`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Екатерина Егорова - Капкан времени

Екатерина Егорова - Капкан времени

1 ... 23 24 25 26 27 ... 87 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— У нас нет времени останавливаться, ребят, — отрезал Бен, поворачивая одной рукой руль. Машина свернула на проселочную дорогу и понеслась по песчаной насыпи, — потерпите, мы почти приехали.

Ам`мел глубоко вздохнул и сел ровно. Ага, приспичило? Так-то, надо было дома сходить перед выходом. Я накопала в недрах сумки яблоко и протянула Ам`мелу.

— Спасибо, — демон ухватился за зеленый плод и тут же впился в него зубами. Наверное, представил, что это горло. Тьфу, ты!

— Кушай, не подавись, — я порылась в сумке и извлекла еще одно яблоко. Фруктов у нас было, как на рынке, все скупили. На вытянутой руке я провела яблоком у Бена перед носом, — Будешь?

— Я б с радостью, но руки заняты, — Бен постучал пальцами по рулю и снова покрутил его. Намек понят. Я поднесла яблоко вплотную ко рту Бена.

— Ешь.

Хруст. Бен пробурчал что-то невнятное.

— Да ладно-ладно, мне не тяжело, — на самом деле рука уже начала затекать, но моя злоба унялась, могу и потерпеть.

— Спасибо, — ответил Бен и сделал еще один укус. Ам`мел косо глянул на нас и вопросительно приподнял одну бровь.

— А ты не ревнуй, красавчик, — отозвалась я на его взгляд. Ам`мел смеялся глазами, только я это видела.

— Ты меня еще не видела, Мел, когда я кого-то ревную.

— Мне это светит?

— Думаю, да, — задумался Ам`мел и повернулся ко мне в пол-оборота, — а я бываю очень злым.

— Ой, — наигранно ужаснулась я, прижав руку без яблока к сердцу, — что-ж ты мне сделаешь, Хищник? Прижмешь к стенке и будешь долго-долго сверлить меня взглядом, а ля Девид Блейн? — я выпучила глаза, как известный иллюзионист. — Или… О Боже! Покажешь мне своих малышей? — я широко улыбнулась и облизнула кончиком языка клыки. Один-ноль за удачное сравнение! Ам`мел прищурился, уловив скрытый смысл моих слов.

— Спать будешь на полу, — бросил он и демонстративно отвернулся к окну.

— Ха! Это мы еще посмотрим, сладкий. Попробуй меня согнать.

— Попробую, — буркнул Ам`мел, — мало тебе не покажется.

До меня слишком поздно дошло, что Бен-то слушал весь наш диалог, и не говорил ни слова, только продолжал жевать. Сердце екнуло. Дура, дура, дура… какая же я… Но с другой стороны, если Бен будет думать, что я встречаюсь с Ам`мелом, то мне не придется чувствовать себя виноватой, когда придет время расставаться. А оно придет, обязательно. Я и так не любитель драм, но прощаться навсегда — это совсем не то, что на время. И мы все это осознавали. Возможно, Ам`мелу повезет больше, и, вернувшись в прошлое, он найдет там меня, еще в обличии ведьмы, и для нас двоих во времени Ам`мела будущее изменится. Но я же собираюсь вернуться в тот непогожий день, когда меня обратили, и опять же изменить будущее, но только неизвестно, что к тому времени успеет натворить Ам`мел с моей проекцией, и вернусь ли я в тот же облик и в то же место? Вывод один: Бен остается, и прощаться с ним таким, какой он есть сейчас (ведь я его встречу другим в прошлом), будет очень и очень тяжело.

Я приоткрыла окно и выбросила наружу огрызок. Я ведь не предательница, у меня может быть своя личная жизнь. Но тонкий голосок совести подсказывал, что сегодняшняя игра с Ам`мелом, которая была неотъемлемой частью наших отношений, аукнется мне в скором времени.

