`

По ту сторону холста (СИ) - Дез Олла

1 ... 24 25 26 27 28 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Она прожила еще довольно долго, маги ведь могут прожить до двухсот. И все эти годы сожалела о том, что у нее отняли. А когда умерла, не перестала сожалеть.

Я оторвала руку от гроба и ошарашенно уставилась на Себа. Это вот совсем не похоже на то, что я обычно вижу. А где художник с красками? Мне за одно видение умудрились показать всю жизнь человека. Наверное, это магия смерти та повлияла?

-Себ? А что такое чармстоун? - прохрипела я.

 Голос сел и отказывался повиноваться.  Волна видений была слишком сильная. Надо как то прийти в себя. Но, по-видимому Себ это тоже сообразил, потому что открыв свой саквояж он достал пузырек и влил в меня его содержимое. По телу сразу побежала волна жара, и стало легче и теплее.

-Чармстоуны это такие камни, которые вставлены в специальные амулеты. Они могут, если на них маг настроится, добавлять ему силу и магию. Их мало. Так как это должен быть специальный камень довольно большого размера. Он еще и определенными свойствами должен обладать. И не каждому магу подойдет. А что? – как всегда все знает умница Себ.

-Он у нее есть. Вернее их два. Один находится в замке. Спрятан. А второй здесь в гробу, на шее или на груди. Я не поняла. Или брошь, может быть кулон. Если их соединить, то это будет один большой камень. Там и с оправой что-то такое хитрое.

-Вот поэтому она не разрешала ничего выносить из замка?

-Да, и ремонт и двигать мебель. Боялась, что найдут тайник.

-И что нам делать?

-Если снять с нее этот амулет, и найти его вторую половину в замке, то проведя обряд очищения, сильный маг её отправит на перерождение.  Я не знаю что делать, Себ. Если мы сейчас попытаемся открыть крышку и забрать амулет, я не уверена, что у нас получится. А если уйдем, то к ночи она войдет в свою силу и так запечатает дверь, что ее будет не взломать и самому сильному магу.

-Клари. Мне очень не хочется тебе это говорить, но мы не можем уйти. Пока ты смотрела видения дверь хлопнула так, что я думал нас засыплет. И она не открывается. Так что единственный наш шанс снять с нее эту штуку.

-Давай попробуем. Мы так и так считай покойники. Умирать так с музыкой. У тебя есть чем его открыть?

-Разумеется. И мы еще поборемся – с этими словами Себ вынул из саквояжа склянку и щедро покрыл жидкостью соединительный шов крышки и гроба.

Он навалился плечом и сдвинул крышку. А потом  Себ вдруг покачнулся и стал падать на пол. Крышка, которую он все-таки сдвинул, покачалась на крае и съехала вниз. И тут все снова задрожало, как будто началось землетрясение, я метнулась к гробу и, схватив у трупа с шеи медальон, дернула его за цепочку.

Зажав в руке металлическую бляху чармстоуна, я ринулась к Себу. Схватив его под мышки, я оттащила бессознательного Себа от гроба. А потом встала между ним и трупом, который медленно поднимался со своего ложа.

Глава 10. «Роскошный часослов герцога Беррийского» (продолжение)

«…замечательный часослов, богато украшенный

 и иллюстрированный рукой Жакмара де Эдена»

Инвентарь герцога Беррийского от 1402 года.

Мне никогда в кино не нравились эти сцены с ходячими мертвецами. И теперь я тоже не была в восторге от зрелища мумии в парадном платье и тюрбаном на голове. А уж когда она захрипела, совсем затошнило от омерзения.

-Ты не чувствительна к магии подчинения. Как забавно. Вот твой дружок сразу вырубился.

-Да не хочется, знаешь ли, идти на поводу у полоумной старухи.

-Ты даже и чармстоун  сняла. Вот смелая какая. И что он тебе даст? В тебе магии сейчас  и на огненный шар не хватит, чтобы испепелить мой труп. Как же ты с призраком то справишься?

Никак я не справлюсь, это было и так понятно. И это еще не вечер когда она в силу войдет. А призрак продолжал.

-Я позволила вам войти, только потому, что давно хотела уничтожить свое тело. А крышку мне было не сдвинуть. Да и походить в нем будет приятно напоследок. Только вот не рассчитала, что ты такая прыткая окажешься. Спать, не пошла, как и положено всем непослушным деткам.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

-Я не твоя детка. Да и ты так себе мать и жена была. Так что не тебе учить  уму разуму.

-Что ты сказала наглая тварь?

