`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Госпожа Снежных Буранов - Анастасия Максименко

Госпожа Снежных Буранов - Анастасия Максименко

1 ... 23 24 25 26 27 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
на бетонное ограждение фонтанчика. ― Тебе следует только пожелать вернуться.

Скептически гляжу на дракона, он, равнодушно, — в сторону. Вздыхаю и плетусь к мужчине, плюхаюсь рядом с ним.

― Как-то это всё… странно.

― Жизнь вообще странная штука, если подумать.

Кошусь на мужчину и киваю. Ну, если подумать, то, наверное, да.

― Как вас зовут?

― Ты не знаешь? ― удивляется.

― Уж простите. А Око ваш не доложил, будто в имени вашем скрыта какая-то тайна.

Взгляд блондина тяжелеет.

― С чего ты взяла, что Око мой?

― Это логично. Предполагаю, вы видите его глазами. И вы упомянули моё имя, откуда бы вам его знать, если не от Гены.

Уголки губ лорда подрагивают в улыбке. Значит, догадалась я верно, как понимаю.

— А это правда, что ваше тело там, в том черном замке?

Оглядываюсь на холм, где в реальном мире стоит замок наместника, и удивленно ахаю. Он белый, совершенно белый камень с разноцветными яркими башенками, и словно сотворен из хрусталя.

― Правда.

― Ясненько. А что насчет имени?

И вновь — непроницаемый взгляд черных глаз прямо в душу.

― Гелиан Драголит. Как понимаю, моё имя стерли из всех исторических хроник.

― Наверное, так. Мне жаль. Приятно познакомиться, лорд Гелиан, ― машинально протягиваю руку для пожатия.

Снежный перехватывает ладонь, сжимает кончики пальцев черной кожаной перчаткой. Моё дыхание сбивается, ведь лорд, не отводя от моего вытянувшегося лица взгляда, медленно поднимает мою конечность к разомкнувшимся розовым губам и прожигает неожиданно горячим ртом тыльную сторону. Поспешно отнимаю руку, неловко отворачиваюсь. Он Драголит. Ему оставили родовое имя, несмотря на то, что Гелиан бастард. Интересно, почему? Разумеется, спрашивать ничего такого я не стала. Вместо этого задала другой, не менее важный вопрос:

― Лорд, могу я узнать из главных, так скажем, уст: что приключилось много лет назад в ваших владениях?

Гелиан молчит, не просто молчит, а прислушивается к чему-то и вдруг неуловимо быстро опускает на мой лоб ладонь, слегка толкает назад.

― Тебе пора, Селин. Рад был с тобой познакомиться.

Толчок слабый, но я лечу спиной назад, падаю в холодные реки, иду к самому дну, успевая крепко испугаться, и подрываюсь на постели. Вместе со мной с криком вскакивает Санто, ругается крыс. Но не это главное. Холод медленно отступает, позволяя нормально вздохнуть. Рассеянно гляжу на окно. И почему мне кажется, что лорд наместник спас мне жизнь? И тем, что толкнул, и тем, что затянул в свою веху.

Глава 31

Ронар Аттвуд

Задействовав телепортер, маг вновь переместился во дворец, ведомый тонкой жизненной нитью короля, что была вплетена в перемещающий артефакт. И чего уж точно не ожидал Аттвуд, что он вдруг окажется посреди душной от пара ванной, в бассейне которой плескался с очередной смешливой фавориткой его король.

Удивленно оглядевшись, Ронар устремил обескураженный взгляд на, гм, голого короля, мужские губы сложились в букву «о». Кашлянув, маг резво повернулся к онемевшему от такой наглости сюзерену спиной. Девица, с которой активно резвился Вайлен Хоманский, испуганно заверещала и мигом прикрыла рот от гневного рычания любовника.

― Не ожидал, Ваше величество, ― Ронар про себя хохотал.

― Аттвуд! ― зашипел король. ― Это уже просто ни в какие ворота! Ты, что, совсем страх потерял?!

― Я всего лишь незамедлительно прибыл по вашему вестнику, мой король. Прошу меня простить.

― Снести тебе голову мне хочется всё сильней. В вестнике была заложена записка: прибыть не раньше, чем через час!

― Гм. Не было никакого послания, мой король.

За спиной мага притихли.

― Вот как, значит, ― в тоне Величества — вкрадчивые нехорошие нотки. ― Не зря говорят: доверь идиоту дело, он и лоб расшибет. Ну, Козлен! ― король помянул в сердцах своего секретаря. Мальчишка работал без году неделя, и, видно, его карьере пришел бесславный конец. Впрочем, у Хоманского в прислужниках редко кто задерживался дольше трех месяцев — уж очень непростой, неуживчивый у короля людей и магов был характер. ― Уволю без выходного пособия! Аттвуд, выйди уже наконец!

Маг с кривой улыбкой резво повернулся боком к Величеству, поклонился, предупреждая:

― Если вы не против, подожду Его величество в королевской библиотеке.

― Иди уже. И вели подать чай с двумя каплями волчьего коньяка!

― Как прикажет мой король.

Несмотря на небольшой конфуз, Аттвуд был очень доволен: в королевскую библиотеку просто так не попасть, даже ему, ведь в ней содержались не только древние запретные писания, но и кое-какие нужные ему материалы, а тут выдался неплохой шанс покопаться в хрониках и проверить одну безумную теорию.

Словив по дороге служку, Ронар отдал приказ короля о вечернем чае. Услыхав, куда напитки следует подать, служка побледнел и затрясся, однако нарушить приказ короля, разумеется, не посмеет.

Маг приблизился к вожделенной двустворчатой двери хранилища и беспрепятственно вошел, прислушиваясь к тишине в помещении. Естественно, библиотека пустовала. Войти сюда мог всякий, тяжелые высокие, до самого потолка резные двери никогда не запирались, вот только королю моментально становилось известно о вторженце на его территорию. Один ментальный приказ — и артефакты, вмурованные в стены хранилища, выбьют из бестолковой головы всю дурь… вместе с головой, да. Именно по этой причине так испугался слуга.

Постояв некоторое время на месте, непринужденно закатав рукава сорочки до локтей, маг принялся за дело. Спустя полчаса тщательных поисков, к своему мрачному удовлетворению, Ронар наконец нашел, что искал. Пальцы впились в изображение невесты. Хищно прищурившись, Аттвуд переводил взгляд с портрета Селин Калхоун на генеалогическое древнее древо и обратно. Устало хмыкнув, он магией смел все фолианты, заставив их занять прежнее место, и откинулся затылком на мягкий подголовник кресла, вертя в пальцах уменьшенную копию магснимка.

Не зря девушка показалась ему знакомой, совершенно не зря.

Теперь он знал, кто именно являлся её родителем, по крайней мере одним из них. Совершенно точно, и ошибки быть здесь точно не может. И без проверки на родство. Слишком сильное сходство. Он бы даже сказал, поразительное.

Немыслимое дело. Невозможное. Возмутительное.

Любопытно, а Вайлен знает? Маг прищурился. В осведомленности об этом щекотливом деле короля он сомневался, иначе… Его невеста погибла бы ещё в материнской утробе или сразу после рождения, конечно же, совершенно случайно, как же иначе. Что ж. Он придержит эту занимательную информацию для себя. Всегда приятно иметь в рукаве

1 ... 23 24 25 26 27 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Госпожа Снежных Буранов - Анастасия Максименко, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)