь, готов заботиться о тебе,

1 ... 24 25 26 27 28 ... 95 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Трофейная жена для лорда-дракона (СИ) - Олеся Рияко, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)