Бен остановил джип в лесу, и мы вылезли из машины. Несколько часов езды — и ты уже в другом мире! Снег растаял, и на него не было даже намека. Градусов десять по Цельсию, как же я соскучилась по такой погоде! Теплый легкий ветерок ласково взъерошил короткие волосы и прошелся вдоль по шее. Я закрыла глаза и подставила лицо редким лучам солнца, пробивающимся через ветви деревьев.

Я распахнула глаза, когда Бен начал быстро тороторить на испанском. В нашем мире все местные диалекты происходят от испанского, но беженцы привыкли говорить на английском, который считается у нас неофициальным, но самым популярным языком — на нем говорят почти все работники сферы обслуживания во всех городах.

Подойдя ближе, я прислушалась к речи Бена. За то время, что я работала Проводником, а также училась на него, скрижаль перемещалась несколько раз в разные страны параллельного мира, и мне волей-неволей приходилось учить язык, отсюда и такой разнообразный лексикон. Бен говорил с британским акцентом, как и я, что и следовало ожидать. В Бене не было испанской крови, иначе бы откуда взялись золотистые волосы, легкий загар и светло-голубые глаза? А еще атлетическое тело, которое вообще не зависит от крови… Так, какое еще тело? Что за мысли, я ведь вчера поела тем бедолажкой из переулка?

Бен замолчал и убрал телефон в карман. Ам`мел рядом со мной напрягся.

— Что? Что случилось? — нет, только не говори этого, нет, нет, нет…

— Мы не туда приехали, — подтвердил мой догадки Бен. Я тяжело вздохнула, пытаясь привести себя в норму и не дать расшалившимся нервишкам взять над собой верх. Еще есть время, мы успеем…

— Ты знаешь, куда ехать? Теперь? — мой голос приобрел низкие нотки.

— Да, — кивнул Бен, — все под контролем. Поехали, пара часов, и мы на месте.

— Охотно верю, — съязвила я и отправилась на прежнее место.

Часы пронеслись, как одно мгновение, потому что я сладко вздремнула на мягком сидении, поджав ноги под себя. Ам`мел растолкал меня, когда машина свернула на гладкую площадку и, развернувшись, остановилась.

Я узнала это место. В детстве, когда мы с родителями ездили на море, мы всегда пересекали границу. Таможенный пункт представлял собой небольшое здание в три этажа. Посреди дороги на выезде стояли маленькие будки с окнами, вдоль которых выстроилась очередь. Люди подписывали нужные бумаги, их машины осматривали на наличие подозрительных предметов и пропускали ехать дальше. Бен припарковался у главного корпуса. У двери приплясывал на месте мужчина лет сорока с виду, хотя от него исходила энергии колдуна, а, значит, ему уже было лет семьдесят. Бен на равных подошел к нему и, пожав руку, сказал несколько слов на испанском. Дословного перевода не будет, но Бен кратко поздоровался и напомнил о своей недавней просьбе. Мужчина согласно закивал и рукой пригласил Бена войти. Парень обернулся на нас с Ам`мелом, стоящих в сторонке, и поманил следом. Я кинула на мужчину взгляд, и он еще раз кивнул, разрешая нам пройти.

Поднявшись по бетонной лестнице, я прошла мимо знакомого Бена и вошла в уютную, скромно обставленную мебелью комнатку. Диваны были новые, но явно купленные задешево на распродаже. Слева у входа открывалась дверь в рабочий кабинет, а за гостиной виднелась кухня с деревянным круглым столом. Мужчина закрыл за нами дверь и пригласил пройти на второй этаж. Обитатели дома не могли позволить себе роскошного убранства, но второй этаж был более живой, чем первый. Сразу видно, что жители проводили свободное время в свое удовольствие и всегда следили за чистотой и опрятностью комнат. Мы повернули за угол и прошли вдоль коридора за мужчиной до самого конца. Дверь в коморку была не заперта, и мужчина, потянув за ручку, легко открыл ее.

1 ... 23 24 25 26 27 ... 87 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Екатерина Егорова - Капкан времени, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)