-Что слышала, вонючий набор костей. Вокруг тебя были люди, которые любили тебя. Родители, муж и сын. А ты что сделала для них? Дай ка подумать. А! Превратила их жизнь в ад!

Призрак завизжал. Я не слышала раньше, как визжат привидения, но этот призрак был очень громкий. Может поэтому, а может быть, потому что её сильно разозлили мои слова, она не услышала, как дверь за ее спиной отварилась, и в склеп бесшумно вошел Рихард. Я стояла лицом к двери, а приведение спиной, поэтому видеть герцога призрак не мог. Эта ходячая нечисть, была сосредоточена на мне.

-Да как ты смеешь наглая воровка. Ты пришла в мой склеп, чтобы похитить мой чармстоун.

-Я пришла в твой склеп, чтобы освободить мир от такой мумифицированной гадости как ты. А ты что сделала для великой любви, которую у тебя якобы отобрали? Дай ка я снова подумаю. А! Ты отказалась от нее! А теперь ходишь и плачешься.

Я только мельком глянула на Рихарда. Вот больше всего мне хотелось броситься, и спрятаться за ним. Но я продолжила все тем же тоном.

-Кто тебе мешал такой умной и сильной последовать за своим возлюбленным? Отказаться от наследства? И быть с любимым? Но ты предпочла сытую и длинную жизнь в довольстве и достатке!

-Что ты знаешь о моей любви дрянная девчонка?

-Только то, что её не было! Не было никакой любви! А была сплошная жалость и ненависть. Именно она не дала тебе умереть и быть может стать любимой вновь. Ты не умеешь любить мешок костей!

-А ты уже не успеешь! – сказав это, она снова истошно завопила, и кинулась на меня.

Это было страшно. Когда оскаленная мумия с недостающими зубами, коричневой стянутой кожей, длинными когтями и страшно воняющая -  бросается на тебя. Все это время Рихард плел магическую сеть и в тот самый момент, когда она бросилась на меня, он накинул эту сеть на тело призрака.

Рихард дернул этот мешок с костями на себя, и засунул тело обратно в гроб. Потом поднял крышку и с громким стуком возвратил ее на место. И только тогда он посмотрел на меня. А я как машинка, у которой кончился завод, пошла к нему, протягивая руки. Он подскочил и крепко прижал меня к себе. Я закинула руки ему на шею и сквозь рыдания спросила.

-Как ты тут? – я хотела добавить оказался, но вместо этого громко всхлипнула.

-Тише, храбрая моя девочка. Тише. Все закончилось. Элли прибежала и закатила моей Рине истерику. Что её Ги отправился сражаться с призраком. Я пообещал за расторопность оплатить цветы на её свадьбе - он обнимал и гладил меня по волосам.

-Я…я…сдернула штуку с её шеи – продолжая реветь, сказала я.

-Молодец. Ты у меня ужасно храбрая. Если бы ты этого не сделала, она засекла меня еще на входе в склеп. Да и сеть Линкарна на нее не подействовала бы. Ты умница, не плач моя хорошая.

И он стал покрывать поцелуями мое лицо и снимать с щек слезы губами. А когда он добрался до моих губ все приведения мира стали мне не страшны. Мы целовались в склепе полным мертвецов, гробов и даже с одним не упокоенным призраком. И нам было все равно.

-Вы уничтожили призрака Ваша светлость? – раздался от входа голос Свена.

Рихард отстранился от меня, но продолжал придерживать за талию. Он кинул на Свена нечитаемый взгляд и спокойно произнес.

-Нет, разумеется. Но моя магия даёт нам двое суток на то что бы его уничтожить. Сейчас мы все вместе идем в замок. И да, не могли бы вы позвать Габбриэля. Необходимо вынести Себастьяна из склепа. После уничтожения призрака он проснется.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

-В этом нет необходимости. Я справлюсь. Клари? Ты не возьмешь его саквояж? – он подошел к лежащему на полу Себу, и перекинул того через плечо.

Герцог сам взял саквояж, и все так же обнимая меня, повел на выход. Я сжимала в руке одну из частей чармстоуна и с трудом передвигала ногами. Но все равно, упорно шла вперед, желая как можно скорее покинуть это место. При выходе из комнаты с гробом призрака, герцог закрыл дверь и запечатал магией. Тоже он проделал и с входной дверью, когда мы, наконец, выбрались. Как Свену удалось подняться  с ношей по лестнице, ума не приложу. У входа нас ждал Габби, Арчи и Ги. При виде Себа на плече у друга, губы  Габби задрожали, и он вздрогнул от резкого окрика Рихарда.

1 ... 24 25 26 27 28 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение По ту сторону холста (СИ) - Дез Олла, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)